— Это было бы просто очаровательно, если бы он не нанял Фредди Поттса убить соперника, — проворчала Грейс, откладывая ноутбук в сторону.
— Как ты все это выяснила?
Грейс улыбнулась, радуясь, что смогла произвести на него впечатление:
— «Системы Лэнфорда» пользуются T1.
Он вопросительно поднял брови.
— Это значит, что у них множество IP адресов, так что по существу они все время уязвимы. Я вошла в рабочий компьютер Хэча, где он по глупости хранит кучу личной информации. — Она пожала плечами. — А данные по страховке и банковское сальдо добыл мой онлайн друг, Барсук.
— Барсук, — лицо Рэя ничего не выражало. Как всегда аппетитно заманчивый, он скрестил на груди руки и задумчиво посмотрел на нее. — За прошлый год я мог бы тысячу раз обратиться к тебе за помощью. Если ты когда-нибудь захочешь поработать детективом, дай мне знать.
Ее сердце едва не остановилось. Неужели она действительно когда-то воображала, будто больше не любит его? Неужели могла смотреть на него и убеждать себя, что между ними все кончено? Сейчас она видела перед собой мужчину, который защищал ее и любил. Возможно даже, вопреки желанию.
Работать с ним было бы великолепно, это казалось сбывшейся мечтой. Но когда минует угроза, он уедет в Мобил.
— Что будем делать теперь? — спросила она, не ответив на его предложение.
— Позвоним Лютеру.
На сей раз, сердце Грейс сжалось от дурного предчувствия.
— Нельзя рассказывать ему, что я взломала компьютер Хэчера, — испуганно воскликнула она. — Он меня арестует и передаст ФБР. И тем более нельзя рассказывать ему о Барсуке.
Рэй выглядел в высшей степени беззаботным.
— Я скажу, что у меня есть догадка и позволю ему самому найти подтверждение.
— Он не станет, ты же знаешь. Лютер никогда не верил ни в чьи догадки, кроме собственных, — возразила она. Кроме того, теперь Грейс не хотела вмешивать в дело полицейских и ФБР. Существовало слишком много других объяснений той информации, которую она обнаружила.
— Станет, — ответил Рэй, хотя его голос звучал не слишком уверенно, — в конце концов.
Грейс встала и обняла его за шею. Прижалась к нему всем телом и глубоко вздохнула:
— У меня есть идея получше.
Дом Хэча даже близко не напоминал высококлассный особняк Хизер. Это был обыкновенный, небольшой каркасный дом на обычной тихой улице. Лужайку косили, но не было сделано никаких попыток украсить ее цветами или кустарниками.
Рэй посмотрел на Грейс. Она так внимательно изучала дом, словно могла видеть сквозь задернутые шторы.
— Ты становишься неплохим детективом, — сказал он, припарковавшись у бордюра.
Она повернулась к нему.
— Я просто хочу поймать Поттса и упрятать его за решетку. А ты?
— Конечно. — Он открытый дверь и вышел на улицу. Грейс ждала на пассажирском сиденье, пока он обходил автомобиль, чтобы открыть ей дверь.
Что их ждет, когда эта история закончится, и Грейс больше не будет грозить опасность? Когда они поймают Поттса, она перестанет в нем нуждаться. Он сможет уехать в Мобил и стать агентом Стэна, а она вернется к своей тихой, размеренной жизни. Жизни без тревог, опасности и страсти. И без него. Она действительно хотела именно этого?
Они пришли к выводу, что Хэчер их лучший подозреваемый. Предложение Грейс позвонить Хизер вместо Лютера, было на нее не похоже. Возможно, он выпустил наружу долго скрываемый дух авантюризма. А может, Грейс просто хотела ненадолго выбраться из номера, потому что там на нее уже начали давить стены.
Он позвонил, потом громко постучал. Тишина.
— Может, его нет дома, — сказала Грейс приглушенным голосом. Похоже, она сомневалась в своем собственном предположении.
Рэй усмехнулся.
— Шептать совсем не обязательно.
Она выглядела раздраженной и смущенной, когда он снова забарабанил в дверь.
Ничего.
Рэй прижал ухо к двери:
— Ты слышала?
Грейс затаила дыхание.
— Что? — все еще шепотом спросила она.
— Могу поклясться, что услышал, как нас пригласили войти. А ты?
Она покачала головой.
— Ну вот, опять, — сказал Рэй, тоже понизив голос. — Неужели снова не слышала?
Грейс покачала головой:
— Нет, ничего.
— Нет, ты слышала, — возразил он, глядя в ее теплые, темные глаза.
Она снова начала мотать головой, и вдруг остановилась.
— О, — Грейс с пониманием закивала.
Он уже было взялся за дверную ручку, как Грейс внезапно схватила его за руку.
— Это же взлом с проникновением, — прошептала она.
— Неужели я слышу предостережение от хакера?
Она покраснела.
— Кроме того, — сказал он, когда их руки легко повернули ручку. — Дверь открыта. Не думаю, что войти будет таким уж серьезным преступлением.
Она сжалась позади него, когда он ступил в маленький холл и окликнул:
— Есть кто дома?
— Кажется, тут никого нет, — сказала Грейс. Ее шепот теперь стал не громче дуновения воздуха. Она крепко схватила его сзади за рубашку.
— Давай оглядимся, — проходя в гостиную, он обернулся через плечо. Ее лицо было бледным, глаза широко открытыми и испуганными. Его Грейси авантюристка? Да ничуть. — Ни к чему не притрагивайся…
Направление ее взгляда изменилось, она вдруг сильнее стиснула его рубашку, а другой рукой закрыла себе рот. Рэй резко развернулся.
На полу гостиной в мятой зеленой шелковой пижаме лежал мертвый Кристофер Хэчер. Крови не было, но его голова была неестественно вывернута, а открытые глаза незряче смотрели в потолок.
Рэй выхватил свой кольт и осмотрелся. Кроме них с Грейс в комнате не было ни души. Хэч был мертв уже давно, значит, Поттс успел уйти. Грейс спрятала лицо на его спине и выругалась, но слова заглушали всхлипывания. Он проводил ее в фойе, откуда не было видно тело Хэчера.
Обнимая Грейс, он изучил область вокруг ручки на передней двери, проверил состояние косяка. Признаков взлома не было, по крайней мере, на этом входе.
— Что теперь будем делать? — прошептала Грейс, когда восстановила самообладание.
— Позвоним Лютеру.
— Но он нас арестует, — сказала она. — Теперь же нельзя сказать, что Хэчер разрешил нам войти.
— У нас нет другого выбора.
Они прошли на кухню, и Рэй набрал домашний номер Лютера, обернув трубку кухонным полотенцем, чтобы защитить возможные отпечатки пальцев на телефоне.
Он снова разбудил детектива по расследованию убийств.
— Я лег в шесть утра, — проворчал Мэлоун, когда проснулся настолько, чтобы сообразить, кто ему звонит.
— Потом отоспишься, — отрезал Рэй. — Я позвоню федералам, и пускай они разбираются с последней жертвой Поттса. Это тот, кто его нанял, чтобы убить Картера Лэнфорда.
Голос Лютера тут же изменился, став сосредоточенным.
— Где ты, черт возьми?
Она насмотрелась смертей на всю оставшуюся жизнь.
Когда они с Рэем вернулись в номер и закрыли за собой дверь, Грейс разваливалась на части. Лютер допрашивал их безжалостно и дал понять, как сильно им повезло, что они не проведут ночь в тюрьме.
Сейчас ей хотелось только обнимать Рэя и плакать, хотя она даже не понимала из-за чего. Не из-за Кристофера Хэчера, который почти наверняка нанял Поттса. И даже не из-за Хизер Фармер, которая почти за неделю потеряла и возлюбленного, и друга.
Зная, как она расстроена, Рэй прижал ее к своей груди, как только за ними захлопнулась дверь. И обнимая его, Грейс осознала, что плачет из-за них. Из-за себя и Рэя. Из-за всего, что они упустили, и еще упустят в будущем. Слезы обжигали глаза. Лютер прав. Если даже у них с Рэем ничего не выходит, то есть ли тогда вообще у кого-то шанс на долгое счастье?
Он жил рядом со смертью и риском. Она хотела безопасности. Он ходил по острию. Она нуждалась в нем, чтобы чувствовать себя защищенной. У них была только их любовь друг к другу, а этого, черт возьми, не достаточно.
Как бы она ни боялась, Грейс намеревалась оставаться с Рэем столько, сколько сможет. Он решил переехать в Мобил, и, что бы ни случилось, она не станет снова сбегать от него. Не станет выдвигать ультиматумы или требовать, чтобы он предпочел ее работе. Но и за ним не последует.