Байрона и Шекспира. Лермонтов, видимо, читал его перевод «Бури»
Шекспира, отрывок которого был напечатан в 1837 г. в «Библиотеке
для чтения», а полный текст опубликован отдельным изданием
в 1840 г. Стихотворения Сатина, печатавшиеся в 1840 г. в «Отечествен
ных записках», также могли быть известны Лермонтову.
Воспоминания Сатина о Лермонтове, написанные, по всей
вероятности, в конце 1865 г., тенденциозны, и в них встречаются
неточности. Между Лермонтовым и Сатиным, надо думать, прои
зошла размолвка еще в дни юности, когда они учились в пансионе:
недаром Сатин писал: «На пороге школьной жизни расстались мы с Лер
монтовым холодно и скоро забыли друг о друге». По-видимому, этот
школьный эпизод в какой-то мере предопределил неприязненное
отношение Сатина к поэту. В то же время воспоминания Сатина явля
ются наиболее значительными из всех мемуарных свидетельств о пер
вой ссылке Лермонтова на Кавказ. На квартире Сатина Лермонтов
встречался с сосланными на Кавказ декабристами и познакомился
с Белинским.
554
Нельзя не признать справедливости слов Б. Кандиева, который
писал, что «объективно Сатин расписался в собственном ничтожестве.
Если Лермонтов на протяжении своего знакомства с Сатиным ни разу
с ним не заговорил о литературе или о каком-либо другом серьезном
предмете, то это единственно объясняется тем, что автор воспомина
ний пользовался, видимо, у поэта репутацией ничтожного человека,
достойного только разговоров о легких романических приключе
ниях» (Ученые записки Сев.-Осет. пед. ин-та им. К. Хетагурова,
1940, т. 2(15), вып. 1, с. 108—133).
ОТРЫВКИ ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ
(стр. 249)
1 См. с. 308—309 наст. изд.
2 Весной 1837 г. Лермонтов, заболев в дороге, поселился в Пяти
горске, не доехав до Нижегородского драгунского полка, куда был
сослан за стихотворение «Смерть Поэта». Белинский приехал в Пяти
горск в мае 1837 г.
3 Николай Христофорович Кетчер— врач, переводчик Шек
спира, друг Герцена и Огарева.
4 Сатин ошибочно относит к 1831 г. преобразование Москов
ского университетского пансиона в гимназию — оно произошло
29 марта 1830 г., вскоре после посещения пансиона Николаем I.
Подробнее об этом см. с. 81—83 и примеч. 7 на с. 515 наст. изд.
5 16 марта 1831 г. студенты заставили покинуть аудиторию гру
бого, бездарного и реакционно настроенного профессора М. Я. Мало-
ва. Подробнее о «маловской истории» см. с. 133—134 наст. изд.
Лермонтов принимал участие в этой истории, но репрессии, которых
он опасался, его не коснулись. Он покинул Московский университет
весной 1832 г.
6 Пятигорские впечатления 1837 г. дали Лермонтову богатый
материал для «Княжны Мери», но вряд ли он уже тогда начал писать
ее: сопоставление всех сохранившихся свидетельств приводит
к выводу, что он приступил к работе над «Героем нашего времени»
не ранее 1838 г. О прототипах в «Княжне Мери» см. в воспомина
ниях Э. А. Шан-Гирей (с. 436).
7 Николай Васильевич Майер— врач, с которым Лермонтов
близко сошелся в Пятигорске. Г. И. Филипсон писал в своих воспо
минаниях о Н. В. Майере: «Отец его был крайних либеральных
убеждений; он был масон и деятельный член некоторых тайных
политических обществ, которых было множество в Европе между
1809 и 1825 гг. Как ученый секретарь академии, он получал из-за
границы книги и журналы без цензуры. Это давало ему возможность
следить за политическими событиями и за движением умов в Европе.
В начале 20-х годов он получил из-за границы несколько гравирован
ных портретов итальянских карбонари, между которыми у него были
555
друзья. Его поразило сходство одного из них, только что расстрелян
ного австрийцами, с его младшим сыном Николаем. Позвав к себе
мальчика, он поворачивал его во все стороны, осматривал и ощупывал
его угловатую, большую голову и, наконец, шлепнув его ласково
по затылку, сказал по-немецки: «Однако же из этого парня будет
прок!» С этого времени он полюбил своего Николаса, охотно с ним
говорил и читал и кончил тем, что привил сыну свои политические
убеждения». Окончив Медико-хирургическую академию, Н. В. Майер
поступил на службу врачом в ведение генерала Инзова, управлявшего
колониями в южной России, а оттуда переведен в Ставрополь в рас
поряжение начальника Кавказской области, генерала Вельяминова.
«Зимой он жил в Ставрополе, а летом на Минеральных Водах. <...>
Ум и огромная начитанность невольно привлекали к нему. Он пре
красно владел русским, французским и немецким языками и, когда
был в духе, говорил остроумно, с живостью и душевною теплотою»
( РА,1883, № 5, с. 178—179). Исключительный интерес представляет
сообщение Г. И. Филипсона о том, что Н. В. Майер в 1837 г.
рекомендовал ему для чтения «Историю французской революции»
Минье, «Историю английской революции» Гизо, «Историю контр
революции в Англии» Карреля и «О демократии в Америке» Токвиля
(см.: РА,1883, № 6, с. 249). Этот список указывает на широкий
круг политических и социальных проблем, которые обсуждались
в Пятигорске при встречах Лермонтова с Н. В. Майером и декаб
ристами.
На Кавказе Майер близко сошелся с переведенными туда декаб
ристами (А. А. Бестужевым, А. И. Одоевским. С. М. Палицыным
и др.). Н. П. Огарев, который познакомился с Н. В. Майером в Пяти
горске в 1838 г., писал о нем: «Мейер был медиком, помнится,
при штабе. Необходимость жить трудом заставила его служить,
а склад ума заставил служить на Кавказе, где среди величавой
природы со времени Ермолова не исчезал приют русского свободо
мыслия, где, по воле правительства, собирались изгнанники, а гене
ралы, по преданию, оставались их друзьями. Жизнь Мейера
естественно примкнулась к кружку декабристов, сосланных из Сибири
на Кавказ в солдаты — кто без выслуги, кто с повышением. Он
сделался необходимым членом этого кружка, где все его любили,
как брата» ( О г а р е в Н. П. Избр. произв., т. 2. М., 1956, с. 381).
Подробнее о Н. В. Майере см.: Г е р ш е н з о н М. О. Образы прош
лого. М., 1912, с. 310—320; Б р о н ш т е й н Н. И. Доктор М а й е р . —
ЛН,т. 45-46, с. 473—496.
8 Лермонтов и Белинский родились не в Чембаре. Однако Лер
монтов провел детство в Тарханах, в усадьбе бабушки, близ Чембара,
а Белинский — в самом Чембаре.
9 В статье «Лермонтов и Белинский на Кавказе в 1837 году»
Н. Л. Бродский предположил, что Сатин при изложении беседы
556
перепутал точки зрения споривших сторон. Аргументируя свое
предположение, Бродский ссылался на положительное отношение
Лермонтова к французским энциклопедистам и на отрицательное
отношение к ним Белинского в эти годы ( ЛН,т. 45-46, с. 735—736).
Однако соображение Бродского было подвергнуто веской кри
тике Ю. Г. Оксманом, который в статье «Переписка Белинского»
писал: «Как мы полагаем, предметом спора в Пятигорске был не
Вольтер — великий просветитель или Вольтер — поэт, а Вольтер —
политический делец, апологет «просвещенного абсолютизма», Вольтер
как человек очень невысоких моральных качеств, Вольтер — камергер
Фридриха II и пенсионер Екатерины II. Вопрос именно об этом
Вольтере с исключительной резкостью поставлен был в 1836 г., т. е.
за несколько месяцев до спора о Вольтере между Белинским и Лер
монтовым, в одной из статей Пушкина». И далее: «Статья Пушкина
«Вольтер», опубликованная в «Современнике» 1836 г. (кн. 3, с. 158—
169), была последним словом о Вольтере, еще не утратившим своей