Изменить стиль страницы

— Какой кретин приказал остановиться? Кто бы он ни был, его ждет трибунал за эту преступную глупость! Возобновить движение, мы ни из-за кого не останавливаемся!

С мучительным скрежетом тяжелые танки тронулись снова. Один проехал прямо через группу сумасшедших. Механик-водитель, очевидно, перепугался, потерял над собой контроль, и тяжелая машина встала посреди дороги, заставив нас вновь остановиться. Раздавленные тела лежали по обе стороны совершившего наезд танка. Одна старая монахиня неистово бросилась к нему и заколотила кулаками по броне.

— Убийцы! Все вы убийцы и больше никто!

На нее не обращали внимания. Генеральская машина со сварливым скрежетом тормозов остановилась; Мерсель, грозный, ужасный в гневе, высунул из окошка голову. На правом глазу неприятно поблескивала черная повязка.

— Этому идиоту нельзя доверять игрушечную машину, не то что танк! Посадите за рычаги кого-то другого, черт возьми! А что касается тебя, — он свирепо посмотрел на злополучного лейтенанта, нервозно поднимавшегося из люка, — с тобой разберемся попозже! Надо ж оказаться таким непроходимым глупцом… — Тут, к счастью, ему не хватило слов. Он повернулся к нам и жестом велел колонне двигаться дальше. — Вперед и без остановки! Мне плевать, если вы увидите самого Христа, идущего по дороге; мы ни из-за кого не останавливаемся — совершенно ни из-за кого! Ясно? Если кто окажется на дороге — сам виноват. Впредь будет осторожнее.

Тут — до того, как генеральская машина тронулась — появилось несколько машин с красными крестами, безуспешно пытавшихся обогнать нас. Несмотря на их требование дороги, мы стояли неподвижно и вынудили их съехать в кювет. «Тигры» ни из-за кого не останавливаются; «тигры» никому не уступают дороги.

Мимо нас пробежал лейтенант-пехотинец, за ним следовал офицер из полевой жандармерии, чей значок-полумесяц зловеще блестел в темноте[48]. Он выхватил револьвер и, казалось, моментально утерял способность к цивилизованным формам разговора. Я услышал, как он орет на ходу:

— Это вредительство! Кое-кто за него поплатится! Какой болван командует этим сборищем идиотов?

Он был очень уверен в себе. Люди, носившие форму полевой жандармерии, обычно не боялись ни человека, ни дьявола, ни даже самого фюрера. Обыкновенный генерал был для них легкой добычей. К счастью, обыкновенным генералом Мерсель не был. Он тоже не испытывал страха ни перед человеком, ни перед самим дьяволом, и думаю, к фюреру особого почтения тоже не питал.

— «Тигры»! — раскатился вдоль колонны его громовой голос. — Я отдал приказ: возобновить движение! Мы ни из-за кого не останавливаемся! А что до тебя, — он повернулся к тем двоим, оттолкнул жандарма и обратился к лейтенанту, — советую убрать с дороги свои жалкие инвалидные коляски, если не хочешь, чтобы их раздавили. К тому же, — добавил он, — возвращайся назад по кювету. Думаю, выяснишь, что так безопаснее.

«Тигры» покатили вперед. Немного проехав, мы нагнали еще одну колонну людей, почти столь же причудливую, как сумасшедшие из Кана. Прежде всего, на всех была форма немецкой армии, но состояла колонна из половины народов Европы. Там были русские, украинцы, боснийцы из мусульманской дивизии, эльзасцы, венгры, поляки, итальянцы. Мало того, у всей колонны в ее многонациональном сознании была явно всего одна мысль — бегство. Они беспорядочно бросились к нам со странной смесью страха и решимости. Мы подняли веселый шум, когда авангард этой бегущей толпы пронесся мимо нас.

— Немецкая армия! — злорадно заорал Порта. — Да благословит ее Бог! Если б только Адольф мог это видеть… — Указал на быстро бегущую группу солдат из десантного полка. — Если б только это мог видеть Герман[49]!

— Может ли быть, — весьма напыщенно спросил Барселона, — что мы проигрываем войну?

— Ни в коем случае! — крикнул Порта.

Наш хохот звучал в танке безумно.

— Эй! — крикнул, выглянув снова, Старик. Это кто нас нагоняет?

То был кавалерийский отряд. Всадники налетели яростным галопом, грозили саблями дезертирам и рассыпались широкой лавой, чтобы окружить всех. По красным воротникам мы узнали в них казаков-власовцев[50], мастеров таких дел. Они неслись как демоны, стоя в стременах; ноздри их маленьких, сильных лошадей были в пене. Раздались резкие команды по-русски, засверкали сабли. За несколько минут казаки с дикими криками окружили всю колонну. Некоторые из них спешивались, врывались в мятущуюся гущу тел и рубили направо и налево, пока мы не увидели в отдалении реки крови. Никто из дезертиров не оказывал сопротивления. Может, были чересчур перепуганы, может, побросали оружие в начале панического бегства.

Продолжать двигаться «тиграм» было невозможно. Мы наблюдали эту сцену с отвращением и ненавистью. Только такой жестокости и можно было ожидать от казаков. На наш взгляд, немецкая армия могла бы вполне обойтись без их помощи. Мы видели, как офицер из полевой жандармерии похлопал по плечу русского командира, очевидно, поздравляя с хорошо выполненной работой, и наш гнев тут же возрос. Многие русские повели коней к протекавшей неподалеку речушке и теперь, лежа на животах, пили воду бок о бок с ними. Зрелище было не особенно удивительным, в казачьих полках человек и конь — ровня.

Танки были вынуждены временно остановиться. Теперь казаки шли к нам, их маленькие черные глаза безумно блестели. Один, крепко сложенный, с лычками на погонах, остановился у нашего «тигра». От него несло перегаром. Сабля у него была в ножнах, нагайка в руке.

— Привет, господа!

Он поднял на нас взгляд и засмеялся. Я чувствовал, как мои друзья пышут ненавистью.

— Эй, товарищ! — Порта внезапно подался к нему. — Тебе когда-нибудь предсказывали будущее?

— Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Потому что я предсказатель. Хочешь, предскажу?

— Зачем?

Порта пожал плечами.

— Оно может быть любопытным.

— Почему? — спросил русский с присущей им приводящей в бешенство флегматичностью.

— Боишься? — язвительно усмехнулся Порта. — Ничего удивительного. Многие боятся. Не смеют взглянуть правде в лицо — вдруг она окажется неприятной.

Казак нахмурился. Подошел поближе и протянул широкую, короткопалую ладонь.

— Я не боюсь. Но .знать будущее не всегда приятно.

— Поглядим.

Порта схватил его руку и крепко держал, пока казак ее не отдернул; на лице нашего остряка появилось выражение, как мне казалось, полнейшего слабоумия. Видимо, недалекий казак и воспринимал его таким, но он, разумеется, не знал Порту так, как я.

— Гммм… э… ммм… Да! Мне все ясно. — Порта задумчиво пососал единственный зуб. — Ты был ефрейтором у дядюшки Сталина, верно? Носил каску с красной звездой. Верно? И нес службу в гарнизоне в… Майкопе. Я прав?

Казак кивнул, челюсть его отвисла. Эту удачную догадку мог бы сделать любой, воевавший на Восточном фронте и встречавший столько казаков на немецкой службе, сколько мы, но начальный успех Порты собрал небольшую группу удивленных русских; они хмурились, в глазах поблескивало смутное опасение.

— Вот, видишь! Я прав! — торжествующе сказал Порта.

Казак перекрестился и хотел отнять руку, но Порта ее крепко держал.

— Погоди! Я скажу, что вижу у тебя в будущем… Вижу пыльную дорогу, никуда не ведущую и тянущуюся без конца… Ни махорки, ни воды, ни пищи… Длинную колонну людей в такой же форме, как ты… все они из власовской армии. Ага, вот оно! Хватит у тебя мужества выслушать правду? — Он взглянул на стоявшего внизу казака и затараторил, пока его не остановили. — Я вижу многих американских генералов, сидящих за столом со многими русскими генералами. Они пьют виски… и водку… курят большие сигары… Вот они подписывают документы и обмениваются рукопожатиями. — Порта зажмурился, словно в безмерном страдании. — Вижу еще кое-что! Адольф пал, и казаков возвращают на родину… Вижу… вижу… — Порта издал громкий мучительный вопль. — Товарищ! Ты, конечно, знаешь, что такое Дальстрой[51]? Ну, вот… — Он кивнул с глубокомысленным удовлетворением. — Вот что, товарищ, я вижу! Хорошего мало, а?

вернуться

48

Имеется в виду горжет в форме полумесяца, который фельджандармы носили на шее. — Прим. ред.

вернуться

49

Имеется в виду Геринг. — Прим. пер.

вернуться

50

«Гитлер… в сентябре 1943 распорядился разоружить все добровольческие части и отправить их в угольные шахты, затем переменил: перевести добровольческие части на Атлантический вал, против союзников». Солженицын А.И. Архипелаг Гулаг. М.: Инком НВ, 1991. С. 181. — Прим. пер.

вернуться

51

Распространенное название Государственного треста по дорожному и промышленному строительству в районе Верхней Колымы, образованного 13.11.1931. В октябре 1932 г. район деятельности Дальстроя был выделен в самостоятельную территорию, входившую в Дальневосточный край. Одна из самых печально известных систем советских исправительно-трудовых учреждений. — Прим. ред.