Зак разглядывал полуразвалившуюся машину, которую показал ему Поль. Это было какое-то ископаемое, с которым к тому же плохо обращались.

За спиной раздались шаги Сюзанны, и он обернулся.

— Ты и зимой ездила на этих лысых покрышках?

— На те деньги, которые ты мне дал, я как раз собиралась купить новые, — торопливо ответила девушка, вскинув голову.

— Новыми покрышками всех проблем не решить.

— Ты невозможен.

— Леди, не надо грубить.

— Не вмешивайся в мои дела, — отрезала Сюзанна.

— Что случилось? — обеспокоено спросил Поль.

Зак улыбнулся: если она не сменит тон, то расстроит своего обожаемого братца. Сюзанна тут же заверила Поля, что все хорошо.

— Точнее, все будет хорошо, когда у тебя будет новая машина.

Зак не собирался отступать. Было бы преступлением позволять Сюзанне всю зиму ездить за пятьдесят миль на этой развалюхе.

— Я не могу позволить себе новую машину. — Сюзанна обратилась к Полю: — Не хочешь вместе с Мануэлем проехаться в ресторан на ланч? Потом я привезу вас обратно.

— Конечно, хочу! Давай спросим твою маму, — обратился Поль к другу, и мальчишки умчались вверх по лестнице.

— И откуда в них столько энергии? — проворчал Зак, провожая их взглядом.

— Зак, ты знаешь, что я предпочитаю не огорчать Поля. Перестань спорить со мной в его присутствии, — строго потребовала Сюзанна.

Он посмотрел на нее, снял шляпу и наклонился, чтобы прикоснуться к ее губам. Затем поцеловал крепче и притянул к себе. Прикосновение всем телом, как и прежде, вскружило ей голову.

— О-о-о! Вот это да! — закричал Поль с лестничной площадки.

Зак поднял голову — Поль весьма кстати отвлек его, прежде чем он потерял над собой контроль.

— Я тебе это попомню, приятель! — крикнул он мальчику, улыбаясь.

Зак водрузил шляпу на место, сорвал еще один торопливый поцелуй и повернулся к своему взятому напрокат седану.

— Я заеду за тобой в обычное время, — бросил он Сюзанне через плечо.

Он не ждал ответа. Во-первых, не желал слышать отговорки, а во-вторых, не собирался спорить. Он принял решение.

За ланчем Сюзанне не пришлось разговаривать. Мальчишки болтали без умолку, и она слушала их восторженные мечты о жизни на ранчо.

— Как ты думаешь, мы будем ездить верхом? — спросил Поль. Глаза у него широко распахнулись от такой сногсшибательной идеи.

— Милый, я не знаю. Вы еще оба маловаты для этого.

— Мы уже большие, — заявил Поль, а Мануэль кивнул в поддержку.

— Там посмотрим.

Отвезя Розе мальчиков и угощение для нее и малышей, Сюзанна попыталась сосредоточиться на работе, но ее постоянно отвлекали мысли о переменах, произошедших с ней, и о поцелуях Зака.

— Не забрать ли нам Поля и на сегодняшний вечер? — спросила Кейт, заглянув к сестре в кабинет.

— О, спасибо, Кейт, он побудет с Розой, — улыбнулась Сюзанна, но отвела взгляд. Ей не хотелось пока рассказывать Кейт, что она едет на ранчо. Сделать это, без сомнения, придется. Но не сегодня.

— Как себя чувствует дед Зака?

— Он хорошо перенес операцию. Врачи настроены оптимистично.

Кейт ничего не ответила. Сюзанна подняла на нее глаза.

— Сюзи, ты, главное, помни, что мы — одна семья. Если мы можем чем-то помочь тебе, пожалуйста, дай знать.

— Я и не думала забывать, Кейт. Ты и Мэгги очень много значите для меня. — Сюзанна тепло и искренне улыбнулась сестре.

— Вот и хорошо. Если тебе нужен отпуск, бери в любое время.

— Спасибо, Кейт. Надеюсь, обойдусь.

Сюзанна подумала о предстоящем переезде. За квартиру уплачено всего лишь до субботы, как бы не пришлось уезжать вместе с Розой. Нужно все обсудить с Заком.

Зак тоже думал об этом. Заехав вечером за Сюзанной, он первым делом спросил:

— У тебя уплачено за квартиру до субботы, так же как у Педро и Розы?

— Да.

— Тогда тебе тоже надо переезжать завтра.

— Зак, я боюсь, что не успею упаковать вещи. Завтра у меня рабочий день, а сегодня вечером нам надо пойти в больницу.

Он скрестил руки на своей могучей груди.

— Я уверен, что Кейт охотно отпустит тебя с работы.

Ну разумеется, отпустит. Тем более, что сама это предложила. Однако тогда придется объясняться по поводу переезда. Сюзанне даже думать об этом было страшно.

— Договорились? — поторопил ее Зак, которому надоела затянувшаяся пауза.

— Конечно, она согласится, — со вздохом призналась Сюзанна.

Зак приблизился к ней, и она вся напряглась. Когда он шагнул еще ближе, Сюзанна почувствовала, что теряет контроль над собой.

— Дорогая, в чем проблема?

— Я скрыла от родных, что переезжаю на ранчо.

— Ты думаешь, это выведет их из душевного равновесия?

Сюзанна огорченно смотрела на Зака.

— Не их, а меня.

Зак положил руки Сюзанне на плечи, и ее охватило волнение. Пятясь, она уперлась рукой ему в грудь.

— Нет, не подходи ближе. Мы не можем...

К ее облегчению, он больше не приближался, но смотрел все тем же пристальным взглядом.

— Не расстраивайся. Все будет хорошо.

— Легко сказать. Ведь все это ложится на меня.

Сюзанна еле сдерживала подступавшее раздражение.

Зак приподнял бровь и невесело усмехнулся.

— Должно быть, ты не понимаешь психологию мужчин, не так ли?

— О чем это ты?

— Рядом с тобой мне постоянно придется принимать холодный душ. Ты думаешь, мне этого хочется?

Сюзанна покраснела. Захотелось сменить тему.

— Наверное, я перед уходом загляну к Кейт и отпрошусь на завтра.

Улыбка Зака подсказывала, что он все понимает; но он ничего не сказал и лишь кивнул.

Она не переставала думать о Заке во время разговора с Кейт. Слава Богу, он не слышал, что ответила сестра, когда Сюзанна призналась, что переезжает на ранчо.

— Ты это всерьез? Ты с ума сошла?

— Кейт, я должна это сделать. Я перееду лишь на время.

— Мне не нравится его настырность.

— У него нет другого выхода.

Сюзанна вспомнила его слова о холодном душе. Оставалось надеяться, что Зак не догадался, как и ей необходима эта процедура в его присутствии.

— Подожди минутку. Я хочу, чтобы с Заком поговорил Билл. Набери, пожалуйста, его номер.

— Кейт, не надо!.. Ну ладно... Билл? Привет! Минуточку.

Зак удивленно поднял бровь, когда Сюзанна позвала его к телефону.

— Кейт хочет поговорить со мной?

— Не совсем так. Кейт хочет, чтобы с тобой поговорил Билл.

Зак взял трубку:

— Привет, Билл!

— Я слышал, ты забираешь Сюзанну с Полем к себе на ранчо.

— Да. Моему деду сегодня утром сделали операцию, а в субботу мы заберем его на ранчо.

— Рад слышать, что у него все в порядке. Сюзанна согласна с таким планом?

— Вроде да. Конечно, к этому подтолкнул ее я. Я подумал, что, если уеду на ранчо без нее, это вызовет у деда рецидив. Идея переезда очень воодушевила Поля. Сюзанна тоже дала согласие.

— Сюзанна собирается продолжать работать у Кейт?

— Да. Она хочет каждый день ездить на работу на машине.

— На этой развалине? Я буду настаивать, чтобы она позволила мне купить ей что-нибудь получше. На той просто опасно ездить.

— Я уже все сделал.

— Прекрасно! Ты убил сразу двух зайцев. Впечатляюще!

— То есть?

— Ты заставил ее выехать из квартиры — раз — и даешь ей хорошую машину — два. У нас ничего подобного не получалось, как мы ни старались.

— Итак, вы на меня не в обиде? — спросил Зак, облегченно вздохнув.

Конечно, никакие эмоции родственников не остановили бы его — ему нужна Сюзанна, и он убежден, что действует ей во благо.

— Лично я ничего не имею против. Правда, я еще не совсем убедил в этом жену. — Билл сделал паузу, потом добавил: — Кейт сказала мне, что она завтра придет к Сюзанне помочь паковать вещи, как только сделает несколько распоряжений в ресторане. Она приведет с собой Мэгги.

— Очень мило с их стороны.

— Для них большое значение имеет чувство семьи.