Изменить стиль страницы

Входят <b>Миссис</b> и <b>Мистер Бэбкок</b> и садятся за отдельный столик.

Этот парень оказался таким беспокойным, таким непредсказуемым. С ним у нее ничего не могло получиться. Для Даниель важнее всего защищенность. И я имею в виду не только финансовую защищенность.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Метрдотель!

<b>Эрик</b> подходит.

Вы отнесли завтрак мадам?

<b>Месье Велюз</b> встает.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ(улыбается). Собираетесь ее догнать?

МЕСЬЕ ВЕЛЮЗ. Если повезет. На такой пересеченной местности…

Входит <b>Эмилия</b>. <b>Миссис Бэбкок</b> подает ей знак, и <b>Эмилия</b> подходит к ней. <b>Миссис Бэбкок</b> приглашает ее присесть за свой столик.

Понятно, почему микенцы были такими хорошими воинами. Должно быть, подобный рельеф способствует подготовке к дальним походам. Я как раз пересказывал месье Сорбе, о чем вчера вечером нам поведала миссис Бэбкок.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. А мне это снилось во сне! Снилась Кассандра и ее маленькие близнецы, которых зарезали.

ЭМИЛИЯ. Да, в прошлом году провели электричество. А чуть выше, за кедрами, возводят фундамент нового здания.

МИССИС БЭБКОК. Я говорила профессору: в какой-то степени это компенсация за весь твой труд. Люди все больше интересуются Микенами. И в то же время все меньше чувствуешь себя здесь у себя дома, правда?

<b>Месье Велюз</b> уходит. <b>Месье Сорбе</b> встает и пересаживается на другое место. Достает из куртки транзистор, начинает крутить настройку.

<b>Мадам Лоспиталье</b> заканчивает завтракать. <b>Афродита</b> и <b>Теодора</b> убирают посуду.

ЭМИЛИЯ. Там в каждом номере будет ванная. А здесь будет жить персонал, оборудуют дополнительные помещения для археологов и для менее придирчивых клиентов.

МИССИС БЭБКОК. Все изменится.

ЭМИЛИЯ. Уже изменилось. Каждый день меняется. Началось с того дня, когда месье Орест продал отель. Но, пока сам он оставался здесь, что-то сохранялось. Потом он заболел. Это был могучий человек. Выносливый, как оливковое дерево. Нелегко было его убить, миссис Бэбкок. Но им удалось.

Входит <b>Патрокл</b>. Садится на пол в углу меж двух стен, упершись в угол головой.

Вот только он еще и остался. Но ненадолго.

<b>Мадам Лоспиталье</b> подходит к <b>Месье Сорбе</b>.

МЕСЬЕ СОРБЕ. Видно, не дождаться нам сегодня новостей.

МИССИС БЭБКОК. Но и вы. Вы тоже остаетесь.

ЭМИЛИЯ. Я… Да.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Мне снилось нынче ночью, что информация появилась. Что Сустель взял власть. И предложил моему мужу пост в министерстве. Ну не абсурд ли? Моему мужу, который всегда старался держаться подальше от политики. Несмотря на постоянные уговоры своих друзей.

МЕСЬЕ СОРБЕ(раздраженно). Вам что-то снилось нынче ночью. Вам повезло, раз вы смогли заснуть.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ. Клянусь, что во Франции я никогда не вижу снов. Никогда. А здесь, уж и не знаю, что случилось, но вижу… Несколько разных снов одновременно. Просыпаюсь совершенно сбитая с толку.

МИССИС БЭБКОК(Эмилии). И вы с тех пор никогда, никогда больше не копали?

Пауза.

Я помню, у вас были трудности… Но… Вы ведь поступили в отель гидом? Отлично помню, как вы брали группы, уводили, а потом приводили на обед в полном изнеможении. После обеда вы снова хотели их вести, но они просили пощады! И помню, как Орест говорил: «Оставьте их в покое, Эмилия!»

ЭМИЛИЯ(сияя). Иногда он мне говорил еще: «Уж слишком вы активны, Эмилия, здесь же гостиница, а не университет». А однажды сказал: «Эмилия, беда в том, что вы слишком уж много знаете».

Открывается входная дверь, и входят <b>Кристоф</b>, <b>Джуди</b>, <b>Иветта</b> и <b>Лилиана</b>. Не обращая никакого внимания на присутствующих, все четверо останавливаются посредине комнаты. У <b>Кристофа</b> на шее два фотоаппарата — «Роллейфлекс» и «Лейка». <b>Джуди</b> и <b>Иветта</b> в городских костюмах. На <b>Лилиане</b> широкая красно-белая драповая юбка и белая блузка.

КРИСТОФ. Ну вот.

ИВЕТТА. Миленько.

КРИСТОФ. Надеюсь, вам здесь понравится.

ДЖУДИ. Хорошего не жди.

КРИСТОФ. Нравится или не нравится, значения не имеет, выбора у нас нет, стало быть…

ЛИЛИАНА. Мне кажется, тут есть некое своеобразие.

<b>Эмилия</b> встает и направляется к вновь прибывшим. Чета <b>Бэбкок</b> тоже встает.

МИССИС БЭБКОК. Эдди, у тебя есть все, что нужно? Кепка, трость, ничего не забыл?

<b>Бэбкоки</b> уходят. <b>Мадам Лоспиталье</b> достает из сумки квадратную вышивку, разноцветные шерстяные нитки и иглу и принимается за работу. <b>Месье Сорбе</b>, из приемника которого доносятся трудно различимые звуки, листает еженедельники, в данный момент — номер «Пари-Матч».

ЭМИЛИЯ. У вас забронировано? Подождите, я кого-нибудь позову. (Уходит.)

ДЖУДИ(стоит за спиной Месье Сорбе). И куда только не долетают ваши гадкие газетные утки.

КРИСТОФ(прыгает вперед и приземляется на корточки у ног Месье Сорбе). Ого, они залепили мою китаяночку на обложку!

ДЖУДИ(на корточках рядом с ним). Недурно.

КРИСТОФ. Да, неплохая была девушка. (Встает, заглядывает через плечо Месье Сорбе). Вы позволите? (Листает журналы.)

ЛИЛИАНА. А ты что, не знал?

КРИСТОФ. Нет. Где-то был, не помню где, когда верстался номер. В Иоаннесбурге, кажется.

МЕСЬЕ СОРБЕ(встает). Позвольте представиться. Луи Сорбе.

КРИСТОФ. Тут какое-то потрясающее захолустье. Что вы здесь делаете? Турист?

МЕСЬЕ СОРБЕ. Да.

КРИСТОФ. Есть что посмотреть?

МЕСЬЕ СОРБЕ. По сравнению с Дельфами не так много.

Входит <b>Ален</b>.

АЛЕН. У вас есть багаж?

Входит <b>Пьеретта</b>.

Пьеретта, позови Жака!

<b>Пьеретта</b> исчезает.

Пожалуйста, заполните карточки.

МАДАМ ЛОСПИТАЛЬЕ(подходит к стойке, за которой сидит Ален). Извините, вы приехали прямо из Парижа?