Изменить стиль страницы

   Дав знак капитану, человек проследил, чтобы тот аккуратно взял Ханну на руки и отнес к карете.

   - Нет. - повернулся он. - Я хочу знать кто вы, и что произошло с моей племянницей.

   - Ее ранили мятежники в городе, сэр. Я сумел вытащить ее из города, боялся там оставить. Потом в деревне нашел себеш, которые помогли перевязать ее.

   - Не будь идиотом, мальчик, и не считай таковым меня. Ты тот самый мейс, которого Коста объявили в розыск за похищение Ханны. Так?

   - Да, сэр, то есть да, это я, но я ее не похищал - я спасал от бунтовщиков.

   - Я вижу, Ханна в целости. И чувствую мне нужно тебя вознаградить. Вот, держи - он снял кольцо и достав из-за пояса кошель, потяжелевший от монет и положил его туда. - По этому кольцу ты всюду сможешь получить помощь Келли. А золото никогда лишним не бывает. Я бы хотел, чтобы ты поехал с нами, и порассказал поподробнее. - он протянул кошель Агамемнону.

   - Благодарю вас, сэр, но я бы хотел остаться тут.

   - Тут ты преступник, а так - ты спас наследницу де Келли, ты повел себя по-благородному! Если ты присоединишься к моим людям, то через пару лет, я уверен, станешь ненаследным рыцарем! Это не то предложение, которое отвергают.

   - Глупость и невнимательность вас погубит, де Келли - вдруг раздался голос со стороны. Из второй подъехавшей с тем же отрядом кареты, аккуратно ступив на траву, вышел серебрянный мейс, высокий, почти с человека ростом. Его серо-черный плащ, с вышитым пауком герба семьи из рода Коста, откинулся на ветру, открывая искусно сделанную тонкую кольчугу.

   - Что вы имеете в виду своими оскорбительными намеками, сэр Альваро?

   - То, что это - Альваро указал на Агамемнона - источник.

   Альваро прищелкнул пальцами, и Агамемнон рухнул на траву без сознания. Судья де Келли выхватил из ослабевших рук кошель, достал и одел обратно свое кольцо.

   - Погрузите нового источника к моим - велел Альваро, подходя к лежащему Агамемнону.

   - Но постойте, сэр адепт! Это мои люди его взяли, и это наша земля. Источник наш, по праву!

   - Вы забываетесь, Джозеф! Эта земля уже не ваша. А если бы не я, то вы так до границы бы и ехали, не распознав источника. Ваш род бездарен - это счастье, что вас выкинули из Сторожащего. Такая невнимательность, пренебрежение простейшими правилами! Вы даже умудрились дать золото имперскому преступнику! В старые времена, такие как вы уже бы проткнули себе сердце от позора!

   - Да что вы себе...

   - Молчать! Вам уже сделали одолжение - отдали тела. Не заставляйте меня сожалеть об этом.

   К ним подошли воины Коста. Они подняли Агамемнона и понесли к последней телеге, с закрытой обшитой металлом дверью и охраной по бокам. Один из воинов задержался, подняв мешок, из которого выпала статуэтка дракона и с удивлением ее рассматривал.

   - Это оставь.- Альваро аккуратно забрал ее. - и обыщите получше, он был мятежником.

   Спорить с магом - крайне небезопасное занятие. И Джозеф де Келли промолчал. Альваро же задумчиво смотрел вслед Агамемнону, которого затаскивали в телегу. Было странно, что заклятие, обездвиживающее источников за счет их же силы - все еще действовало. Обычно сила мгновенно кончалась, и источник впадал в кому на день, как и предусмотрено. Но тут сила продолжала литься потоком, словно и не стихнув. Только минут через пять поток медленно угас.

   - Я буду просить семью о неплановой облаве на источники. Что-то на редкость сильный экземпляр нам попался. И до сих пор не пойманный - сказал Альваро сидевшему напротив капитану отряда. - кто знает, что еще успело скрыться от слепых глаз Келли. Пора еще повысить силу Академии.

   Когда отряд двинулся дальше и скрылся за холмом, из леса, легко ступая по траве, вышла Джессика. Поглядев вслед, она быстро перешла дорогу и исчезла в лесу, побежав в сторону селения. Уже совсем стемнело, когда она добежала до своего дома.

   - что случилась с Агамемноном? - спросил сидящий с книгой у камина Саар. Стол рядом с ним был снова завален кучей фолиантов, свитков и карт, не малую часть которых написал он сам.

   - его схватили, наставник. В отряде оказался неслабый маг Коста, а парень успел стать источником. Как вы это пропустили?!

   - Я не сканирую пассивно на источники всех вокруг, как маги из аристократии. Печально, я не слышал даже об этом. Либо Агамемнон сумел скрыть пробитие, либо оно было незаметным и для него. Надеюсь, второе, он мне показался неглупым парнем.

   - Но Саар, нам нужно спасти его. Я не могу - маг меня почует, но ты с другими себеш сможете. Он же спас нас в свое время!

   - Нас спас не он, а Лизабет, которой я давно вернул этот долг. Пойми, Джес, жизни Агамемнона ничего не угрожает. И когда я говорил, что мы не вмешиваемся в дела аристократии. Я имел в виду и данную проблематику. Моя миссия куда важнее жизни одного источника.

   - То есть, когда схватят меня, ты так же пожмешь плечами? Знаешь, наставник, я кажется начинаю понимать, почему люди и мейсы нас не очень-то любят.

   - Да, Джес, тебя я также бы не спасал. Я не заносчив и не расист - я последователен. Рано или поздно и ты попадешься охотникам, я так думаю. И поэтому я поступил более трезво - научил тебя выкручиваться из таких ситуаций. Но остерегайся - маги Коста не дадут тебе провернуть эти новые способности.

   - Что же, Саар, на тебе свет клином не сошелся. Пойду, поговорю с другими себеш - может кто из них захочет помочь.

   Но никто в деревне не согласился. Джессика обошла все дома, но никому не было дела до еще одного схваченного мейса-источника. Как объяснил Джессике ее отец - таких ловят по нескольку в день. И не себеш должны менять устои этого общества. Так что пришлось оставить эту идею, хотя на сердце было удивительно неприятно.

   Казалось, после этих событий занятия перестали приносить развитие и удовольствие. Постепенно, пребывание в деревне становилось Джессике в тягость, и она все больше времени проводила в лесах вокруг Сторожащего. Прошел месяц, и приятное тепло сменилось удушливой жарой, а в реках заплескались молодые тритоны. Саар с родителями Джессики и ее братьями уехали в земли себеш, взяв с собой всех источников. Джессика отказалась ехать - ей совсем не хотелось переезжать в незнакомые земли, где кроме себеш никто не живет. Деревня опустела - только несколько алхимиков продолжали выращивать травы - их надо было собрать зимой.

   Джессика стала бывать в Сторожащем - пробираясь по тайному ходу, она проникала в город и продавала собранные травы. Казалось, после взрыва город снова засыпает. Хотя в тавернах опять шли разговоры про несправедливость судий, но они не имели того накала, что раньше.

   На второй месяц, когда Джессика опять проникла в город, она как обычно вышла на Зеленую улицу, когда вдруг услышала мерный топот. Спрятавшись за углом в переулке, она наблюдала, как мимо нее проходят отряды воинов, в зеленых плащах, затененных кожаных куртках. На каждой куртке была вытравлена эмблема Коста - серебряный парусник. Это были егеря, специальные отряды для охоты на разбойников, мятежников и преступников. И для поиска источников. Альваро выполнил обещание - род прислал отряд для поиска в новых землях. Люди зло смотрели вслед воинам, и большинство молча провожали их взглядом. Никто в Сторожащем не был рад появлению егерей - в лесах прятались их дети, их братья и сестры. Как только последний зеленый плащ исчез за поворотом улицы, Джессика поспешила прочь из города. Отодвинув ставшую знакомой решетку, она быстро спустилась по ступеням в проход. На этот раз путь казался особенно долгим, а туннель - особенно душным. Вскоре впереди показался выход, но стоило ей только поднять голову над землей. Как словно все кости выдрали из тела - со стоном Джессика свалилась обратно, упав на дно тоннеля без сил пошевелиться и болью. Ей казалось - огненный поток пронзает тело насквозь.