Изменить стиль страницы

Парень еще счастливо отделался. Под топор шел, на плаху. Впрочем, если взглянуть с другой стороны, это и вознесло его на вершину. Не шведский король, а Юрий Владимирович Андропов вручил Нобелевскую медаль этому черниговскому умнику.

— Леди! — он выключил компьютер и позвонил Лакшми. — Отмените прежний заказ. Мне нужен билет на Бостон через Кейптаун. Найдется такой вариант?

— Сейчас поглядим, мистер Джонсон… Я вам перезвоню.

Волосы высохли и можно было приступить к туалету. До ленча оставалось всего полчаса.

Он завязывал галстук, когда позвонила безотказная индианка.

— Ваш билет в офисе авиакомпании «KLM». Вылет в девятнадцать часов по местному времени. Что-нибудь еще, сэр?

— Спасибо, леди. Я и без того ваш должник.

— Это моя работа, мистер Джонсон. Счастливого вам полета.

Поискав глазами, Джонсон поднял с пола синий, в красно-белую косую полоску галстук и завязал широким узлом перед стеклом экрана. На уровне рефлексов он избегал зеркал, подозревая за каждым скрытую видеокамеру.

Оставалось уложить нехитрые пожитки: ноут-бук, бумаги, дорожный несессер. Коробка с рубашками, как ни верти, не умещалась. Это вызывало глухое раздражение. Оставить, чтоб переслали потом в Нью-Йорк? Мысль разумная, но сувенир требовал пиетета. Что ж, придется разжиться каким-нибудь пластиковым пакетом. Обременительно, но noblis oblige.[39]

Привычка продумывать каждый шаг и все расставлять по полочкам может довести до психиатрички. Кстати, именно туда он и направляется.

«Молодец, Пит, ты знаешь, чего тебе надо…»

Он выжимал вторую половинку лайма, обильно орошая женственную плоть папайи, когда вошла Глэдис.

— Все-таки решили лететь сегодня, Пит?

— Так складывается…

— Если будете в Кейптауне, закляните в институт Крюгера. По-моему, там не все благополучно.

«Если будете»! Как будто она не знала. Можно подумать, что Лакшми, которая все делает классно, держит на запоре глаза, уши и рот… Как те китайские обезьянки.

— У вас есть какие-то определенные сведения? — осторожно поинтересовался Джонсон.

— Посмотрите сами, это же ваша епархия… Надеюсь, рыбалка прошла успешно?

— Вполне. Только теперь я понимаю, как нужна была мне разрядка.

— И вам не жаль бедных рыбок?

— Я вегетарианец, а не буддист. Как и вы, Глэдис, не так ли?

Она рассмеялась и, набрав полную вазочку фруктовой смеси, устроилась рядом с Джонсоном.

— Тут вы попали в точку. Только зачем было разочаровывать Тома? Вам нравится мой китайчонок?

— Прелестный мальчуган!.. Он что, любит рыбу? Жаль, я не знал раньше.

Болтая о пустяках, они незаметно покончили с едой и почти сердечно распрощались.

Может быть, ненадолго, может быть, навсегда.

Институт Крюгера, в Вестэнде Кейптауна, занимал часть территории тенистого парка, засаженного редкими породами деревьев, привезенных со всего света. Отдавая дань сложившейся традиции, Джонсон тоже укоренил там саженец. Его секвойя из Йосемитской долины, наверное, уже слегка подросла, если, конечно, сумела прижиться. От эстакады на Питер Мариц Драйв ответвлялся отрезок частной дороги, которая вела к институтскому комплексу. Парк начинался сразу за пропускной кабиной: могучие стволы, сплошь покрытые листьями ползучих растений, влажный сумрак, оглушительное птичье многоголосье.

Асфальтовая лента огибала озеро, где гнездились фламинго и пеликаны, и выскакивала на развилку. Прямой луч упирался в лечебный корпус со всеми его вспомогательными службами и стоянкой, а плавно изогнутый сегмент терялся в зарослях, где находился контрольный пост со шлагбаумом и наблюдательной вышкой. Путь был проложен вдоль насыпи и огражден защитным барьером со светоотражательным покрытием. Плотно посаженные по обеим сторонам палисандровые деревья надежно укрывали от океанских ветров и чужого глаза. Открытый участок начинался уже в непосредственной близости от ворот второго корпуса. Точная копия лечебного, он был окружен стальной сеткой, умело декорированной колючими плетьми бугенвилеи — алой, сиреневой, белоснежной. Госпитальный корпус смотрел окнами на восток, медные зеркала-второго — исследовательского — корпуса отражали закатные зори. Глухие стены обоих зданий на уровне четвертого этажа соединяла галерея. Другие переходы и широкий туннель для контейнерных трейлеров находились под землей, двумя этажами ниже гаража.

Президент «Эпсилон» не был частым гостем научного центра, но превосходно ориентировался в хитросплетении коммуникаций. Свою подпись под чертежами, по которым строился институт, поставил, когда забивались первые колышки. Конечно, заглянуть вперед на добрый десяток лет дано не каждому, но выбор места трудно было назвать большой удачей. События, потрясшие Южную Африку, могли привести к непредсказуемым последствиям. Как здравомыслящий человек и стопроцентный американец, Джонсон приветствовал крушение системы апартеида, как приветствовал крах коммунизма в Восточной Европе и СССР. Однако судьбоносные перемены были чреваты такой угрозой мировому порядку, по сравнению с которой отлаженная система ядерного противостояния казалась потерянным раем. Демократия, рынок, правление черного большинства — это прекрасно. Только чем обернется столь безоглядная ломка — вот загвоздка. Какие цветочки вырастут у подножья взорвавшегося вулкана? Какие мутанты вылезут из зловонных щелей? Путь в ад, как известно, вымощен благими намерениями.

«Путь в ад»…

Пунцовый раздувшийся шар, клонясь к горизонту, кровавыми отсветами окрасил квадраты мертвых окон. Бронзовая плита медленно поползла в сторону, и лиловый «кадиллак», что вез Джонсона, вкатил под кран-балку ворот. Он посмотрел на часы. Путь из аэропорта занял ровно пятьдесят три минуты.

«Многовато», — решил он.

Марта ван Хорн, директор центра, встретила его не то, чтобы неприветливо, но суховато. Такая уж манера была у этой тощей альбиноски с красноватыми глазками лабораторной крысы. В закрытой системе «Эпсилона» она владела десятью процентами акций. Кроме того, получала хорошие деньги по ежегодно возобновляемому контракту. Но, надо отдать справедливость, она стоила этого. И была уверена, что стоит значительно больше. С ней приходилось считаться и держать ухо востро.

— Как поживаете, Марта? — поздоровался Джонсон, пожимая ее жесткую, как сушеная рыба, ладонь.

— Превосходно. А вы?

— Я тоже… какие новости?

— Лучшая новость — это отсутствие новостей. У нас все в порядке, Питер. Какими ветрами вас занесло?

— Попутными, как обычно. — Он опустился в глубокое кресло, мельком взглянув на дипломы в латунных рамах, развешанные в ячейках резных панелей.

Определенно их стало больше. Специалист высшего класса и участница всех международных конгрессов, Марта ван Хорн отличалась неуемным тщеславием. С этим можно было бы примириться, не будь она столь злопамятна и мелкотравчато мстительна.

— Надеюсь, вы не с инспекторской проверкой? — заняв место напротив, с вызовом спросила она.

— Помилуйте, Марта! Какая инспекция?.. Я буквально мимолетом. Хочу взглянуть на термоэнцифало-графический кабинет, с вашего позволения. Как-никак наше общее детище.

— Не вижу, что может вам помешать… Вы не забыли взять свою карточку?

— Без нее меня бы не пустили дальше шлагбаума, но, как видите, я перед вами. Значит, не возражаете?

— С какой стати? У вас есть допуск во все помещения — идите на здоровье.

— Вы очень любезны. Тогда не будем терять времени.

— Как? Вы хотите, чтобы я вас сопровождала?!

— Не совсем так, Марта, — смутился Джонсон. — Дело в том, что мне предстоят довольно важные встречи. Хочется, как бы это поточнее выразиться, предстать во всеоружии. Короче, меня требуется поднатаскать — учтите, Марта, — торопливо добавил он. — Я еще не видел ваших чудо-приборов в действии.

— Они такие же мои, как и ваши, Питер… Кажется, я забыла вас поблагодарить? Все пришло в полной сохранности и точности в срок.

вернуться

39

Положение обязывает (фр.).