4. Ср. 1 Мак VII: 41; 2 Мак VIII: 19. - «Святый город Твой» - 1 Мак II: 7; 2 Мак I: 12. Перед «низложил» здесь в русском переводе пропущено «Господи» (δέσποτα, слав. «Владыко»).

5. Ты трех отроков в Вавилоне, добровольно предавших жизнь свою огню, чтобы не служить суетным идолам, сохранил невредимыми до волоса, оросив разжженную печь, а пламень обратил на всех врагов.

5. Срав Дан I: 6; III: 12 и д.; 23 и 24 ст. - «Cуетным идолам…» , κενοίς… слав.: «скверным» . Средний род греческого κενός в значении - суетное, тщетное , пустое, несуществующее, отсюда - «идолы». Подобное же значение в 9 стихе имеет μεταίοις (ср. Ам II: 4: τά μάταια αυτών), собств. их обман, ложь; слав.: лесть, прелесть. - «Оросив разжженную печь… - ср. Дан III: 50. - «Сохранил невредимыми до волоса…» включительно, ср. Дан III: 94. - «Пламень обратил на всех врагов…» , ср. Дан III: 22, 48.

6. Ты Даниила, клеветами зависти вверженного в ров на растерзание львам, вывел на свет невредимым; Ты, Отец, и Иону, когда он безнадежно томился во чреве кита, обитающего во глубине моря, невредимым показал всем его присным.

6. Ср. Дан VI: 2–28. Об Ионе - ср. Ион II гл. - «Иону, когда он безнадежно томился во чреве кита, обитающего во глубине моря…» , Греч.: τόν τε βυθοτρεφούς έν γαστρί κήτους 'Ιωναν τηκόμενον άφειδώς…, τочнее слав.: «Иону, во чреве к и та морскаго т а ющаго нещадне…». - «Невредимым показал всем его присным» . Книга пророка и вообще Ветхий Завет об этом не передают ничего.

7. И ныне, Отмститель обид, многомилостивый, покровитель всех, явись вскоре сущим от рода Израилева, обидимым от гнусных беззаконных язычников.

7. «Явись…» , т. е. спасающею Своею силою для Израиля, и карающею - для язычников.

8. Если же жизнь наша в преселении наполнилась нечестием, то, избавив нас от руки врагов, погуби нас, Господи, какою Тебе благоугодно, смертью,

8. «В преселении…» , κατά τήν αποικίαν, собств. за время пребывания на чужбине , и именно вследствие этого пребывания. Молитвенник допускает, что несмотря на все предосторожности, иудеи могли не избежать многих нечистых влияний окружавшего их язычества. В таком случае выражается желание лучше потерпеть от руки Божией всякое наказание - до смерти включительно, нежели терпеть такое наказание от руки язычников, которые могли отнести это к могуществу своих богов (9 ст.).

9. да не славословят суеверы суетных идолов за погибель возлюбленных Твоих, говоря: не избавил их Бог их,

10. Ты же, Вечный, имеющий всю силу и всякую власть, призри ныне:

11. помилуй нас, по несмысленному насилию беззаконных, лишаемых жизни подобно злоумышленникам.

12. Да устрашатся теперь язычники непобедимого могущества Твоего, Преславный, обладающий силою спасти род Иакова.

13. Умоляет Тебя все множество младенцев и родители их со слезами: да будет явно всем язычникам, что с нами Ты, Господи, и не отвратил лица Твоего от нас;

14. соверши так, как сказал Ты, Господи, что и в земле врагов их Ты не презришь их».

14. «Как сказал Ты…» , ср. Лев XXVI: 44: «и тогда как они будут в земле врагов их, - Я не презрю их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их…» Подобное - см. Втор XXX: 2–4.

15. Только что Елеазар окончил молитву, как царь со зверями и со всем страшным войском пришел на ристалище.

15. «Со всем страшным войском…» , греч.: σύν παντί τω τής δυνάμεως φρυάγματι…, слав. точнее: «со… всею силы гордостию…»

16. Когда увидели его Иудеи, подняли громкий вопль к небу, так что и близлежащие долины огласились эхом, и возбудили неудержимое сострадание во всем войске.

17. Тогда великославный Вседержитель и истинный Бог, явив святое лице Свое, отверз небесные врата, из которых сошли два славных и страшных Ангела, видимые всем, кроме Иудеев.

17. «Явив святое лице Свое…» , т. е. «воззрев весело, милостиво», ср. Чис VI: 25; Пс ХХХ: 17; LXXIX: 4, 8, 20.

18. Они стали против войска, и исполнили врагов смятением и страхом, и связали неподвижными узами; также и тело царя объял трепет, и раздраженную дерзость его постигло забвение.

18. «Связали неподвижными узами…» , т. е. привели в состояние такое, что они не могли двинуть ног и сделать ни одного шагу.

19. Тогда слоны обратились на сопровождавшие их вооруженные войска, попирали их и погубляли.

20. Гнев царя превратился в жалость и слезы о том, что пред тем он ухищрялся исполнить.

21. Ибо, когда услышал он крик Иудеев и увидел их всех преклонившимися на погибель, то, заплакав, с гневом угрожал друзьям своим и говорил:

22. вы злоупотребляете властью и превзошли жестокостью тиранов и меня самого, вашего благодетеля, покушаетесь лишить власти и жизни, замышляя тайно неполезное для царства.

22. «Лишить власти и жизни, замышляя тайно неполезное для царства…» Благоденствие царства и его главы поставляется здесь царем в неразрывную связь.

23. Тех, которые так верно охраняли укрепления нашей страны, кто безумно собрал сюда, удалив каждого из дома?

24. Тех, которые издревле превосходили все народы преданностью нам во всем и часто терпели самые тяжкие угнетения от людей, кто подверг столь незаслуженному позору?

23–24. О верности иудеев своим царям особенно много говорит Иосиф Флавий, Арх XII, 1.

25. Разрешите, разрешите неправедные узы, отпустите их с миром в свои домы, испросив прощение в том, что прежде сделано; освободите сынов небесного Вседержителя, живаго Бога, Который от времен наших предков доныне подавал непрерывное благоденствие и славу нашему царству.

25. «В свои домы…» , είς τα ίδια…, точнее слав.: «во своя их…» .

26. Вот что сказал царь. В ту же минуту разрешенные Иудеи, избавившись от смерти, прославляли своего Святаго Спасителя Бога.

26. «В ту же минуту разрешенные…» Если иметь в виду множество заключенных в оковы, сколько приходится предположить исполнителей царского повеления о разрешении закованных «в ту же минуту!» Очевидно и из сего, что количество обреченных на смерть иудеев должно быть весьма преувеличено.

27. После того царь, возвратившись в город и призвав заведывающего расходами, приказал в продолжение семи дней давать Иудеям вино и прочее потребное для пиршества, положив, чтобы они на том же месте, на котором ожидали себе погибели, в полном веселье праздновали свое спасение.

28. Тогда они, бывшие перед тем в поругании и находившиеся близ ада или лучше нисходившие в ад, вместо горькой и плачевной смерти учредили пиршество спасения и, полные радости, разделили для возлежания место, приготовленное им на погибель и могилу.

28. «Нисходившие в ад…» , βεβηκότες…, слав. правильнее: «сошедшие…» , т. е. как бы , сошедшие уже в ад. - «Пиршество спасения…» , т. е. пиршество в празднование спасения.