Где-то вдалеке раздался звонок. Челси не знала, был ли он реальным или нет. Ей было все равно. Единственное, что имело значение, это губы Марка на ее губах и его руки, ласкающие ее. Челси прижалась к нему, и он обхватил ее ягодицы своими большими теплыми ладонями. Его большой палец коснулся кружевных трусиков и скользнул под эластичный край.

Звонок снова затрезвонил, и Марк поднял голову, глядя на Челси. Его взгляд опускался по ее лицу, вниз по руке, к своей ладони, которая обхватывала ее ягодицу.

- Дерьмо. – Он отдернул руку и перекатился на спину.

Желание все еще струилось по венам Челси, и она спросила себя, почему «дерьмо»? Потому что пришлось остановиться? Или «дерьмо» потому, что он не должен был начинать.

Подняв руку, Марк прикрыл ладонью глаза:

- Пожалуйста, пусть это будет ночной кошмар.

Челси догадалась: это и есть ответ на ее вопрос. Спустив ноги с кушетки, она встала. То, что Бресслер посчитал поцелуй с ней ночным кошмаром, ранило сильнее, чем должно было, учитывая природу их взаимоотношений. Они же не были любовниками. Она работает на него. Да, это был ночной кошмар. И все же Марк не должен быть так груб. Особенно не после того, как так целовал ее.

- Как, черт возьми, это случилось? – Он опустил руку и посмотрел на Челси. – Вас здесь даже быть не должно.

Эти слова прозвучали подозрительно, как будто он пытался обвинить ее, тогда как она была совершенно невиновна. Ну ладно, может быть, совсем чуть-чуть.

- У меня был к вам важный разговор, а вы не ответили на мой звонок.

Сев, Марк потянулся за тростью, что лежала на полу.

- Заметили еще одну бешеную белку? – Он встал и повернулся к Челси лицом. Спереди его футболка смялась от ее хватки. – Виноград, о котором вы спешили мне сообщить?

- Вы говорите так, будто я спланировала все это. – Челси прижала руку к груди. – Но я не виновата.

- Если вы так уж невиновны, как мои руки оказались на вашей заднице, а ваш язык у меня во рту?

Челси задохнулась.

- Это не моя вина! Вы схватили меня и притянули к себе. – Она ткнула пальцем в его сторону. – А потом поцеловали.

Уголки его губ недовольно опустились:

- А вы, кажется, не возражали.

Глава 11

Марк посмотрел на свою ассистентку, сидевшую на другой стороне кушетки. Волосы у мисс Росс были растрепаны, губы припухли. Он сжал пальцы на рукоятке трости, чтобы удержаться и не схватить Челси снова. Чтобы удержаться и не опрокинуть ее на кушетку, не провести рукой по гладкому бедру до упругой маленькой попки.

- Ну, сначала я была в шоке. А потом просто ждала, пока вы расслабитесь, и я смогу освободиться. – Челси пожала плечом, будто маленькая актриса, каковой на самом деле и была. – Я уже готовилась ударить вас коленом в пах и убежать.

Марк засмеялся. Неудивительно, что она без работы. Ее слова показались ему совсем неубедительными. Ведь в его голове все еще звучал ее долгий, полный желания стон.

Снова раздалась трель звонка.

- Я никого не жду, - сказал Марк. – Вы назначили какую-то встречу, не сказав мне?

- Конечно, нет. Может быть, это риэлтор. Она очень волнуется по поводу дома в Белльвью.

Марк развел руками, и ему не надо было смотреть вниз, чтобы знать: спереди его джинсов образовалась заметная выпуклость.

– Дело с этим придется иметь вам.

Взгляд Челси опустился вниз к молнии на его джинсах «Лаки». Несколько долгих секунд мисс Росс смотрела на доказательство его возбуждения: щеки ее медленно заливались румянцем.

- Ох, - повернувшись на каблуках босоножек, она почти выбежала из комнаты.

Марк наблюдал за уходом своей ассистентки, потом наклонился, чтобы взять пульт с края стола, выключил телевизор и бросил пульт на кушетку. Челси ему снилась. Снова. Она ему снилась, а затем оказалась живой и дышащей частью его мечты. Когда он только проснулся и посмотрел на женщину в своих объятиях, то был в замешательстве. В его сне она была обнаженной, и они занимались жарким, сумасшедшим сексом. Затем Марк открыл глаза и увидел ее в этом ужасном платье от Пуччи.

Подойдя к французским дверям, он выглянул на задний двор и площадку для гольфа за ним. Когда Марк притянул Челси к себе и поцеловал ее в шею, все было в сонной дымке, реальность смешивалась с фантазией. Но звук голодного стона вывел его из замешательства, и Марк поднял голову, чтобы посмотреть на Челси. У него мелькнула мысль, что он должен остановиться, но затем она заставила его наклонить голову и поцеловала своими нежными губами, лаская жарким языком. И любая мысль прекратить это мгновенно пропала, сменяясь более темными, горячими идеями. Идеями о том, чтобы заняться всеми теми греховными штучками, которые он вытворял с маленьким соблазнительным телом этой женщины всю последнюю неделю во сне. Марк не знал, делало ли это его одиноким или одержимым, или больным. А, может быть, всем вместе.

- Там кое-кто хочет вас увидеть.

Марк повернулся лицом к комнате, готовый сказать мисс Росс, чтобы она избавилась от любого, кто явился к его дверям. Он открыл рот, но ни слова не слетело с его губ: взгляд остановился на худеньком мальчике с короткими, прилипшими к голове рыжими волосами, яркими медными веснушками на лице и очками в золотистой оправе.

Может быть, в памяти Марка после аварии и имелись пробелы, но он помнил стоявшего на пороге парнишку. Трудно забыть ребенка, который совершенно не знаком даже с основами игры в хоккей. Парнишка катался на коньках, как ветряная мельница, бил по шайбе клюшкой, как топором, и ставил другим детям подножки.

- Привет, Дерек. Как жизнь?

- Хорошо, тренер Бресслер.

Что этот ребенок тут делает, как он нашел его?

- Я могу тебе чем-то помочь?

- Я получил ваше письмо. И вот я здесь.

Марк поднял глаза на Челси, которая стояла рядом с мальчиком. Ее лицо было полностью лишено эмоций. Марк знал, что означает это выражение его ассистентки. Она была чертовски виновата.

- У меня с памятью не очень из-за аварии, - сказал он парнишке. – Так что ты должен напомнить мне, что я написал в том письме.

Дерек поднял пару коньков, связанных вместе:

- Что я должен приехать и показать, как научился тормозить.

Рот у мисс Росс приоткрылся, и она покачала головой:

- Вы этого не писали.

Наклонив голову набок, Марк скрестил руки на груди:

- Что еще я не писал?

Глаза Челси сузились, когда она взглянула на стоявшего рядом мальчика:

- Вы не писали, что он должен приехать сюда и потренироваться, это уж точно.

Дерек взглянул на Челси, и за стеклами очков его глаза тоже сузились:

- Откуда вы знаете?

- Ну, я... я… я проверяю орфографию во всех письмах мистера Бресслера, прежде чем он отошлет их. Из-за его проблем с памятью и всего такого.

Это было полнейшее вранье, но парнишка купился. Кивнув, он снова повернулся к Марку:

- Знаете, я мог бы помочь. Моя мама помогает мне специальными карточками для улучшения памяти.

Последнее, в чем сейчас нуждался Марк, это чтобы завтра к нему заявился какой-то ребенок с карточками для улучшения памяти.

- Спасибо за предложение, но мне уже намного лучше. Так как ты получил мой адрес?

Свободной рукой Дерек поправил очки:

- Да из Интернета.

Такой ответ вызывал опасения. Если восьмилетний мальчик смог найти Бресслера, кто еще может сделать это?

- Я уверена, что ты нарушил какой-то закон. Сначала каким-то образом взломав электронную почту мистера Бресслера, а потом найдя адрес его дома.

- Я не нарушал никаких законов! Его электронный адрес был на бумаге, которую нам дали в прошлом году. И я просто забил его имя в «Кто есть кто» и получил адрес.

Что это еще за «Кто есть кто»?

Челси погрозила Дереку пальцем:

- Даже если ты не нарушал законов, в чем я не особо уверена, невежливо заявляться к людям домой. Твоя мама знает, где ты?

Дерек пожал худеньким плечом:

- Моя старшая сестра в торговом центре, а мама на работе. И не освободится до шести.