– Тебе то же, что и всегда, Ярый? – спросил Бэк.

Пат кивнул. Не спросив о моих вкусах, Спурт отошёл к стойке. Видно, он давно знал Пата, а я его мало интересовал. Я смотрел на Пата испытующе. Признаться, я не ожидал, что у него есть знакомые в преступных кругах и видно, у меня всё было написано на лице.

– Ты выглядишь, как монашка на лекции по анатомии мужчин. Удивлённым, – засмеялся Пат. – Разве я когда-то утверждал, что ангел? Я вообще, человек очень широких интересов, тебе ещё предстоит в этом убедиться. Но я твой друг и, прошу заметить, словами такими с некоторых пор не разбрасываюсь.

Я пожал плечами. В конце концов, мне нет дела, кем был Пат до того, как попал на Галу.

– А Бэка с тех пор знаешь?

Пат не ответил, Бэк подходил к нашему столику.

В голове у меня прозвучало: 'Да, давненько. Ты будь пока осторожнее с ним. Раньше он был славным малым, но, может, изменился за эти годы…'.

Мне он принёс 'маргариту', видно, то же, что и Пату. Коктейль оказался вкусным, хотя, каким ещё он мог быть на такой дорогой посудине?

– Итак, где ты пропадал, Пат? – поднимая бокал за наше здоровье, осведомился Бэк.

– Тут неподалёку работал. Решил по минералогии ударить… – уклончиво ответил Пат.

– А крушение? – отхлебнув, поинтересовался Бэк.

– И крушение было. Но не у меня, а у Сержа. Он свалился прямо на мою голову. В общем, наша посудина погибла и мы теперь оба на бобах. Но деньги у нас есть, не сомневайся. Просто надо до них добраться.

– Я и не сомневаюсь, – кивнул Бэк.

Он впервые обратился ко мне:

– Дорогая посудина была?

– Дорогая… Живая. Зябликом звали, – вздохнул я. Даже сейчас мне было жалко свой кораблик.

'Осторожней, Серж! Не сболтни лишнего', – прозвучало у меня в голове. Я прикусил язык.

– Ишь ты! Живчик… – кажется, Бэк пропустил имя корабля мимо ушей. – Деньги у тебя, похоже, в самом деле, есть. Или были.

– Живчик? – удивлённо спросил Пат.

– Что, не слыхал про такие? – удивился Бэк. – В какую глухомань ты залез, Ярый О'Доннел?!

– И не говори, – кивнул Пат. – Я же говорю, пять лет в земле рылся.

– Живчиками называют живые корабли, – пояснил я. – Стоят они целое состояние. У тебя в детстве была собака?

– Не, я кошек любил. Кошка была, Салли, – вздохнул Пат. – Помню, очень переживал, когда она упала с балкона и расшиблась.

– Вот, представь свою Салли в виде звездолёта. Умную, добрую, послушную, верную, всё понимающую… Таков живой корабль – живчик. Но, это конечно только для малых судов. Большие корабли, как например, 'Артемида', делаются по старой технологии – бездушные железки.

– Ни один пилот не откажется от такого корабля, – подтвердил Бэк. – Но, поговорим о делах.

Я насторожился. Мне давно стало ясно, что именно Бэк главный в этой лавочке, а вовсе не тот долговязый горлопан.

– Выкуп надо всё равно заплатить… – начал Бэк. – Я не стал бы настаивать, друг Пата – мой друг, но ребята… Они не поймут, если лишатся доли выкупа.

– Я понимаю, – кивнул я.

– Сделаем так. Я отправлюсь за выкупом, а Серж останется здесь, – предложил Патрик.

Бэк согласился. Мы договорились, что О'Доннел проберётся на Фарон, тайком встретится с моим отцом, объяснит, где я и в чём дело. Я был уверен, что отец поможет. В любом случае, без его помощи не обойтись – выкуп нужен приличный.

– Ну что же, я думаю, ребят это устроит, – заключил Бэк. – Они наслышаны о Яром О'Доннеле. Поверят…

Гангстеры отстыковались от 'Артемиды', как только 'выдоили' всех пассажиров. Ждать было нельзя, богатеев полиция всегда защищала преданнее, чем простых граждан. К месту, откуда была вызвана помощь, уже наверняка направлен полицейский корабль. Пат остался на борту лайнера, он должен был пересесть на корабль, идущий на Фарон в ближайшем космопорте.

Не могу сказать, что меня радовал выпавший вариант, но выбирать не приходилось. Грабители не выказывали никакой свирепости, видно авторитет Ярого О'Доннела действовал и на них. Кроме Бэка, у Пата нашлось ещё несколько приятелей среди команды. Я же, признаться, не ожидал, что у него такое влияние в воровской среде. Нет, конечно, мужик он тёртый, это по всему видно, но чтобы настолько…

Пат непрост, ох, как непрост, а я доверил ему такую важную миссию. Быть может, он использует те, сведения, что я сообщил, во вред моей семье? Если он подведёт меня, не хочется даже думать, что со мной сделают гангстеры. А что случится с Галкой, и представить страшно… Мне казалось, что я достаточно знаю О'Доннела, даже сочувствие к его злоключениям испытывал. Но что я, собственно, знаю о нём?

Он намного старше меня. Хороший мужик, серьёзный, надёжный, храбрый – так мне казалось там, на Гале. А здесь всё могло измениться…

Сомнения терзали меня, а всего было хуже, что я ужасно тревожился о жене. Как там она? Что с ней? Ждёт ли меня или считает, что я погиб на чужой планете? Я бесконечно скучал, но ничего не оставалось, кроме как набраться терпения и дожидаться Патрика.

Меня заперли в каюте Бэка. Вполне комфортабельное помещение, с большим визором. Хозяин с утра уходил по делам, а я весь день был вынужден торчать в пустом помещении один-одинёшенек. В этом затворничестве имелся хоть и маленький, но плюс – у Бэка было много мемокарт с образовательными программами. С утра до вечера я повышал свой культурный и интеллектуальный уровень. Многое узнал, хотя предпочёл бы получать знания более естественным способом.

К вечеру возвращался Бэк и начиналось наше общение. Пиратский капитан явно испытывал ко мне симпатию, не строя из себя важную персону. Должно быть, моё близкое знакомство с Патом сыграло свою роль. Я воспользовался этим, чтобы больше разузнать о друге. Бэк не спешил поведать мне тайны, но дал понять, что Пат человек надёжный.

– Уж если он назвал тебя другом, будь уверен: это навсегда. Если, конечно, ты сам не наплюёшь ему в душу.

– Нет, конечно, – заверил я.

– Это будет неразумно, – кивнул Бэк. – Пат рассказал мне, что его предали. Я знаю тех, кто кинул его и думаю, что им придётся пожалеть.

– Пат рассказал тебе? – удивился я.

– Ещё бы. Мы ведь с ним старые приятели, – ухмыльнулся пират. – Но про тебя, Серж, он ничего не рассказывал. Я сам кое-что узнал…

– Что? – похолодел я.

– Ну-у… – протянул Бэк. – Ты ведь сказал, будто имя своего корабля Зяблик? Думаешь, кораблей с таким именем много? Я прочесал Гипернет, несложно было узнать, что такой живчик зарегистрирован на человека по имени Сергей Градов, порт приписки – Орлиное гнездо на Фароне. Из местной прессы я узнал, что Сергей Градов и Гала Бойдд недавно сочетались законным браком, и увидел снимки счастливых молодожёнов. Ты фотогеничный, Сергей Градов, – усмехнулся Бэк.

Я не знал, что сказать.

– Не тушуйся, Серж! – хлопнул меня по плечу Бэк. – Должен же я был тебя проверить? Вдруг, ты засланный? Теперь я уверен, что ты не врёшь, деньги у тебя, в самом деле, есть. Ты именно Сергей Градов, а Пат отправился за выкупом на Фарон. Осторожнее надо быть, Сергей!

'Пат недаром предупреждал меня', – вспомнил я.

* * *

В иллюминаторе сквозь разрывы облаков Пат О'Доннел хорошо видел голубоватую поверхность планеты. Вертикальная труба орбитального лифта круто уходила вниз, утолщения гравикомпенсаторов лишь изредка вздували её поверхность. Фарон – не медвежья дыра, а высокоразвитая система. Здесь никаких челноков, только орбитальные лифты. Такие сооружения обеспечивали постоянный грузопоток, рейсы были регулярными.

Не сразу Патрик добрался сюда… Ему пришлось задержаться на пару месяцев, чтобы заработать денег. Игру в карты он никогда не любил, но учитывая появившиеся способности к телепатии, покер мог легко прокормить. Большая часть 'бабок', заработанная в пути, ушла на покупку нового чипа идентификации – замену документов на развитых мирах.