Изменить стиль страницы

Потеряв этот важный мост, американцы приложили все усилия к тому, чтобы движение по двум оставшимся мостам не прекращалось. Были приняты самые срочные меры по обеспечению их защиты. В районе мостов они сосредоточили в общей сложности 13 дивизионов зенитной артиллерии, подняли аэростаты заграждения. В небе непрерывно находились истребители. Чтобы не подпустить к мостам никаких плавающих на воде или под водой средств, поперек реки были установлены рельсы, буйки и различные сети.

Для того чтобы деморализовать боевых пловцов противника, каждую ночь в реку ежечасно сбрасывалось до двенадцати глубинных бомб. При помощи радиолокационной установки велось тщательное наблюдение за появляющимися надводными судами. Как на берегу, так и на катерах несли службу дозоры. Станковые пулеметы и скорострельные противотанковые пушки были готовы немедленно открыть огонь по любой подозрительной цели, показавшейся в воде. И, наконец, ночью Рейн освещался прожекторами.

* * *

11 марта 1945 года начальник специальной службы немецких боевых пловцов «Dienstelle 4581 К» лейтенант Шрайбер получил приказ явиться вместе с командой из одиннадцати человек на венский аэродром в Ауспауг. Поручив командование своей группой помощнику, Шрайбер выехал на аэродром, откуда он и его люди были доставлены специальным самолетом во Франкфурт–на–Майне.

Во Франкфурте они пересели на грузовик и отправились в Бад–Эмс, где Шрайбер встретился с капитаном Хеллмерсом, который до этого руководил действиями боевых пловцов по разрушению понтонного моста, наведенного англичанами в Неймеген (Рейн), и Крёйсканского шлюза в Антверпене.

Хеллмерс приказал Шрайберу выехать в Вальдбрайтбах и соединиться там с командой пловцов капитана Бартельса. Команда Бартельса имела такую же подготовку и снаряжение, как и команда Шрайбера, и также входила в состав германского военно–морского флота.

Когда Шрайбер и Бартельс по прибытии в Вальдбрайтбах явились к Хеллмерсу, тот ознакомил их в общих чертах с положением немецких войск и войск противника, подчеркнув при этом, какое значение имеет железнодорожный мост в Ремагене. Он сказал, что командование считает необходимым во что бы то ни стало разрушить этот мост. То, что не удалось сделать артиллерии, авиации и танкам, должны сделать боевые пловцы–подрывники.

Совместная задача двух групп пловцов сводилась к тому, чтобы взорвать железнодорожный мост в Ремагене. Мост покоился на двух береговых устоях и двух кирпичных быках. Поскольку имелось только четыре мины, две из которых во что бы то ни стало следовало оставить про запас, взрыв моста необходимо было осуществить только двумя минами. Для двух быков этого слишком мало. Поэтому придется подорвать ближайший к правому берегу бык. В случае успеха правый бык противнику будет труднее восстановить, чем левый. Затем Хеллмерс объяснил устройство новых, усовершенствованных мин.

Своим внешним видом мина походила на обычную торпеду длиной 8 м и диаметром 65 см. Мина–торпеда делилась на три отсека. В центральном отсеке находилось около 700 кг взрывчатого вещества и детонатор, соединенный проводом с воспламенителем замедленного действия и предохранительной чекой. Носовой и кормовой отсеки мины–торпеды представляли собой полые камеры, заполненные химически обработанным хлопком. В каждом из этих отсеков имелись быстродействующие клапаны, позволяющие в кратчайшее время заполнить отсеки водой.

На одном из концевых отсеков имелось нечто вроде дополнительной покрышки длиной около 2,5 м.

Это и являлось последним усовершенствованием мины–торпеды, необходимость в котором была вызвана неудачами в прошлом. Раньше, чтобы обеспечить лучшую плавучесть, мина–торпеда при помощи стального троса подвязывалась к бревну. Однако при таком быстром течении, какое имеет Рейн, оказалось далеко не легким делом обеспечить управление тяжелой торпедой в воде.

Решено было отказаться от бревна, которое, не вызывая подозрений со стороны противника, тем не менее хорошо заметно. Дополнительная покрышка мины предназначалась для того, чтобы повысить плавучесть в ее носовой части и чтобы только эта часть выступала из воды. Благодаря покрышке сопровождающие мину–торпеду пловцы получали возможность более свободно управлять ею, а сама она становилась менее заметной.

Каждую из обеих мин–торпед с помощью шести пловцов, плывущих по течению реки, следовало подвести к правому быку моста таким образом, чтобы вдоль быка по обе его стороны встало по одной торпеде. Для этого торпеды соединили друг с другом стальным проходящим через их центр тяжести тросом толщиной 2 см и длиной 12 м. Следовательно, их оставалось лишь направлять фронтом так, чтобы средняя часть натянутого между ними троса попала на грань быка. При этом необходимо было принять все меры к тому, чтобы ослабить удар торпед о его боковую облицовку.

Затем при помощи небольшого специального ключа требовалось отвернуть пробку, закрывающую отверстие в носовой оконечности покрышки. Поступающая внутрь отсека вода погасит часть запаса плавучести, и обе торпеды, приняв горизонтальное положение, будут держаться на поверхности, подобно двум бревнам.

После того как будут открыты клапаны полых отсеков, торпеды, не изменяя своего положения, погрузятся на глубину 1,2 м. Затем необходимо вынуть предохранительную чеку центрального отсека, в котором помещен взрывной заряд. Часовой гидростатический механизм типа N.K.III с заводом на 18 часов обеспечит взрыв детонатора, детонатор в свою очередь вызовет взрыв подрывного заряда.

Предстоящая боевая задача, по сути дела, распадалась на две. Вверх по течению от Ремагена, примерно напротив Линца, американцы навели мост на металлических понтонах. Хеллмерс объяснил, что поскольку с такими огромными минами плыть по реке против течения невозможно, придется спустить их в воду выше Линца и подальше от него, чтобы не помешал противник. Таким образом, сначала нужно проплыть под мостом в Линце, находящемся в 4 км от Ремэгена. Нужно пройти под этим мостом, не обнаруживая себя, и в то время, как часть пловцов будет продолжать плыть с минами к Ремагену, другая часть займется подготовкой взрыва моста в Линце. Задача будет нелегкой, так как нет сомнения в том, что противник принял необходимые меры по защите обоих мостов.

Задание было приказано выполнить в ночь с 16 на 17 марта.

16 марта в 6 часов утра обе команды встретились на ферме в Вальдбрайтбахе, где накануне пловцы Бартельса закончили заряжание двух мин–торпед, установленных бок о бок на длинном двухосном прицепе. Безобидные на вид сигарообразные мины содержали внутри мощный заряд взрывчатого вещества. Накануне они были покрашены темно–зеленой краской. Сначала мины нужно было доставить по дороге до назначенного капитаном Хеллмерсом населенного пункта Лойтерсдорф (на Рейне), где их предстояло снять с прицепов и спустить в воду.

Капитан Бартельс начал с того, что сразу же приступил к изучению маршрута движения, а Шрайбер в это время подробно знакомил своих людей с устройством необычных мин–торпед. Выполняя приказание Бартельса, он не сообщил, однако, против какого объекта им придется действовать. Шрайбер проверил также исправность тяжелого артиллерийского тягача, который должен был буксировать прицеп, обменялся мнениями с шофером автомобильного крана относительно того, как лучше снять длинные торпеды с прицепа: на берег или же прямо в воду, если условия берега это позволят?

В 9 часов утра Бартельс возвратился из разведки. У него был озабоченный вид: непрерывные, непрекращавшиеся за последние дни бомбардировки, исключительно интенсивное движение машин, а также дождь, который лил ночью, сильно разрушили дорогу. К тому же он понимал, что большая длина «поезда», состоящего из тягача и десятиметрового прицепа, очень затруднит движение на поворотах.

Шрайбер успел все подготовить. Торпеды прочно закрепили на прицепе. Легкие скафандры находились на грузовике. Инструменты, кинжалы, наручные часы–компасы - все на месте. Можно было отправляться в путь.