Изменить стиль страницы

-Ах, мы бы написали, - скрывая насмешку, протянула одна из дам, - но герцог нам даже приехать сюда разрешил скрепя сердце, хотя понимает, что в королевском дворце такое собрание сейчас не совсем кстати, а наши собственные дома не защищены так же, как Эфро, и пришлось бы отвлекать от забот наших мужей.

-То есть, вы считаете, что его светлость не подпишет такие письма? - "догадалась" Лэни, - ну я могу попросить мужа... думаю, он не откажет походатайствовать перед герцогом.

-А граф уже полностью выздоровел? - неожиданно осведомилась Китерия Твигерн, и тихоня вмиг подобралась, - он ведь пострадал от каких-то бандитов? Может, будет неделикатно нагружать его нашими заботами?!

-О, большое спасибо, - счастливо закивала ей Лэни, - он совершенно здоров, целители его светлости настоящие волшебники. А где у вас бумага?

Кислых ухмылок стало больше, но спорить дамы не стали, сообразив, что им только что тонко намекнули на то, что эта незнакомая провинциалка ближе к власти, чем кто-либо из них.

-Ах, - многозначительно прошептала подругам одна из дам, когда их новенькая подруга принялась старательно выводить буквы на дорогой герцогской бумаге, - право, жаль, что Фиалонна поступила так опрометчиво.

На что она надеялась, на несообразительность новенькой или на ее плохой слух, Лэни выяснять не собиралась. Просто запомнила на будущее, что союз Змея с Фиалонной этой даме был бы приятнее, чем она сама, и пообещала себе, что ни ее саму, ни кого-то из дам, одобрительно кивнувших злючке, и близко не подпустит ни к своему дому, ни в Адер.

Глава 29

Вид старательно работающей жены графа постепенно начал действовать на дам не столько укором совести, сколько пониманием, что в случае, если ее предложение окажется удачным, все, кто писал письма, позже обязательно припомнят тех, кто отлынивал за чашечкой чая.

-А у вас уже есть список господ, кого нужно предупредить обязательно? - деловито осведомилась Лэни, чтобы не выдать свою осведомленность, и небрежно поправила волосы, обернувшись на миг к большому зеркалу в тяжелой раме.

Однако волновала девушку вовсе не прическа, а примолкшая маркиза, так настойчиво не встающая со своего места, что Лэни не могла не начать подозревать, что госпожа Китерия или что-то готовит, или что-то ждет. А может и кого-то.

Раздавшийся в коридоре шум, означавший приближение группы людей подтвердил бы последнее предположение, если бы Эста не узнала его в первый же момент. Легкие, невесомые шаги сестер тихоня успела заучить наизусть за столько лет, проведенных рядом, а уверенную поступь Олтерна уже научилась отличать от не менее уверенной, но более легкой и быстрой походки командира его охраны. И раз Змей вел сюда новых "фрейлин" вместе с Олтерном, значит, произошло что-то, что требовало ее присутствия в другом месте.

Отводя глаза от зеркала, Эста с кажущимся легкомыслием осторожно оглядела окружавших ее женщин и внезапно поймала полный ненависти взгляд миловидной дамы, сидевшей наискосок от нее. Сразу всплыло в памяти имя, графиня Тоселла Шордон, а следом за именем всплыли и намеки Ритолы на какой-то фарфор. Вот теперь и эту даму Лэни никогда не впустит в свой дом, и Геверту запретит к ней ездить, как бы там ни было интересно.

Слишком хорошо успела убедиться за последние дни, насколько опасны бывают для окружающих такие вот эгоистично-властные женщины, которые считают остальных людей не равными себе свободными существами, а вещами, которые можно получать, если возникнет желание, и выбрасывать, если они прискучат.

-Добрый день, милые дамы, - Олтерн легкого сарказма не скрывал, но улыбался с образцовой учтивостью, - примите в вашу дружную компанию новых фрейлин ее светлости герцогини Эфройской. Надеюсь, и им найдется посильная работа.

Его глаза хитро блеснули, и Лэни укоризненно вздохнула. Герцог сегодня ведет себя как шаловливый юнец... хотя она может понять, откуда у него такое настроение.

-А вам, прелестная графиня аш Феррез, позвольте предложить руку, я намерен проводить вас к вашему супругу.

-Простите, ваша светлость, - и не подумала прикасаться подставленному локтю Лэни, - но я пойду сама. Мне кажется, наши духи имеют совершенно несочетаемые ароматы.

Где-то в коридоре сдавленно хихикнул Змей, подтверждая подозрения тихони, что мужчины на самом деле затеяли проверку ее слуха. Или способности быстро находить выход из неожиданного положения.

И раз у них возникло желание шутить и устраивать розыгрыши, значит, новости, которые получила Тмирна, позволяют надеяться на то, что у сообщников Зоралды не появится никакого желания отомстить ни королю и его советнику, ни Змею и тихоне.

Лэни вышла в проходной зал и, слыша за спиной поступь Олтерна, прошла в сторону мужа несколько шагов, безошибочно угадывая за одной из колонн его дыхание, когда из полуприкрытых дверей гостиной донёсся дружный испуганный женский вскрик.

Они мчались назад так стремительно, словно убегали от выпня, и оказались у двери одновременно, однако Змей успел поймать жену за талию и решительно задвинуть себе за спину. Но тихоня все равно умудрилась разглядеть побелевшие лица дам и неудобно свесившуюся безжизненную голову Тоселлы.

- Она получила письмо, - заметив стоящего в дверях герцога, кратко сообщила одна из сестер Тишины, - открыла и вскрикнула. В нем было ядовитое дыхание.

-Демонская сила, ну и негодяй, - процедил сквозь зубы Змей, и Лэни была полностью с ним согласна.

Действительно, он величайший подлец. Тот, кто успел просчитать свои слабые места и начал расправляться с сообщниками. И стало быть именно Тоселла, почти каждый вечер собиравшая в своем доме веселые компании, была главной среди этих сообщников, раз он начал расправу именно с нее.

И, следовательно, спокойно отдохнуть и поговорить им с мужем сегодня ночью не удастся, огорченно вздохнула тихоня, отступая прочь, и беспрекословно кладя руку на локоть герцога. Змей уже свистит в тревожный рожок, и, несомненно, некоторое время будет очень занят, а ей нужно как можно быстрее оказаться возле Тмирны.

Монахиня должна немедленно узнать о случившемся, чтобы приступить к составлению новых планов, взамен прежним, рухнувшим в один момент.

 Кокетка

Аннотация

Если в замке знатного господина или в богатом поместье вдруг начали пропадать слуги и драгоценности и появляться странные следы, если ниоткуда возникают зловещие предметы, а на стенах кто-то пишет угрозы кровью - принято звать сыщиков и стряпчих. Хорошо обученные ищейки всё облазят и всех допросят, и, скорее всего, найдут злоумышленника. Но ползет из дома в дом осторожная и тайная молва, что обученная в монастыре Святой Тишины глупышка сделает то же самое намного быстрее и надежнее.

Однако если неведомые враги подобрались слишком близко, когда смертельная опасность холодит ребра прикосновением невидимого кинжала, а каждый кубок вина может оказаться отравленным - лучше все же нанять тихоню.

Ну, а если даже самый осторожный человек не видит никакого разумного повода для тревоги, и, тем более, для заключения контракта с глупышкой или тихоней?! Но ползет ночами по его спине холодок предчувствия, а интуиция заставляет вздрагивать от вида теней, темнеющих вечерами по углам и стука ветвей в окна?

В таких случаях настоятельница монастыря Святой Тишины рекомендует пригласить кокетку. Или болтушку.

Глава первая

-Лэни... - правящий герцог Адерский мялся, не зная, как приступить к разговору.

-Да, Геверт, - кротко отозвалась сестра Тишины и смолкла, догадываясь, о чем он хочет спросить, но не желая идти ему навстречу.

-Завтра бал...

-Уже сегодня, - поправила она, пряча зевок, - полночь пробили полчаса назад.

-Вот именно, - он прошелся по комнате, задержался на минуту у камина, подбросить пару поленцев, и решительно сел в кресло напротив полулежащей в уголке дивана девушки, - я хотел спросить про Рози.