ПИН (сияя): правда?

  АРАГОРН: да.

  ПИН: ты такой хороший, спасибо.

  ЭЛРОНД: Пин, иди спать, завтра поищешь фотографию.

  ПИН: хорошо, всем спокойной ночи.

  ЭЛРОНД, ХАЛДИР, КЭРДАН, SAM O'WAR: спокойной ночи, Пин.

  (Пин идет в хижину спать, Арагорн, зевая, идет за ним. Остальные гуляют еще недолго, и тоже разбредаются спать. Все, кроме Кэрдана.)

  Серия 21

  Серия двадцатая первая. День шестьдесят первый.

  (Спали "герои" так: Келегорм - в палатке, Sam O'War - в гамаке, Элронд, Пин, Арагорн, Гваэглосс - в хижине, остальные на талане. И в этот день первым встал Леголас, то есть, он так себе польстил, пока не проснулся окончательно, а когда он все-таки проснулся, то увидел, что Халдир и Элион не спят и о чем-то разговаривают)

  ЛЕГОЛАС: доброго утречка.

  ХАЛДИР: доброе утро.

  ЭЛИОН(хмуро): если оно доброе, в чем я лично очень сомневаюсь.

  ХАЛДИР: да перестань ты.

  ЭЛИОН: я не верю, что утро может быть добрым, когда рядом спит убийца.

  ЛЕГОЛАС: ну, спасибо на добром слове.

  ЭЛИОН: я не про тебя. Я про Келегорма.

  ХАЛДИР: а за что, собственно, ты его так не любишь?

  ЭЛИОН: я лучше тебе скажу, за что я его люблю, быстрее будет.

  ХАЛДИР: и за что же?

  ЭЛИОН: а ни за что.

  ЛЕГОЛАС: железобетонный пессимизм.

  ЭЛИОН: это не пессимизм, это самый что ни есть настоящий реализм.

  ЛЕГОЛАС: да ну. Не может же быть так, чтобы у этих идиотов не было ни единой хорошей черточки!

  ЭЛИОН: приведи в пример хоть одну.

  ЛЕГОЛАС: ну-у-у-у...

  ХАЛДИР: по крайней мере, у них есть совесть.

  ЭЛИОН: а я уверен, что они с ней даже не знакомы.

  ХАЛДИР: у Куруфина был сын. Это ведь говорит о чем-то.

  ЭЛИОН: сыновья были и у Феанора.

  ХАЛДИР: но ведь Келегорм и Куруфин... они же любят друг друга, как братья.

  ЛЕГОЛАС: по этому поводу я расскажу вам про один слэш...

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): Карантир, Маэдрос...

  ЭЛИОН: я ничего не имею против Маэдроса и Маглора.

  ЛЕГОЛАС: так вот, в том слэше...

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): Амрод и Амрос?

  ЭЛИОН: честно говоря, я на них даже не акцентировал своего внимания.

  ЛЕГОЛАС: этот слэш называет "Форменос", там про этих придурков та-акое написано!

  ХАЛДИР(не обращая внимания на Леголаса): и все же, я уверен, что в сердце Келегорма живет любовь.

  ЭЛИОН: не смеши меня! Какая там любовь! К кому?

  ХАЛДИР: да хоть бы к своим братьям и своему отцу.

  ЛЕГОЛАС: вот-вот! Именно любовь к братьям и отцу. И вообще, этот фанфик следовало бы назвать "ВСЕ/ВСЕ".

  (Элион и Халдир, наконец, замечают присутствие Леголаса и удивленно на него смотрят)

  ХАЛДИР: извини, ты что-то говорил?

  ЛЕГОЛАС(машет рукой): ничего.

  (Снизу слышится голос Элронда)

  ЭЛРОНД: эй, на талане, не думайте, что вы особенные, а ну марш вниз!

  ЛЕГОЛАС(высовываясь с талана): папа, отстань.

  ЭЛРОНД: сейчас дам в глаз, сыночек!

  ЛЕГОЛАС: интересно, как? Или у тебя рука сюда достанет?

  ЭЛРОНД: я подожду, когда ты спустишься.

  ЛЕГОЛАС: а кто тебе сказал, что я спущусь?

  ЭЛРОНД: жрать захочешь - спустишься!!!

  ЛЕГОЛАС: Ути-пути...

  ЭЛРОНД(орет): А ну бегом вниз!

  (Элион, Халдир и Леголас слезают с талана. В лагере уже все проснулись, кроме Пина и Келегорма)

  ЛЕГОЛАС(возмущенно): а почему малой и Турка спят?!

  ЭЛРОНД: потому, что они спят! Пин пусть еще спит, а Келегорм... если ты так хочешь, Леголас, то можешь пойти его разбудить.

  (Леголас злорадно ухмыляется и бежит в палатку)

  SAM O'WAR: Бровастый, зачем нам так рано было вставать?

  ЭЛРОНД: а вот зачем (указывает на берег)

  АРАГОРН: и что дальше?

  ЭЛРОНД: посмотри внимательно.

  (Все смотрят на берег, но ничего необычного не замечают)

  АРАГОРН: ну и что? Там ничего нет, пап.

  ЭЛРОНД: вот именно! Там ничего нет. А что там было раньше?

  ХАЛДИР: пропал шезлонг.

  ЭЛИОН: и зонтик.

  ЭЛРОНД: вот, точно. Где это все?

  АРАГОРН: э-э-э... Ну, может, его кто-то куда-то унес?

  ЭЛРОНД: кто и куда?

  SAM O'WAR(пожимая плечами): кто угодно и куда угодно.

  ЭЛРОНД(ядовито): спасибо.

  ХАЛДИР: но кому нужен был ночью шезлонг? И зонтик...

  ЭЛРОНД: не знаю, но все вы, то есть все мы, сейчас будем его искать.

  ГВАЭГЛОСС: неужели все?

  ЭЛРОНД: да, все!

  ГВАЭГЛОСС: кому-то надо и завтрак готовить.

  ЭЛРОНД: если ты такой умный, иди и готовь его. Кэрдан тебе поможет. А остальные - немедленно искать!

  АРАГОРН: а чего это мы должны...

  ЭЛРОНД(грозно): ты чем-то недоволен, сын мой?!

  АРАГОРН: нет...

  (Арагорн, Халдир, Sam O'War идут искать шезлонг в лес. Кэрдан и Гваэглосс идут на кухню)

  ЭЛРОНД(Элиону): ну чего стоишь, как пень, иди ищи.

  ЭЛИОН: Элронд, неужели поиски шезлонга имеют столь огромную важность для жизни на острове?

  ЭЛРОНД: лучше скажи, что ты не хочешь искать.

  ЭЛИОН: скажу. Не хочу.

  (Тут раздаются крики, все оборачиваются в сторону палатки. Из нее головой вперед вылетает Леголас. Затем из палатки выходит Келегорм с дубиной в руках. Леголас поднимается с земли и отплевывается от песка)

  КЕЛЕГОРМ(Леголасу): еще р-раз попадись мне на глаза! Убью! (заходит обратно)

  ЛЕГОЛАС(кричит Келегорму): а чтоб ты сдох! Дерьма кусок. Ай! Больно!

  ЭЛРОНД: еще раз скажешь это слово - получишь.

  ЛЕГОЛАС: он первый начал!

  ЭЛРОНД: первый начал ты.

  ЛЕГОАЛС: ты сам сказал мне будить его.

  ЭЛРОНД: я сказал: "если хочешь". Так что на меня нечего стрелки переводить. Иди лучше искать шезлонг.

  ЛЕГОЛАС: чево?! Никуда я не пойду!

  (Тем временем Арагорн, Sam O'War и Халдир бродят в лесу в поисках папиного шезлонга.)

  SAM O'WAR: ну в натуре, кто мог спереть шезлонг?

  АРАГОРН: Келегорм, больше никто.

  ХАЛДИР: ты так уверен?

  АРАГОРН: ну а кто ж еще? Нет, конечно, кроме Келегорма полно народа, но я могу сказать с уверенностью, что я шезлонг не брал.

  SAM O'WAR: такое же может сказать про себя каждый.

  АРАГОРН: ну спасибо.

  SAM O'WAR: я имел в виду, что никому из нас, даже феанорингу, нет резона таскать тяжелый шезлонг ночью по острову вместо того, чтобы спать.

  ХАЛДИР: ну, а куда же он делся?

  АРАГОРН: может, течением унесло?

  (Все на полминуты останавливаются, чтобы обдумать эту мысль)

  SAM O'WAR, АРАГОРН, ХАЛДИР (по истечении полминуты): не-е-е...

  ХАЛДИР: шезлонг стоял далеко от моря.

  SAM O'WAR: да и приливы тут хилые.

  АРАГОРН: стоп.

  SAM O'WAR, ХАЛДИР: что?

  АРАГОРН: ночью спали все, да? Ну, я лично спал, все в хижине спали. Потому что я лежал у порога, а ночью через меня никто не переступал.

  ХАЛДИР: на талане тоже никто вроде бы не вставал.

  АРАГОРН: а Кэрыч-то не спал.

  SAM O'WAR: точно, все время он по берегу ходил.

  ХАЛДИР: вы думаете, Кэрдан его... украл?

  АРАГОРН: ну, не хочу ничего сказать, но только он не спал.

  ХАЛДИР: да ну... тут что-то не то.

  SAM O'WAR: в натуре, зачем ему эта бодяга?

  АРАГОРН: значит, остается Келегорм.

  ХАЛДИР: не верю, что сын Феанора, вместо того, чтобы спать, будет ночью таскать шезлонги.

  SAM O'WAR(пожимая плечами): может, он думал, что в шезлонге сильмариллы.

  ХАЛДИР: ну если он действительно так думал, то он точно сумасшедший.

  АРАГОРН: Хэл, не тешь себя надеждой, что это не так.

  (Тут они все выходят на место, где раньше обитало племя Орлов. У каждого отпадает челюсть. Хижина Орлов с циновками Сарумана на крыше, с циновками Сарумана на полу, костерок, который недавно горел, талан на дереве, к тому же ухоженный, на берегу стоит шезлонг)