МАНДОС: хорошо, принято.

  ЛЕГОЛАС: а я - Хэла. Халдира то есть.

  МАНДОС: тогда отправляемся на конкурс!

  (Щелкает пальцами, и племя оказывается на "конкурсном" месте, где стоят... пять электроплит с духовками, столики, наборы кухонной утвари и длинный стол со скамьей)

  МЕРРИ: что-то мне не нравится это всё.

  МАНДОС: теперь слушайте условия конкурса. Каждый из вас должен будет приготовить комплексный обед. То есть - первое, второе, десерт и напиток. Вы должны будете хорошенько обдумать всё и написать продукты, которые вам будут нужны, вот на этих досках (появляются школьные доски с мелками у каждого "рабочего" места). Когда вы приготовите еду, появятся выбранные вами члены жюри, но они будут в повязках на глазах и в звуконепроницаемых наушниках, чтобы вы не могли подать им сигнал. Вам, Келегорм и Леголас, запрещается пользоваться осанве.

  МЕРРИ: это нечестно!

  БОРОМИР: да! Не все тут умеют хорошо готовить!!!

  ЭОМЕР: в натуре!!! Это издевательство!!!

  МАНДОС: прекратите препираться. Продолжаю. Члены жюри пробуют каждый обед по очереди и выставляют оценки. Тот, чья совокупная оценка будет наиболее высокой, получает награду, а тот, у кого она будет самой низкой, естественно, выбывает. Так что приступайте. Советоваться друг с другом нельзя, готовые продукты типа мороженых котлет или пельменей заказывать нельзя, задавать вопросы нельзя.

  (Повозмущавшись, "Барракуды" задумываются над тем, что бы им такое приготовить. Особенно печальными выглядят Боромир и Эомер. Мерри не долго заморачивался, пришел к какому-то выводу и быстренько написал на доске набор продуктов. За ним - Леголас. Потом Келегорм просветлел лицом и тоже написал кучу всяких продуктов. Боромир и Эомер повздыхали, подумали, и тут Эомера осенило, он бодро застучал мелком)

  БОРОМИР: а чего это я загрустил? Я же домой хотел!!! И попаду!

  МАНДОС: Боромир, не советую вам поддаваться.

  БОРОМИР: Все равно я обязательно налажаю, и у меня какая-нибудь бурда выйдет. Уж я-то знаю. Никогда толком готовить не умел.

  (И, обрадовавшись, написал набор продуктов.

  Продукты появились сразу же. У Боромира это были картошка, куриная нога, соль, макароны, перец, лук, яйца, масло, помидоры, ветчина, сыр, апельсиновый сок, мед и фрукты. У Эомера - яйца, картошка, морковка, лук, сало, пшенка, два куска говядины, сахар, соль. У Мерри это было огромное количество разнообразных овощей, мясо, фрукты, сметана, соль, мука, яйца, сиропы, масло. У Келегорма - несколько видов сыров, куропатки, лук двух сортов, сухарики, мука, яйца, масло, соль, вода, овощи, каштаны, фрукты и сливки. У Леголаса - примерно такой же набор)

  МАНДОС: вам на всё дается не больше двух часов, так что не медлите, приступайте к работе.

  МЕРРИ, КЕЛЕГОРМ: а вы про это не говорили!!!

  МАНДОС: теперь сказал.

  ЛЕГОЛАС: ну и скотина...

  МАНДОС: я знаю, Леголас. Кстати, если вам будут нужны какие-нибудь кухонные приборы, вы можете их заказать при помощи той же доски.

  (Леголас принимается месить тесто. Келегорм, бурча что-то нехорошее про Мандоса под нос, делает примерно то же самое)

  ЛЕГОЛАС: Турка, не подглядывай!!!

  КЕЛЕГОРМ: да больно ты мне нужен, чтоб я еще за тобой подглядывал!!!

  ЛЕГОЛАС: Эй, Мандос, а ну быстро поставьте между нами ширмы, а то Турка у меня рецепт спер!!!

  МАНДОС: Келегорм у вас ничего не крал, но для вашего и моего спокойствия, Леголас, я поставлю ширмы.

  (щелкает пальцами, и между всеми "рабочими местами" появляются ширмы)

  БОРОМИР: ну и что мне теперь готовить? Ладно, почищу пока картошку...

  (Начинает чистить картошку, потом спохватывается, ставит вариться куриную ногу, и продолжает чистить картошку. Между тем Эомер мечется между тремя сковородками, на которых жарятся сало с луком, картошка с салом и луком, и два говяжьих стейка с луком. Тут он вспоминает, что надо приготовить и первое блюдо, и ставит на огонь кастрюлю с водой, бросая в нее остатки картошки, а сам принимается спешно чистить морковку)

  ЭОМЕР: ой, блин, порезался... (обсасывает палец)... мать моя женщина, совсем забыл, еще это долбанное пойло готовить... Эй, Мандос, можно еще продукты заказать?

  МАНДОС: нет, уже поздно, Эомер.

  ЭОМЕР: твою ж мать...

  МАНДОС: у меня нет матери, Эомер.

  ЭОМЕР: да знаю я...

  (Лихорадочно начинает думать, что б ему приготовить в качестве напитка... и вдруг его осеняет. Он подскакивает к своей доске и пишет: "фигня для выжимания сока". Тут же у него на столе появляется соковыжималка, и Эомер радостно запихивает туда всю свою морковку)

  ЭОМЕР: ура. Вот и пойло, одной проблемой меньше... (пробует сок, морщится, добавляет сахар, опять пробует)

  ЭОМЕР: вроде пить можно...

  (отставляет. Тем временем сковородки у него начинают слегка попахивать горелым, и он, суетясь, снимает сковородку с салом и луком с плиты, при этом обжигается и чуть ее не роняет на песок, но все-таки умудряется ее как-то донести до стола и поставить на полированную столешницу. Лак начинает пузыриться и вонять, Эомер, громко матерясь, подскакивает к доске и пишет: "подставка для сковородки". Подставка появляется прямо под сковородкой, рядом с ней - еще две. Эомер между тем переворачивает стейки, мешает на сковороде картошку, тут у него начинает бурлить вода в кастрюле. Эомер сыплет туда пшенку, и бросается к сковороде с салом и луком... и обнаруживает, что снять-то он сковороду снял, но она от этого не остыла моментально, и лук частично успел превратиться в угли. Эомер выключает конфорку под кастрюлей с супом, и начинает вилкой выбирать угольки из лука с салом. Более-менее ему это удается, и он с легким сердцем выгребает относительно нормальный лук в кастрюлю, под которой опять включает конфорку. Спохватившись, выключает сковородку со стейками и с картошкой, и выкладывает картошку на тарелку, попутно выбирая и съедая подгоревшие кусочки. Затем кладет на ту же тарелку стейки. Вздохнув свободно, приступает к пробе супа... и тут обнаруживает, что в нем чего-то не хватает)

  ЭОМЕР: блин-блин-блин!!! Чего же не хватает в этом балроговом супе?!.. Что там Эови говорила? Что должно обязательно быть в каждом супе? Так, картошка есть, лук есть... А морковки нет!!! Точно, морковки не хватает... ой, конем меня да с горы, я ж ее всю выжал!!!

  (Но делать нечего. Морковки нет. Зато Эомер обращает внимание на морковный жмых, и, недолго думая, вываливает его в суп, добавляет соли)

  ЭОМЕР: авось сойдет. А на десерт мы сделаем гоголь-моголь, и пусть утрутся!!!

  (У Боромира дела идут примерно так же: он кидает в бульон с куриной ногой картошку, крупно порезанный лук, морковку и макароны, причем все сразу. Потом спохватывается)

  БОРОМИР: вот зараза, макароны-то разварятся... что делать, что делать?!

  (вылавливает вилкой макароны и складывает на отдельную тарелочку. На всякий случай делает то же с луком. Между тем в другой кастрюле у него варятся макароны, причем как-то уж очень сильно бурлят. Но Боромир не отвлекается на них, пока не вылавливает почти все макароны из супа. Только тогда он пробует макароны из другой кастрюли, и снимает их с плиты. Сливает и обжигается паром, роняет кастрюлю и... макароны слипшимся комом падают в песок)

  БОРОМИР: вот блин. Обидно!!! И главное, обидно не то, что проиграю, а то, что зря старался.

  (почесав затылок, смотрит на остатки картошки, и решает ее сварить)

  БОРОМИР: может, хоть на одну порцию хватит...

  (ставит на другую конфорку сковороду, в которой жарит помидоры, лук и ветчину. Пока они жарятся, Боромир режет фрукты, перемешивает их в миске и поливает медом)

  БОРОМИР: а что. Нормальный такой десерт, мне нравится. А всякие фондю-шмондю им пусть эльфики готовят!!!

  (вдруг вспоминает про суп, и высыпает туда макароны, которые перед этим так старательно вылавливал, и лук. Между тем сковородка с помидорами, луком и ветчиной сильно шкворчит, и Боромир ее быстренько передвигает на пустую и холодную конфорку. Подождав, пока остынет, он натирает на терке сыр, потом ставит сковороду опять на конфорку, и вбивает туда все яйца, которые у него есть. И посыпает яичницу перцем и сыром)