Изменить стиль страницы

— Я запомню.

Из предосторожности я сказала о своих намерениях горничной, которая принесла мне обед.

— О, правда, мисс? Не хотела бы я оказаться на вашем месте.

— Вы остерегаетесь подземелья?

— Как подумаешь о всех, кто там умер! Вы слышали, что в нашем подземелье водятся привидения?

— О подземельях всегда так говорят.

— Все эти люди, которые там скончались… Брр! Не хотела бы я спускаться туда.

Я нащупала ключ под юбками и с удовольствием подумала о том, как приведу графа в каменный мешок и скажу: «Я нашла ваши изумруды».

И никакими привидениями меня не испугать.

Оружейная галерея. Солнечные блики на стенах и потолке. Люк — единственный путь в oubliette. Мне пришла мысль, что тайник может находиться в этой комнате: через нее проходила дорога в забвение.

Стены украшали ружья самых разнообразных размеров и систем. Пользуется ли ими кто-нибудь? В обязанности одного из слуг входило наведываться время от времени в галерею и проверять, все ли в порядке. Я слышала, что слуги ходят сюда по двое. Если бы изумруды были здесь, их давно бы нашли.

На полу что-то блеснуло. Я торопливо подошла к привлекшему мое внимание предмету. Это были ножницы для обрезки винограда. Я видела такие у Жан-Пьера. Частенько, поболтав со мной, он вынимал их из кармана и продолжал работу.

Я подняла ножницы с пола. Они были необычной формы и как две капли воды походили на ножницы Жан-Пьера. Могло ли это быть совпадением? А если нет, то как сюда попали его ножницы?

Я задумчиво опустила их себе в карман. Потом, рассудив, что тайник скорее всего находится в oubliette, достала веревочную лестницу, открыла люк и спустилась вниз. Гиблое место, сколько людей умерло здесь в забвении! Я вздрогнула, заново пережив ту ужасную минуту, когда Женевьева вытащила лестницу наверх и захлопнула крышку люка, заставив меня испытать то, что чувствовали сотни людей, побывавших в подземелье до меня.

Тесное и душное помещение производило жуткое впечатление. Если бы не свет, проникавший через открытый люк, я оказалась бы в кромешной тьме.

Но я не могла поддаваться малодушию. Здесь позабытые узники заканчивали свои дни, а значит, если я верно разгадала шараду, тайник тоже где-то здесь.

Я исследовала стены. Их белили около восьмидесяти лет назад. Я простучала комнату по периметру, но не нашла никаких пустот. Потом посмотрела вокруг — на потолок, каменные плиты пола, даже вошла в узкий ход, который Женевьева назвала лабиринтом. Света не хватало, но, нащупав каменную опору, я уже не могла себе представить, чтобы там можно было что-нибудь спрятать.

Я снова начала простукивать стены, но вдруг в мешке стало темно. Вскрикнув от испуга, я обернулась к люку.

Сверху на меня смотрела Клод.

— А вы все ищете? — спросила она.

Взглянув на нее, я двинулась к веревочной лестнице. Клод улыбнулась и приподняла ее на несколько дюймов от земли.

— Не знаю, найду ли, — ответила я.

— Вы много знаете о старинных замках. Я заметила, как вы прошли сюда, и мне стало любопытно, что это вы затеваете.

Наверно, она следила за мной в надежде, что рано или поздно я сюда приду! Я протянула руку к лестнице, но Клод со смехом дернула ее вверх.

— Вам чуточку страшно, мадемуазель Лосон?

— Чего мне бояться?

— Призраков, конечно. Люди погибали там, внизу, ужасной смертью, проклиная тех, кто оставил их на погибель.

— Вряд ли они имеют что-нибудь против меня.

Я не сводила глаз с лестницы. Клод держала ее немного выше того места, до которого я могла дотянуться.

— А если бы вы оступились и упали вниз? Всякое могло случиться. Вы оказались бы узницей, как другие.

— Ненадолго. За мной бы пришли. Я предупредила Нуну и остальных, что буду здесь.

— Вы не только проницательны, но и практичны. Что вы думаете найти в каменном мешке? Настенные росписи?

— Никогда не знаешь, что найдешь в таком замке.

— С удовольствием присоединилась бы к вам. — Она отпустила лестницу, и я почувствовала облегчение, ухватившись за веревку.

— Но не сегодня, — продолжала она. — Если вы что-нибудь обнаружите, то, конечно, сообщите нам.

— О находке я сообщу непременно. В любом, случае, теперь я поднимаюсь наверх.

— Вы сюда вернетесь?

— Весьма вероятно, хотя сегодняшний осмотр заставляет думать, что здесь нет ничего интересного.

Я ухватилась за лестницу и выбралась в оружейную галерею.

Из-за Клод я позабыла о том, что там обнаружила, и лишь вернувшись в комнату, вспомнила о ножницах.

Было не очень поздно, и я решила навестить Бастидов. Госпожу Бастид я застала одну и, показав ей находку, спросила, не ножницы ли это ее внука.

— Они самые, — подтвердила она. — Он их искал.

— Вы уверены?

— Конечно.

Я положила ножницы на стол.

— Где вы их нашли?

— В замке.

В ее глазах мелькнул испуг, и сегодняшнее происшествие показалось мне более значительным, чем я думала вначале.

— Да, в оружейной галерее, — повторила я. — Странно, как они там оказались?

Последовало молчание. Стало слышно, как тикают часы на каминной полке.

— Жан-Пьер потерял их несколько недель назад, когда ходил к Его Светлости, — сказала госпожа Бастид, но я чувствовала, что она пытается оправдать Жан-Пьера и заставить меня поверить в то, что ее внук был в замке еще до отъезда графа.

Мы старались не смотреть друг на друга. Но я видела, что госпожа Бастид встревожена.

Ночью я плохо спала: сказывались дневные волнения. Какие цели преследовала Клод, когда шла за мной по пятам к oubliette? И что произошло бы, если бы я не сказала Нуну и горничной, где буду? Я содрогнулась. Неужели Клод надоело ждать, когда я приму ее предложение, и она собирается убрать меня с дороги другим способом?

А ножницы Жан-Пьера в оружейной галерее! Эта находка беспокоила меня. Особенно после того, как я повидалась с госпожой Бастид.

Неудивительно, что я не спала.

Я уже задремала, как вдруг дверь в мою комнату растворилась. Я подскочила от неожиданности, и у меня бешено заколотилось сердце. В двух шагах от постели появилось какое-то голубое пятно. Я уже приготовилась к встрече с одним из привидений замка, но, приглядевшись, увидела, что это Клод.

— Кажется, я вас напугала. Простите, я думала, вы еще не спите. А на стук вы не ответили.

— Я задремала, — сказала я.

— Мне надо с вами поговорить.

Я с удивлением посмотрела на нее, и она добавила:

— Вы сейчас думаете, что я могла бы выбрать более подходящее время, но мне нелегко было заговорить на эту тему. Я все откладывала…

— Что вы хотели мне сказать?

— Что у меня будет ребенок, — выдохнула она.

— Поздравляю!

Неужели из-за этого надо было будить меня среди ночи?

— Вы должны понять, что это значит.

— То, что у вас будет ребенок? Полагаю, это хорошая новость и, в общем, не совсем неожиданная.

— Вы хорошо знаете жизнь.

Я была немного удивлена, услышав такую характеристику, но возражать не стала, хотя чувствовала, что Клод старается мне польстить, и это было странно.

— Если родится мальчик, он станет наследником.

— В случае, если у графа не будет собственных сыновей.

— Вы достаточно хорошо осведомлены о наших семейных делах, чтобы понять, что Филипп поселился в замке только потому, что у графа нет никакого желания жениться. А если он не женится, наследником будет мой сын.

— Возможно, — сказала я. — Только зачем вы мне об этом говорите?

— Чтобы вы приняли мое предложение, пока не поздно. Дамы не могут ждать бесконечно. Сегодня после обеда я собиралась поговорить с вами, но так и не решилась.

— И что вы мне хотели сказать?

— Будем откровенны. Как по-вашему, кто отец моего ребенка?

— Ваш муж, конечно.

— Моего мужа не интересуют женщины. Он импотент. Вот видите, как это упрощает дело. Граф не желает жениться, но хочет, чтобы наследником стал его сын. Понимаете?