января 1923 года в Мюнхене прошел первый съезд НСДАП. Всего состоялось десять съездов партии, последний из них – в 1938 году.
211
Заместитель командира части по тылу и снабжению.
212
Начальник продовольственной службы.
213
Рейхсмарка – денежная единица Веймарской республики, Третьего рейха и послевоенной Германии с 1924 по 1948 год.
Рейхсмарка была введена 30 августа 1924 года. Она заменила бумажную марку (Papiermark), которая во время гиперинфляции 1914–1923 годов была обесценена. Курс обмена составил 1 000 000 000 000: 1 (один триллион папирмарок к одной рейхсмарке). Рейхсмарка была основана на золотом стандарте с курсом 4,2 рейхсмарки за доллар.
Хождение имперской марки на оккупированных территориях не допускалось, вместо этого были выпущены суррогатные денежные средства – оккупационные марки.
На всей оккупированной территории СССР в обращении были купюры единой военной эмиссии, выпускаемые Германией для всей оккупированной Европы, – выпуски Reichskreditkassen (Имперские кредитные кассы). Германия использовала билеты Имперских кредитных касс как «деньги вторжения», т. е. они выдавались непосредственно войсковым организациям для расчетов с местным населением. После оккупации военные деньги могли заменяться местной валютой, при этом военная валюта официально сохраняла платежную силу. Как и во многих оккупированных странах Европы, так и на захваченной территории СССР немецкие власти сохранили за национальной валютой – советским рублем – силу законного платежного средства наравне с оккупационными марками. 1 марка приравнивалась к 10 рублям, т. е. 1 марка была равна 1 червонцу.
До войны курс составлял 2 рубля 12 копеек за имперскую рейхсмарку, а принудительный курс обмена установили 10 рублей, правда, уже за марку оккупационную.
214
Существовало несколько званий немецкой полиции, в которых использовалось это слово: криминальрат, стаж службы до 15 лет (оберштурмфюрер СС); криминальрат, стаж службы свыше 15 лет (штурмбаннфюрер СС); регирунгсунд криминальрат (штурмбаннфюрер СС); оберрегирунгсунд криминальрат (оберштурмбаннфюрер СС). Сложные звания (регирунгсунд криминальрат) в обиходе и в документах часто именовались по первой и последней части (регирунгсрат).
215
Густав Майринк, настоящее имя Густав Майер (нем. Gustav Meyrink, 19 января 1868, Вена, АвстроВенгрия – 4 декабря 1932, Штарнберг, Бавария, Германия) – австрийский писательэкспрессионист, драматург, переводчик и банкир. Всемирную славу ему принес роман «Голем», который стал одним из первых бестселлеров XX века.
216
Аммонит – разновидность промышленных смесевых взрывчатых веществ. Обычно представляет собой порошкообразную смесь аммиачной селитры с тротилом (реже с гексогеном, динитронафталином) и невзрывчатыми горючими компонентами (торф, древесная мука, техническое масло и т. д.). В предохранительные аммониты добавляются пламегасители (например, хлористый натрий). К аммонитам относятся также взрывчатые вещества – аммоналы (смесь NH4NO3 и металлического алюминия в виде порошка или пудры).
Содержание тротила может варьировать от 10 до 50 % по массе. Тротил улучшает детонационные свойства селитры и повышает бризантность смеси. Изготавливают аммониты простым смешиванием хорошо измолотых компонентов, а в промышленности – сплавлением и грануляцией.
217
Жаргонное название КД – капсюлядетонатора.
218
Птичь (белор. Пцiч, Птыч) – река в Белоруссии. Длина 422 километра. Истоки реки находятся в Дзержинском районе Минской области на Минской возвышенности, далее протекает по Могилевской и Гомельской областям, впадая в Припять, являясь длиннейшим ее левым притоком.
Основные притоки – Оресса, Асачанка. Крупнейшие населенные пункты – Самохваловичи, Глуск, Копаткевичи.
219
Хауптман Ридель сейчас в штабе! (нем.)
220
Я к хауптману Риделю. Скажите, что здесь хауптштурмфюрер Мербах, я звонил вчера. ( нем.)
221
Добро пожаловать, господин хауптштурмфюрер! Ридель – это я! Уже прибыли? ( нем.)
222
Так точно, господин хауптманн! Хауптштурмфюрер Мербах! Основная колонна будет позже, а я решил немного подготовиться к прибытию моих бойцов. Квартирмейстеры нам, к сожалению, не положены. ( нем.)
223
Понимаю, господин хауптштурмфюрер! ( нем.)
224
Ну что вы, – перебил я его, – называйте меня просто – Франц! Нам еще предстоит работать вместе, так что давайте упростим задачу! ( нем.)
225
Хорошо… Франц. ( нем.)
226
Господин хауптманн, со мной прибудет пятьдесят три человека. Вы покажете, где мы можем разместиться? ( нем.)
227
Конечно! Я сейчас принесу ключи… ( нем.)
228
Неужели вы, господин хауптманн, сами проводите меня? ( нем.)
229
А что делать? Почти весь личный состав пришлось поднять по тревоге… Но об этом мы поговорим позже. (нем.)
230
Надо сейчас вам показать все, а то скоро стемнеет, и вообще… (нем.)
231
У большевиков захватили? ( нем.)
232
Да, как и все вокруг! Они были достаточно вежливы, чтобы ничего не поломать перед отъездом! ( нем.)
233
Да, Франц! Конечно! Вот они! ( нем.)
234
Шестая и десятая! Они стоят напротив друг друга. В десятой – очень хорошие подвалы, Франц! ( нем.)
235
Подвалы – это хорошо! А как в городе с пиломатериалами? ( нем.)
236
А зачем вам доски, господин хауптштурмфюрер? ( нем.)
237
Там помещение в порядке и полы целы. ( нем.)
238
А виселицы из чего строить прикажете? Но это мы обсудим несколько позже, а сейчас прошу меня извинить, мой человек хочет сообщить чтото конфиденциальное! ( нем.)
239
Дада, конечно, господин хауптштурмфюрер. ( нем.)
240
Можно я подожду вас здесь? ( нем.)
241
Эбонит (др.греч. – черное дерево) – вулканизированный каучук с большим содержанием серы (30–50 % в расчете на массу каучука), обычно темнобурого или черного цвета. В отличие от мягкой резины эбонит не проявляет высокой эластичности при обычных температурах и напоминает твердую пластмассу. Эбониты применялись как электроизоляторы и кислотостойкие материалы при производстве электроизоляционных деталей приборов, при гуммировании различных емкостей для агрессивных жидкостей, корпуса кислотных аккумуляторов и т. д.