Изменить стиль страницы

В Литве на Чистый четверг прячут пряхи далеко свои веретена и прялки в том предубеждении, что с ними будут встречаться змеи целый год. Другие справляют пир, и по окончании его хозяин берет зажженную свечу, тушит и, бросив ее в угол, произносит: да погаснут очи у наших врагов, как эта свеча.

МЕСТНОЕ СОВЕРШЕНИЕ ПАСХИ

В Черногории Великий пост соблюдается со всею строгостью: там не едят даже рыбы без разрешения. К Светлому празднику откармливают в каждом доме борова; в Страстную пятницу убивают его, а в субботу пекут целиком. Испеченный боров называется пецыво (жареное). Если он не поместился в печи, то его жарят в лесу. Богатые ставят на стол жареных поросят и разные хлебы, и все вообще в продолжение Светлой недели не употребляют другой пищи.

В Чермной России ставят в праздник Светлого Воскресения, называемого Великая ночь, на нескольких столах священное (куличи), крашеные и облупленные яйца, поросенка с хреном в зубах, барашка из масла, окорок, кружок белого сыра, колбасу, соль, сало, и все убирают цветами. Посреди них красуется баба, называемая еще папушником. Это род каравая, и большею частью на шафране; бывает вышиною около аршина, и чем выше, тем почетнее для дома, честь и слава хозяйке. Около главной бабы стоят небольшие шафранные, сахарные и кружевные бабы. Кружевными названы по своей ноздреватости, похожей на кружева. За ним идут пребольшие лепешки длиною в два локтя, шириною в один, а толщиною в четверть; верхняя сторона обсахаривается и убирается цветами; потом следуют мазурки, небольшие сахарные лепешки с миндалем и конфетами. Почти все это освящается в день Пасхи, а в самый ее праздник хозяин разговляется освященным яйцом со всем своим семейством и прислугою. В этот день все бывают дома и никого к себе не принимают. Простой народ в первые три дня забавляется битьем писанок (разрисованными яйцами) и крашенками (окрашенными). Битье состоит в том, что один держит яйцо вверх носком, а другой бьет носком своего яйца, и если разобьет, то оно достанется ему. Поселяне и крестьяне ходят друг к другу и к своим помещикам христосоваться писанками, за что получают от последних что-нибудь в подарок.

Почти такое же обыкновение в Литве. Там в первый день праздника хозяин разговляется свяченым со всеми домашними, начиная яйцом, которое делит на столько частей, сколько в доме людей: давая каждому по кусочку, желает каждому дожить до будущего Христова воскресенья. Все в этот день сидят дома и весьма недовольны, если кто посетит их. Если бы сосед потребовал у соседа огня, то не дают, и требование считают недобрым предзнаменованием. На другой день обливают друг друга холодною водою, мальчики же ходят по домам и поют орации (стихи), за что получают по яйцу. Такой обряд называется волочебником (\то1ос2еЪпет), ибо он означает хождение по домам с поздравлением, и это соблюдается в Смоленской губернии. Влочебник означает у литовцев воскресную награду. Орации, певаемые при этом случае на жмудском и польском языке, почти все одинакового содержания.

Asz mazas wajkieles, Я, малый мальчик,
Panos Marios tamelis, Девы Марии служка;
Ejau, ejau kiely Шел, шел дорогою,
Nulauziau szakiely, Сорвал я веточку,
Lelijos szakiely, Лилии веточку.
Weliku rita, В Великий день утром
Lelija prazida; Лилия расцвела;
Ne diel manis wiena, Не для меня одного,
Bat diel swieta. А для целого света.
Ja maty zaczek, Я, маленький мальчик,
Bozy robaczek, Божий червячок,
W szkolie nie bywalem, В школе не бывал,
Rozgi nie widzialem. Розги не видал.
Rozga zieliona, Розга зеленая
Z drzewa lamiona; С дерева сломанная;
Nie wielie co umiem Не много чего знаю,
I to ich raosciam powiem: И то вам, господа, расскажу:
Na wielka noc rano, В Велик день поутру
Z grobu z martwych wstano Он из гроба воскрес.
Raczke podnosze Подношу я ручку,
Wloczebnego prosze. Воскресного прошу.
Ia maly rzezniczek, Я маленький мясничок,
Mam ostry nozyczek, У меня острый ножичек,
Bede rzal cielete, Буду резать телят
Dla panow na swieta. На праздник для господ.
Przyjdzie siaki, taki, Придет сякой, такой,
Dam jemu flaki; Я дам ему требуху;
Przyjdzie ubogi, Придет ко мне убогий,
Dam glowe i nogi. Я дам ему голову и ноги
Nie iniejcie sie mosci panowie, Не смейтесь, господа, надо мною,
Bo dostaniecie kiszka po glowie; Не то получите кишкой по голове;
Lepiej jajka dajcie, Лучше яичко дайте,
Swieta witajcie. Праздник встречайте.[53]

Есть еще обычай, что многие вешают в сараях люльки, и старый и молодой должен покачаться в ней, в воспоминание повесившегося Иуды. В Смоленской губернии ходят крестьяне в первый день Св. воскресенья волочебничать, поздравлять. Парни, собравшись в избу, соглашают первоначально свои голоса и потом отправляются к господским домам под предводительством мехоношего и запевалы. Первый носит на своем плече палку, унизанную кусками сала, а второй, выступая вперед, запевает:

Запев. А июли ж, брели волочебники,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. К тому двору, Елизаветиному,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Лизаветушка, паня добрая,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Пана добрая, неспесивая.—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Это приступ, за этим следует вирша:
Запев. В первом часу заутрени,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Белы камни раскатались,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Желты пески рассыпались,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. А неверные попугалися,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Ниц на земельку покидалися,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Устав же Христос из гробика,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Его личика светлошнивка,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Его платвика белешнивка,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Да явился ж Он мироносицам,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. А дыли потым всем апостолам,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Он дверюшкой, да затвореною,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Православные же все спроведали,
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Как мы вам теперь исповедали,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Не томите же вы нас, подарите нас,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Починальнику чарку горелки,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Еще сала кусок, подмазать ус,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Каждому певцу по красному яйцу,—
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
Запев. Мехоношему торбу с грошами —
Певц. Христос воскрес, сын Божий!
вернуться

53

Хорошим переводом этих виршей обязаны г. Романовичу. См. «Сын Отеч.» за 1839 г., № 10, с. 121–123.