Изменить стиль страницы

— Это неважно, — сказал голос. — Тебе вылезти-то помочь?

— А то, — сказала Аллиса. — А что мне за это будет?

— Ничего. Просто помогу. И ничего не надо.

— Занятно, — дочка выпростала одну руку из жижи и почесала в затылке. — Заманчиво. Но озадачивает.

— Что? — удивился голос. — Тебе предлагают помощь, а ты отказываешься?

— Просто я тебя не вижу. А я не привыкла доверять тем, кого не видно.

— Да тут я, — послушалось мокрое шлепанье, и вскоре перед лицом Аллисы появился некто незнакомый, грязный и жутко обросший.

— Вы тут живете? — буднично спросила Аллиса, выплевывая грязь.

— Руку давай! — крикнул незнакомец, протягивая свою волосатую лапищу.

— Не «давай», а «возьми», — оскорбленно поправила моя дочь, но все же ухватилась за предложенную конечность. Неизвестный ухнул, но резво заработал ногами, выволакивая Аллису из плена болота. Вскоре они оба уже валялись на относительно сухой кочке, тяжело дыша и глядя на пускающую в бессильной злобе пузыри бурую топь.

— Конечно, за это спасибо, — указала на пузыри Аллиса. — Сейчас бы я их пускала. Простите, а с кем имею честь?

— Сначала ты мне скажи, — прохрипел неизвестный. — Это не ты прилетела вон на том корабле, с кривой надписью «Беллерофонт» на боку?

— На том-то? Я.

— А кто еще?

— Ну папа мой еще, космобиолог Зелезнев. Еще механик Голубой — скользкий тип, если честно. Мало кому нравящийся, но симпатичный кок Можейка. И капитан, конечно, куда ж его девать. Полозков его фамилия.

— Полозков? — голос незнакомца неприятно заскрипел. — Это не такой смазливый тип с роскошными усами, подведенными глазами, золотыми зубами и вкрадчивым голосом?

— Насчет голоса я не согласна, — пожала плечами Аллиса. — А усы и зубы присутствуют. И тушь он время от времени у меня тырит, правда, говорит — иероглифы рисует для успокоения мятущейся души.

— И последнее — как бы ты описала его в двух словах?

— Бабам нравится. Но не мне, это точно. Зато вот мамуленции — верняк.

— Тогда это точно он, паскуда! Послушай, а вы прилетели сюда не на помощь капитану?

— Какому капитану? Мы зверей ищем, дядька.

— То есть вы ничего не знаете про тайное убежище Трех Капитанов?

— Нет. А что, оно здесь? Круто! Слышь, камрад, давай договоримся. Я сдаю капитанов, если они прячутся здесь, Прусаку, а тебе — пятьдесят процентов с вознаграждения! Только помоги мне выбраться отсюда.

— Прусаку? — незнакомец помрачнел. — А он-то тут при чем?

— Так ты что, про капитанов слышал, а про Прусака — нет? Балда, это же знаменитый звездный крестный папа! Он отбывает пожизненное заключение и передвигается всегда под конвоем. Зато у него столько денег, что передвигается он где захочет, а конвоем у него служат его же собственные охранники! Как раз у него капитаны и отняли чудесный философский камень! И теперь если Прусак узнает, где находятся похитители, он нападет на них и сотрет в пыль. Но предварительно, разумеется, переведет на мой счет кругленькую сумму! Поделим поровну, честно!

— Нет, — покачал головой неизвестный. — Если я поведусь на твои уговоры, получится, что мне придется сдать Прусаку самого себя.

— То есть как? — опешила Аллиса.

— Так. Я же Первый капитан.

— Но вы же пишете мемуары!

— Увы. Мемуары я уже не пишу. Трудновато писать, если у тебя тетрадку украли, предварительно высыпав в чай целую колонию фильтующегося вируса оспы! Хорошо, что я вот уже двадцать лет понемногу пью разные яды и закусываю штаммами всевозможной заразы, дабы уберечь себя от инцидентов вроде этого.

— Понятно.

— Ничего тебе не понятно! Ты, как я понимаю, очень пронырливая девчонка. И наверняка просчитываешь сейчас всевозможные варианты, как бы и от меня улизнуть, и Прусаку сообщить, так?

— Ничего подобного, — сказала Аллиса, которая проработала уже восемь подобных вариантов, но ни один из них ей не нравился — слишком много крови. — Я думаю, где же могут быть мои спутники. Да, а почему вы так помрачнели, услышав описание нашего капитана?

— Дело в том, детка, что Полозков — никакой не капитан. Точнее, он капитан, но не Полозков. Точнее, он Полозков и капитан, но не ваш.

— Что? Не-е-е-е-е-ет!!!

— Ой, слушай, давай обойдемся без этих штампов. Он — один из последних оставшихся в живых на сегодняшний день космических пиратов.

— Дядя Первый, как же так? Я слышала, что вы уничтожили обоих пиратов, которые мешали жить галактике!

— Мы не убили их, а разорили их гнездо. А оба брата-акробата спаслись.

— Они еще и братья?

— Ну да. Они и фамилию всегда берут одну на двоих, либо разные, но со сходным написанием. Из их последних погонял — Гекконы, Коганы, Вячовские. Но после разорения гнезда они разбежались, чтобы было труднее найти. Один взял себе фамилию Полозков — это я узнал, пользуясь своими каналами информации. Но поскольку я решил отойти от бравой капитанской жизни, то мне на это уже было плевать с высокой колокольни. Значит, и второй брат должен носить фамилию, созвучную первому. Ползаков, например, или Поползнев…

— Есть! Есть такой человек! Доцент Ползучий!

— Доцент? Один доцент выкрал у меня мемуары! Может, это он и был?

— Неужели вы не знаете, как выглядели пираты? — удивилась Аллиса.

— Я знаю лишь, как выглядит Полозков, — покраснел капитан. — На второго я не смотрел. Тем более он всегда ходил в маске совы. Такой тощий, но пальцы пухлые, как сосиски, и голос такой противный…

— Это он! Доцент! Именно за ним мы и гнались все это время! Вернее, это Полозков настаивал, чтобы мы гнались за ним, а не искали редких… — Аллиса побледнела. — Это что же? Нас подставили?

— Еще как!

— Тогда надо непременно искать наших и рассказать им обо всем!

— Погоди, погоди! — Первый капитан ухватил ее за рукав. — А как я узнаю, что ты не уговоришь всех сбежать и не натравишь Прусака на меня и на Второго капитана?

— Так Второй тоже здесь?

— Ну да. Его взяли в плен и охраняют какие-то люди в черном. Я, правда, немного шумно лез в грот, поэтому меня обстреляли. Пришлось спасаться бегством, и больше я туда не совался. Так что я не могу выручить бывшего друга.

— Понятно. Сил не хватает?

— Совести. По правде говоря, я сам хотел напасть на него и отнять камень. Совсем недавно я напал на его след и имел непроходимую глупость отразить это в мемуарах. Видимо, мы с доцентом шли в одном направлении, потому что буквально на следующий день после моего открытия на меня напали. Я кинулся в погоню, но промахнулся мимо посадочной полосы и взорвал к чертовой матери свой кораблик. Меня выбросило на острые камни, но я привычный. Переломы срослись, я оброс, запаршивел, и вот сижу здесь и жду счастливого случая. И вот он!

— Да, — кивнула Аллиса. — Я здесь. И помогу. Но философский камень я заберу себе.

— Пополам.

— Он же не делится!

— Еще как делится!

— Тогда почему же Второй не поделился с вами?

— Жадина потому что.

— А как же Третий капитан? Почему вы не договорились с ним?

— Я подозреваю, — медленно сказал Первый, — что Третий погиб. Наверняка его настиг и убил подлый доцент. Как лишнего свидетеля.

Аллиса подумала о том, в какой же гадюшник она угодила, и решила, что при первой же возможности надерет всех участников этой некрасивой истории. Сдаст всех Прусаку, и дело с концом. Или продаст на донорские органы. Но сейчас надо было делать вид, что она нуждается в помощи.

— Дядя Первый, пойдемте со мной, — потянула она за рукав капитана. — Предупредим папу и, может быть, возьмем в плен Полозкова. А потом посмотрим.

Но плена не получилось. Корабль оказался пуст, дверь распахнута настежь, а из клетки неслись дикие вопли некормленого борлова. Зато насчет оружия проблем не было: оно было на месте, в запертых несгораемых шкафах, как и комплект Аллисиных отмычек тоже оказался наготове.

— Пойдем по следам, — предложил капитан. — Я отменный следопыт.

Довольно быстро они нашли и тайный вход в грот, и саму пещеру. Подождали немного, выбирая удобный момент (капитан весь извелся, особенно из-за того, что в двух шагах прямо перед ним были и оба пирата, и предатель Третий, и вожделенный «Зимородок» с вожделенным камнем на борту). Момент настал, когда Второй капитан вырвался на свободу. С пушками наперевес Аллиса и Первый капитан бросились в атаку. Тогда и раздался клич, так порадовавший старика Зелезнева: