Изменить стиль страницы

— И вы никогда не получали известий от Эндрю? — спросила Миа, на этот раз вежливо.

— Нет. Хотя и дня не проходит, чтобы я не вспоминал о нем или о других мальчиках.

— Эндрю всегда выпускает домашних животных, — заметил Рид. — Вы знаете почему?

— Да. У нас была собака. — Он грустно улыбнулся. — Милая старая дворняга. После того как Тайлер заканчивал свое дело с Эндрю, Эндрю прятался в сарае. Несколько раз я находил его там. Он лежал, свернувшись калачиком, прижимаясь к этой дворняге. Но он никогда не плакал. Он просто гладил пса, гладил так долго, что удивительно, как у него вся шерсть не вылезла. В день пожара собака была в комнате Шейна. Она тоже умерла.

— Он ни о чем не рассказывал шерифу, ведь тот ловил его столько раз, когда он пускался в бега? — удивился Спиннелли.

Улыбка Тима стала иронической.

— Вы имеете в виду шерифа Янга, моего дядю?

Спиннелли помрачнел.

— Я понял.

— Мне просто любопытно, Тим… — начала Миа. — Вы сказали, что солгали и предоставили Эндрю алиби на тот день. Но разве учителя или другие ученики не заметили его отсутствия?

— Забавная штука получается, — ответил Тим, насмешливо растягивая слова. — Понимаете, Тайлер в школе тоже всех терроризировал. Все дети это знали. И учителя тоже. Последние уроки у Эндрю в тот день должна была вести мисс Паркер. Она была молодой и симпатичной. И очень боялась Тайлера. В тот день никто не заметил отсутствия Эндрю. — Он вздохнул. — Возможно, если бы заметили, ничего бы этого не произошло.

— Я не думаю, Тим, что можно знать наверняка, что произошло бы, а что нет, — тихо возразил ему Рид.

— Возможно, и нельзя. Все годы, прошедшие с тех пор, как я уехал из дома, я пытаюсь загладить свою вину за то, что сделал. И за то, чего не сделал. Теперь настало время расплачиваться за свою роль в том, что тогда произошло. Я не могу стать свободным, пока не возмещу нанесенный ущерб, хотя бы частично. И в юридическом, и в моральном смысле. Я сделаю все, что вы захотите.

Воскресенье, 3 декабря, 20:35

Митчелл считает себя умной. Но я умнее.

Он подошел к машине Пенни Хилл и потянулся к портфелю на заднем сиденье. Теперь он радовался, что оставил портфель здесь. Если бы он похоронил его на заднем дворе, сейчас все документы оказались бы у Митчелл.

Полицейская сука думала, что сумеет одурачить его. Он легко нашел домашний адрес Милисент Боязнер. Позвонил в Отдел социального обеспечения, и его перевели на ее голосовую почту.

Ему просто повезло, что он перезвонил еще раз, когда оператор занимался другим звонком.

Ну не совсем повезло, просто инстинкт сработал. Он знал: это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой. Когда оператор занят, звонки пересылали на автоматизированную линию. «Пожалуйста, введите первые буквы фамилии человека». Он так и поступил. Трижды. И все три раза получал один и тот же ответ: «В базе нет фамилий, начинающихся на введенные вами буквы. Пожалуйста, попробуйте еще раз».

Вот поэтому Милисент Боязнер вызывала у него подозрение. Может, это подстава. Но чтобы узнать наверняка, он посмотрит документы Пенни Хилл. В ту ночь, когда он убил ее, она устроила прощальную вечеринку. Ей вручали подарки и открытки. Если Милисент Боязнер существует, возможно, она подписала открытку. Возможно, ее имя стоит в расписании Пенни Хилл, в ежедневнике. Нужно проверить, нужно знать наверняка.

Он сел на заднее сиденье и начал разбираться в содержимом ее портфеля. Портфель раздулся от огромного количества бумаг и папок, но одна сразу привлекла его внимание. «Шейн Кейтс».

Через секунду его сердце снова забилось. Он открыл папку и уставился на фотографию. За последние девять лет он ни разу не видел лица брата. Он был таким красивым маленьким мальчиком. Слишком красивым. Слишком сильное искушение для извращенцев, таких как сожитель его тетки и Тайлер Янг. Они убили его. Все они, до единого, убили Шейна.

И они все мертвы. Пенни Хилл вовсе не была невинной овечкой. У нее было дело Шейна. Она все время знала, где он. Все те долгие месяцы в аду в доме Янгов.

Митчелл соврала. Не было никакой Милисент Боязнер. Она соврала, чтобы выманить его из норы. Она так же коварна, как и все остальные женщины. Она должна ответить за это.

Она должна умереть за это — точно так же, как Пенни, и Брук, и Лора, и его тетка.

Они наверняка следят за домом Милисент Боязнер. Как только он войдет туда, он покойник. Значит, он туда входить не станет. И он переиграет их на их собственном поле. Первоначальным планам придется подождать. Он выманит Митчелл. И убьет ее. Будет стоять и смотреть, как она горит.

Но сначала он хорошенько выспится. Она будет ночь напролет ждать его у дома Боязнер. И завтра она будет усталой, а я свеженьким как огурчик.

Понедельник, 4 декабря, 02:45

— Проснись, Рид.

Миа толкнула его в темноте автомобиля. Они вели наблюдение за домом, ожидая, когда появится Кейтс. Анита Брубейкер, вооруженная до зубов, сидела внутри, а их машины без опознавательных знаков вели наблюдение по всем направлениям. Если Кейтс приблизится, они узнают об этом.

— Я не сплю, — проворчал Рид, отворачиваясь от окна. — Хочу спать, но не сплю.

— Бедненький. Ты весь день тяжело работал, наводил порядок в доме.

Он прищурился.

— Ты обещала приехать и помочь мне.

— Я приехала… только позже. Я ездила навестить Джереми.

Его взгляд смягчился.

— Ты начинаешь привязываться к этому ребенку.

Она вздернула подбородок.

— Это что, плохо?

— Нет. Нет, если только ты не собираешься уйти из его жизни. Впереди у него долгие годы, в течение которых от него будут уходить. Малышу предстоит нелегкая задача.

Она окинула взглядом территорию вокруг дома и снова повернулась к Риду.

— Мне бы очень хотелось отвезти его к себе домой. Но он же не кошка. Я не могу его взять. У меня и дома-то нет.

— И поэтому ты поручила его Дейне. Это лучшее, что ты могла для него придумать. Ты сделала доброе дело, Миа. — Он заворочался на сиденье, устраиваясь поудобнее, и поморщился. — Где Спиннелли откопал эту машину? В Югославии?

Она засмеялась.

— Мы не могли воспользоваться твоей. Кейтс ее уже видел.

— А в твоей машине у меня бы свело ноги через пять минут.

— Эй, это же классика! Я не виновата, что ты такой здоровый.

— Миа, я не понимаю. Ты ждешь зарплату, чтобы купить куртку, — кстати, куртка отличная, намного лучше, чем старая, — но у тебя достаточно наличных для спортивной машины?

— Большая часть моих денег уходит на адвоката Келси. Каждый раз, когда появляется шанс на условно-досрочное освобождение, его гонорары взлетают вверх, вот почему в этом месяце мне пришлось затянуть пояс. Кроме того, машина не такая уж и дорогая. Дэвид нашел для меня машину, требующую ремонта. Я как раз порвала с Гаем и хотела как-то поднять себе настроение, вот и решила попонтоваться. Дэвид ее починил и постоянно возится с двигателем.

Рид нахмурился.

— Миа… — неуверенно начал он. — Что касается Хантера…

— Друзья. Просто друзья. Всегда так было и всегда так будет. — Поняв, что не убедила его, она вздохнула. — Послушай, я раскрыла тебе все свои секреты, но его секреты раскрывать не стану. Все было бы куда проще, если бы мы нравились друг другу, но чего нет, того нет.

— Ты была с ним вчера вечером.

Она пожала плечами.

— Наверное, мне просто захотелось побыть с кем-то, кто не может быть с тем, с кем хочет. — Она улыбнулась. — Но все меняется.

Он улыбнулся в ответ.

— Да, меняется.

— Я забыла спросить: Бет вчера выиграла соревнование по «ударной поэзии»?

— Заняла первое место в своей возрастной группе.

— Ты слышал ее стихотворение?

Он покачал головой.

— Мы еще не до такой степени помирились.

— Тебе стоит попросить ее… «ударить» тебя им, или как там правильно сказать? Стихотворение хорошее.