— Но?
Никси отвернулась, чтобы подумать, как лучше выразить то, что ее мучило.
— Я боюсь, что Чад привяжется к тебе. — Она повернулась к Буну и увидела, как исказилось его лицо. — Он так хочет во всем походить на тебя, что по этой причине мог даже присвоить твой значок.
— А раньше такого никогда не случалось?
— Нет, но…
— Тогда, кажется, ты торопишься с выводами.
Похоже, Бун рассердился, а ведь Никси надеялась получить от него поддержку.
— Такой взгляд бывает у него тогда, когда он пытается что-то скрыть.
— Тогда почему бы тебе не выяснить все, прежде чем обвинять сына?
— Потому что, — разнервничалась Никси, — я сделала ошибку, полагая, что ты поможешь мне в этой ситуации.
Наверху послышалось кошачье мяуканье, и на ступеньках лестницы показалась Стефани с Шустриком на руках. Она быстро пробежала мимо них в кухню, открыла кладовку и заперла котенка внутри.
— Ничего не выходит, мам, — заявила она, влетая в комнату, и бросила настороженный взгляд в сторону Буна. — Китти никак не может ужиться с котенком. Все было так хорошо, пока не появился этот новый… — Слезы выступили у нее на глазах.
Никси привлекла к себе дочь. Темно-русые волосы девочки рассыпались по плечам. Она будет высокой, как ее отец, вдруг подумала Никси. Странно, но в последнее время она все чаще стала вспоминать Пола. Может, из-за того, что появился Бун? Иногда она даже ловила себя на том, что сравнивает этих двух мужчин.
Бун собрался уходить.
— Я, пожалуй, пойду. Дай мне знать, если захочешь, чтобы я нашел для Шустрика другой дом.
Никси расстроилась, что они расстаются на такой грустной ноте. Ей хотелось извиниться за испорченный вечер, проводить его, поцеловать на прощание. Но вместо этого она сказала:
— Да, конечно.
Бун слегка дернул Стефани за волосы и, повернувшись к лестнице, крикнул Чаду.
— Готовься к собранию в четверг. И продолжай искать значок.
Как только за ним закрылась дверь, слезы Стефани высохли.
— Не беспокойся о Шустрике, — сказала Никси дочери. — Я уверена, что он найдет свое место в нашей семье.
Девочка нахмурилась.
— Я бы не стала рассчитывать на это.
Когда Бун приехал в четверг за Чадом, Коко кричал во всю мощь своих легких. Его можно было использовать для озвучивания фильма о джунглях Амазонки.
— Что с ним случилось? — с порога спросил Бун.
Он приблизился к клетке, заткнув уши пальцами, и с любопытством уставился на горластую птицу.
— Он сердится, что Чад не выпускает его из клетки, — объяснила Никси.
— Эй, приятель, пусть твой питомец погуляет немного, — попросил Бун.
— Но он нагадил на мою скаутскую рубашку!
Бун выпустил попугая из клетки и, склонившись к Чаду, что-то прошептал. Мальчик в ответ отрицательно помотал головой, и Никси поняла, что речь шла о значке. Она сама помогала сыну в поисках, но безуспешно.
— Я пойду еще раз посмотрю, — сказал Чад и бросился вверх по лестнице.
Стефани была на кухне. Услышав шум подъехавшей машины, она тут же вызвалась мыть посуду.
— Извини, я оставлю тебя на минуту, схожу за деньгами, чтобы заплатить скаутский взнос Чада.
Бун остался беседовать с птицей.
Когда Никси вернулась, он все еще говорил что-то попугаю вполголоса.
— Учти, что если говорить тихо, когда учишь его какому-нибудь слову, то и он будет повторять твои слова шепотом, — заметила она.
— Да мы просто беседуем. Коко только что рассказывал мне об аэродинамике.
— Не давай ему себя дурачить, — предупредила Никси с усмешкой. — Коко повторяет только то, о чем ему говорил Чад вчера вечером. У птицы нет своих мыслей.
Бун ответил улыбкой, которая пробудила в Никси какое-то новое чувство. Казалось, она только что изрекла нечто очень умное, и теперь ощущала себя ослепительной, непревзойденной и… единственной.
Почему от одного его взгляда у меня усиливается сердцебиение? — изумленно подумала Никси. Нужно быть осторожнее с этим человеком.
Молчание первым нарушил Бун.
— Сегодня твои дети получили рекордное количество писем — целых четыре. — Он похлопал себя по карману рубашки.
Никси недовольно поджала губы. Это сообщение вывело ее из равновесия, и настроение мгновенно испортилось. Всего минуту назад он строил ей глазки, словно испытывал какие-то нежные чувства! Значит, это было просто обычное дружеское отношение? Нет. Ночной поцелуй в лагере говорил об обратном.
Чад вернулся из своей комнаты, и у нее появилось время, чтобы привести свои мысли в порядок. Мальчик подошел к Буну и, виновато опустив голову, выразительно пожал плечами.
— Не беспокойся, — успокоил его тот, — скоро найдешь. Просто не прекращай поиски.
Никси вернулась к реальности. Она допускала, что Чад просто потерял драгоценный значок скаута. Он клялся, что не выносил его из своей спальни, и они втроем тщательно обшарили всю комнату. Хотелось бы надеяться, что пропажа скоро найдется и Бун окажется прав.
Увидев в руках у гостя конверты, Чад побежал звать сестру.
Они уселись на диван, чтобы прочитать письма.
Никси не присоединилась к детям, но любопытство заставило ее остаться в комнате. Взяв в руки журнал, она опустилась в кресло рядом с клеткой Коко. Перелистывая страницы, она время от времени поглядывала на Буна, который сидел между ее детьми.
Что с ними делать? Чад явно перебарщивает, пытаясь подражать ему. А вот Стефани по какой-то непонятной причине вдруг решила, что не хочет иметь с ним дела.
Бун бросил взгляд на Никси. Притворяется, что читает журнал. Села подальше. Нет, он не сердился на нее. Чего еще можно ожидать после того, что было между ними в школьные годы? Почему бы просто не сказать ей, что она красивая, вместо того чтобы таскать эти письма? Но от одной этой мысли у него немеют губы, а легким не хватает воздуха…
Он распечатал первое письмо, глубоко вздохнул и стал читать вслух. Вдумчивое, написанное хорошим слогом, оно характеризовало автора как разумного и неравнодушного человека.
— Эй, ребята, этот парень даже приводит две цитаты из Библии. Одна — о пользе телесных наказаний…
Чад сделал большие глаза.
— Я не позволю себя бить!
— А вот и вторая: «Жена да убоится мужа своего…»
— Я голосую против, — вмешалась Никси.
— Единогласно, — объявила Стефани, разрывая письмо на мелкие клочки.
Словно маленький зеленый ястреб, Коко спикировал на обрывки бумаги, схватил один из них и потащил в свою клетку.
При виде следующего письма Буна одолел смех.
— Если тебе не понравилось предыдущее, то это, вероятно, лучше вообще не читать.
Никси насторожилась.
— Попробую угадать. Наверное, его автор — человек в годах, лет этак восьмидесяти-девяноста.
— Угадала! Он считает, что женщины получили в наши дни слишком много самостоятельности и забыли, где их место. Ему нужна жена, которая бы занималась исключительно домашним хозяйством.
Никси закрылась журналом.
— Но может, — не оставлял ее в покое Бун, — тебе понравится искатель приключений?
Она выглянула из-за журнала.
— Он скоро переезжает на Аляску и ищет себе компанию.
— Не-е-т, — решительно заявил Чад. — Коко любит тепло, ему там не понравится.
Журнал вернулся на прежнее место.
Бун снова засмеялся, и Никси почувствовала, как загорелись у нее щеки. Три письма уже прочитаны, значит, осталось последнее. Потом они с Чадом поедут на собрание скаутов. Она попыталась сосредоточиться на статье и тут же поняла, что так развеселило Буна. Она держала журнал вверх ногами.
— Никси, дорогая, — ласково начал он.
Она снова опустила журнал и обнаружила, что он смотрит на нее. В его глазах светилась нежность… и какое-то озорство.
— Скажи пожалуйста, сколько бы ты хотела иметь детей? — Бун говорил таким тоном, словно он сам предлагал ей подарить их.
Никси облизала губы.
— Максимум, трех-четырех, — удивленно ответила она и тут же поняла, что снова стала объектом одной из его шуточек. — Впрочем, мне и двоих хватает, — попыталась она исправить положение. — Нам больше никто не нужен, правда, дети?