Вот руины терм Каракаллы — получили свое название от имени императора, после смерти которого их закончили. Каракалла пошел помочиться, а его ножичком пырнули. Термы вмещали полторы-две тысячи человек, занимали одиннадцать гектаров, считались восьмым чудом света.
Вот площадка Чирко-Массимо, где был найден тот самый обелиск Тутмоса III. В античные времена здесь проходили состязания на конных колесницах; ипподром вмещал более 200 тысяч зрителей. В средние века цирк полностью разобрали на строительный материал.
Вот Форо-Романо, Римский Форум на холме Палатин, где волчица вскормила Ромула и Рема и где Ромул заложил город.
Лёка Ж. не слишком внимательно слушала Гарика и часто реагировала невпопад, хохоча над какой-нибудь очередной трагичной историей из жизни древних или высказывая сожаление по поводу того, что от античного Рима осталось так много — всего не пересмотришь.
Гарика это в восторг не приводило, но он старался обыграть любое неуместное высказывание Лёки Ж. как милую шутку. «Да он джентльмен», — подумал я, приканчивая бутылку «Папского фонтана». Я достал следующую. Campari. Нет, это я не хочу. Что тут еще? Какое-то игристое. Этикетку я прочесть не успел — Лёка Ж. выхватила у меня сразу обе бутылки и попыталась открыть их одновременно.
— Гарик, далеко ли еще до Джаниколо? — спросил я и кивнул на Лёку Ж. — По-моему, нам пора на свежий воздух.
— Да, — печально согласился Гарик. — Уже подъезжаем.
Небольшую церковь, какие-то древние здания и шикарный фонтан Гарику пришлось проехать без комментариев. Мы остановились на площадке у высокого памятника грозному всаднику, постамент которого окружали фигуры с различными видами оружия.
— Кто этот мужик на коне? — поинтересовалась Лёка Ж., сфокусировав взгляд на памятнике.
— Это Джузеппе Гарибальди, народный герой Италии, — объяснил Гарик.
В ответ Лёка Ж. уважительно промычала, вышла из машины и уткнулась носом в табличку.
— «Пиаццале Джиузеппо Гарибальди», — прочитала она. — Смотри-ка, точно Гарибальди! Гарик, хочу задать тебе давно волнующий меня вопрос: чем отличается пиацца от пиаццале?
— Пьяцца это… ну, большая площадь. А пьяццале — маленькая, — ответил Гарик.
— Именно так я и думала, — Лёка Ж. важно кивнула. — Спасибо, что подтвердил мою м-м-мысль. Куда мы идем дальше?
Гарик повел нас на смотровую площадку, протискиваясь сквозь толпу туристов — очевидно, это еще не разъехавшиеся по домам поклонники блаженного папы. Площадка была огорожена, как выяснилось, не слишком высоким парапетом — он доставал до пупка. На всякий случай я взял Лёку Ж. за руку. Она неловко попыталась отбиться от меня бутылкой игристого.
Гарик не обманул — перед нами действительно открылся весь Рим, сияющий в электрических огнях. Но полюбоваться видом во всей полноте мне не удалось — надо было следить за Лёкой Ж., чтобы она не свалилась с самого высокого римского холма.
— Вон там собор Сан-Пьетро, — снова начал Гарик экскурсию. — А вон там, если приглядеться, можно увидеть Колизей…
— Колизей, — неожиданно оживилась Лёка Ж., до этого совершенно безучастная к ночному пиршеству огней и архитектуры. — Идем туда!
— Но сейчас он закрыт! — сказал Гарик.
— А я хочу! — крикнула Лёка Ж., размахивая бутылкой.
Окружающие нас туристы поспешили отойти на безопасное расстояние. И не зря. Потому что в следующее мгновенье попытка Лёки Ж. открыть бутылку оказалась успешной. Пробка с шумом вылетела в ночной воздух над городом, игристая пена обдала брызгами меня и Гарика. Лёка Ж. бодро засмеялась и прокричала:
— Возьмем Колизей штурмом!
После этого Лёка Ж. сделала несколько больших глотков и, едва я выхватил у нее бутылку, отключилась, упав на парапет.
Глава 7
Похмелье
— Вставай, алкоголик! — бодро проголосила Лёка Ж., пихая меня в бок.
Я открыл глаза. Лёка Ж. уселась на кожаный диван в гостиной, на котором я прикорнул после бессонной ночи, и с любопытством меня разглядывала. Я взял мобильный и посмотрел время. Еще только восемь утра. Я спал всего четыре часа. Вздремнуть не вздремнул, а всхрапнул да присвистнул.
— Сон алкоголика крепок, но короток, — сказала Лёка Ж. еще бодрее.
— Это ты о ком? — поинтересовался я.
— Мне скучно, — начала канючить Лёка Ж., проигнорировав мой вопрос. — Сделай мне кофе. А то я сама не могу. Что я вчера пила?
— Проще сказать, что ты вчера не пила, — ответил я.
— Можно подумать, ты вчера употреблял только воду римского акведука… — Лёка Ж. скорчила гримасу. — Вставай, нас ждет Вечный город. И вообще я есть хочу. Молоко в холодильнике я уже выпила. А ты спишь.
Я понял, что придется вставать. Во-первых, снова уснуть она мне все равно не даст. Во-вторых, действительно обидно приехать в Рим и все проспать.
Прежде чем подняться, я хотел для приличия надеть штаны, чтобы не смущать Лёку Ж., но она, кажется, не собиралась покидать диван, на котором сидела. Я вежливо попросил ее хотя бы отвернуться.
— Хм, чего я там не видела! — ответила Лёка Ж., но все-таки встала с дивана, направилась к кухонному столу, на котором стоял ее ноут, и уселась ко мне спиной.
Лёка Ж. погрузилась в волшебный мир ее почтовых ящиков, а я натянул штаны и пошел в ванную. С душем больше не экспериментировал — просто принял холодный. Освежившись, я выскочил из душевой кабинки и стал растираться широким махровым полотенцем. В этот момент дверь в ванную распахнулась, и я услышал Лёкин визг:
— Ой! Тут было открыто! Я забыла, что ты здесь!
— Может, ты все-таки выйдешь? — сказал я, прикрываясь полотенцем.
Лёка Ж. кивнула и удалилась, не преминув оглянуться.
Я оделся и вышел из ванной. Лёка Ж. сидела за столом и как ни в чем не бывало проверяла свои почтовые ящики.
— Представляешь! Я подключилась к инету! К чужому! — сообщила она. — Поймала через вай-фай сеть какого-то доброго человека, дай ему Бог здоровья, и теперь пользуюсь. Ой, я же хочу в туалет, — вспомнила она. — А вдруг он за это время уйдет? Сделай мне кофе. Я быстро.
Лёка Ж. убежала в ванную. Я нашел в кухонном шкафчике гейзерную кофеварку, покрывшуюся толстым слоем кофейного налета. Другой не было. Оставалось надеяться, что после тщательной промывки и термической обработки ей можно будет пользоваться. Я начал тереть кофеварку попеременно металлической щеткой и мыльной губкой.
— Посуду моешь? — заметила Лёка Ж., вернувшись из ванной и усевшись за ноут. — Правильно. Потому что я посуду мыть не буду, и готовить — тоже. У меня отпуск, — ответила Лёка Ж., не отрываясь от просмотра почты.
— А у меня, по-твоему, что? — Я налил в кофеварку воду и поставил на огонь, чтобы убить кипятком оставшиеся бациллы.
— У тебя?.. — удивилась Лёка Ж. и вдруг закричала: — Ой! Всё! Он отключился! Я не успела проверить еще два ящика. Ну что, кофе готов? — спросила она, успокоившись.
— Лёка, не наглей, — ответил я. — Пойду поглажу брюки, а ты следи за кофеваркой. — И дал подробную инструкцию: как закипит, слить воду, ополоснуть кофеварку, снова налить воды, положить кофе и поставить на огонь.
— Это для меня слишком сложно. Я тебя позову, когда закипит, — сказала Лёка Ж. и присела к окну, закуривая сигарету. — Или лучше в душ пойти…
Что ж, я мог спокойно отправиться к утюгу — кофеварка в надежных руках. Я двинулся в гардеробную, но решил, что сначала все-таки надо договориться, как попадать в ванную, — пока инцидент еще жив в памяти у Лёки Ж.
— Да, Лёка, — сказал я, вернувшись, — поскольку дверь в ванную у нас не закрывается, давай договоримся: если закрыто, значит, занято, а если открыто, то свободно. — Лёка Ж. не реагировала. Я повторил: — Закрыто — занято, открыто — свободно. Хорошо?
— Не надо разговаривать со мной как с ребенком. Я все поняла, — отозвалась Лёка Ж. — Так и сделаю. Я вот пытаюсь вспомнить, чем я вчера занималась…
— Лучше не вспоминать, — грустно сказал я.
— Боже! Что я натворила? — испугалась Лёка Ж.