- Ты в порядке, Моррис? - задыхаясь, спросил Блейк. В его голосе чувствовался испуг, но не боль. Как такое возможно? У него что, шок?

Он услышал, как Стивенсон встал и удалился. Может, пошел за фонариком.

- Я в порядке, - сказал он Блейку. - Насколько все плохо?

- Я в порядке. Она не укусила меня.

- Не пори чушь.

- Ты шутишь, Моррис? Она не укусила меня. Мне лучше знать.

Моррис вытер пот с лица. Борода взмокла, превратив его во всклокоченное чудовище. Ему показалось, что у него выступили слезы. Все указывало на то, что он исчерпал свой ресурс.

- Пожалуйста, Блейк. Не надо мне заливать. Я слышал, как что-то хрустнуло. Мне пришлось буквально отрывать ее от тебя.

- Клянусь, Моррис. - По голосу было похоже, что тот был близок к панике. - Я не заливаю. Она не укусила меня.

- Давайте просто посмотрим, окей? - раздался голос Стивенсона. Он направлялся в их сторону. Свет его фонарика метался по бетону, ловя кружащиеся в неподвижном воздухе пылинки. - Вы сейчас похожи на двух слабоумных, соревнующихся в перетягивании каната.

- Я тоже рад тебя видеть, - сказал Блейк.

- Конечно, Эллис. Я хотел было испечь пирог, но электричество вырубили. - Он направил фонарик Блейку в глаза, тот взмахнул руками, заслоняясь от света.

- Черт!

- Потерпи.

- Проверь его ногу, - сказал Моррис.

- Я же сказал тебе...

- А теперь мы посмотрим. Крис?

- Как скажете, Док.

Свет скользил по телу Блейка сверху вниз, высвечивая влажные пятна грязи и еще какой-то мерзкой субстанции, которыми была покрыта его одежда. Моррис увидел примотанную клейкой лентой к руке биту, и счел это довольно изобретательной идеей. Наконец свет выхватил три куска дерева похожих на ручки метлы, привязанных к ноге Блейка. Когда свет опустился ниже, он увидел, что один из толстых стержней расколот. В дереве, у края разлома остался торчать черный зуб.

- Срань господня! - воскликнул Моррис.

- Что такое? - спросил Блейк. В его голосе уже слышалось раздражение.

- Эти гребаные твари могут грызть дерево.

- Ты гонишь!

- Он не гонит, - возразил Крис. - Секундочку. "Не гонит"? Боже, я говорю уже как вы, дегенераты.

- Ты заткнешься когда-нибудь?

- Иди нахер, Эллис. Я только что рисковал жизнью ради тебя.

- Поэтому продолжаешь быть засранцем?

- Ты прав. Нужно было просто бросить тебя им на съедение, ты, неблагодарный кусок дерьма.

- Вы оба, заткнитесь, - взревел Моррис. Его голос прогремел в темной комнате и вызвал новый шквал ударов с противоположной стороны двери. - Черт, как же вы оба меня достали. Когда-нибудь вы все-таки признаете, что вы лучше ходячих трупов. Черт, может, даже поладите тогда.

Ни извинений от Блейка, ни возражений от Стивенсона он так и не дождался. Все молчали. Если б не металлический грохот гаражной двери, тишина была бы гробовая.

- Десять минут отдыха, парни. Потом заканчиваем и сваливаем.

- Хорошо, босс, - сказал Стивенсон - Как скажешь. Он встал, и луч фонарика снова заскользил по стеллажам.

- Как насчет того, чтобы оставить фонарик?

- Иди в жопу, деревня!

Свет отступил в темноту.

- Вот ублюдок, - пробормотал Моррис ему в след.

- Он всегда был таким, - ответил Блейк.

- Ты уверен, что с тобой все в порядке?

- Более-менее.

- Что это значит?

- Там через улицу, я сломал ногу. Пришлось наложить шину. Чувствую, ее уже разносит, как воздушный шар.

- Посмотрим сразу, как приедем домой.

- Хорошо. Где Эрик?

Моррис вздохнул и закрыл лицо руками.

25

Крис остановился в дальнем конце склада, и схватил три банки пива из теплой груды. Одну швырнул в стену, словно заправский бейсболист. Та лопнула при ударе об гипсокартон, издав приятное шипение. Он ухмыльнулся, вскрыл одну из двух оставшихся, сделал большой глоток. В горло полилось что-то густое, как жидкое пюре, но ему необходимо было выпить.

Этот маленький гребаный придурок, Эллис. Он спас этому ублюдку задницу, а в ответ получил еще больше дерьма. Ну и нахер его. Пусть этот деревенщина в следующий раз сам выкарабкивается. Интересно, понравится ли Блейку, если последнее, что он увидит, будет его, Криса, улыбающееся лицо? Он ему еще и ручкой помашет на прощание. Покажет этому лоху, где его место.

Крис скользнул меркнущим лучом света по стене и нашел коридор. Похоже, Эрик пришел оттуда. Черт, хоть этот парень был ему до лампочки, Крис вынужден был признать, что в этом тощем ублюдке что-то было. Нужно иметь большие яйца, чтобы выполнить такой маневр - броситься в здание с парой дюжин жмуров на хвосте, не зная даже точно, куда бежать. Эллис, наверное, тоже считает себя героем, только этот придурок мог бежать куда угодно. Мог залезть на дерево, или запрыгнуть в какую-нибудь машину. А это вовсе не одно и то же. К тому же Эллис - засранец.

Крис слышал, как Блейк с Моррисом разговаривают о чем-то у двери, возможно, о нем. Нахер их. Класть он на них хотел, пока они не вытащат его из этого гребаного города.

В конце коридора тьму прорезали две полосы болезненного серого света. Крис выключил фонарик и двинулся в их сторону. Он увидел контур двойных дверей, через которые, похоже, вошел Эрик. С виду не такие уж и крепкие. Сделаны, правда, из цельной древесины, но разве она выдержит натиск толпы голодных тварей?

Он дошел до дверей и положил руку на одну из них. На ощупь вроде ничего, хотя кто знает? Дайте ему квартиру на шестом этаже со стальной пожароустойчивой дверью - например, хороший "люксовый" номер с балконом, вот тогда он почувствует себя в безопасности.

С другой стороны двери было тихо. Может, шум, который он слышал, исходил от гаражной двери, или может, зомби, пробравшиеся за Эриком в магазин, уже свалили. Есть только один способ узнать это.

Он нашел засов, проходящий между двумя дверьми, и медленно потянул его. Тот недовольно заскрипел, и Крис потянул еще медленнее, затаив дыхание, пока засов, наконец, не встал на место.

Он наклонился вперед, прижавшись к дереву лбом. Действительно ли он хочет это сделать? Ему пора уже решать. Если он будет медлить, Моррис и Блейк уедут, и тогда его планам крышка. Опять же, он мог бы открыть дверь, чтобы только удостовериться, что жмуры покинули "Тэндиз". Если б это было так, его гениальная идея не пахла бы дерьмом.

Ответом на один из его вопросов послужил удар с противоположной стороны двери. Крис даже подпрыгнул от неожиданности, но быстро взял себя в руки. Сдвинувшись в сторону, он заглянул в одно из круглых окон.

И действительно, оттуда на него пялился жмур. Женщина уже начала разлагаться. На черно-зеленой коже лица поблескивал густой слой слизи. В рваной дыре вместо рта виднелись желтые зубы.

У нее за спиной он увидел еще несколько зомби, заметивших его. Постепенно все они сгрудились у дверей. Издаваемые ими звуки казались ему сейчас почти музыкой.

- Эй, мерзкие ублюдки, - сказал он. - Хотите войти?

***

- Ты, правда, думаешь, что это сработает?

Блейк ощущал себя бесполезным. Он сидел на краю заднего сидения "Форда", наблюдая, как Моррис привязывает веревку к трубе, торчащей из стены рядом с гаражной дверью. Даже несмотря на боль в ноге, почке и голове, он чувствовал, что должен помочь.

- Точно не знаю, - сказал Моррис, затягивая узел. Он протянул веревку через всю длину двери, где-то на уровне коленей. - Сейчас я пытаюсь из любой мелочи выжать пользу, понимаешь?

- Ага.

- Как нога?

- Болит, сучара.

- Вижу. - Другой конец веревки Моррис привязал к металлической раме, дернул пальцем для проверки. Веревка завибрировала, сверкнув на свету. Моррис подошел к Блейку и встал рядом. - Просто постарайся не думать об этом.