Марк Арен

Рождественский ангел

Повесть

В воздухе пахло корицей и снегом. В день, когда все с утра натягивают на себя рождественскую вуаль и уходят с головой в предпраздничную лихорадку, Кристина никуда не торопилась. Она могла провести сочельник без приготовления имбирного печенья, без походов по магазинам, без поездок к родным и друзьям. Родители ее жили далеко, и поэтому в этот день она с удовольствием переносилась в любимый свой Нью-Йорк Трумана Капоте, завтракая у Тиффани вместе с Холли Голайтли, спешила по следам ее приключений до позднего вечера - на подоконнике, в теплой ванной, за чашкой чая… С тех пор как она перебралась в Нью-Йорк все рождественские дни проходили одинаково - в компании с любимой книгой.

Для нее этот праздник всегда был семейным, а потому она предпочитала убегать из приятельских домов в свою крохотную, но очень уютную квартирку. Привыкшие к этому подруги не докучали приглашениями, и отправляли праздничные смс, хотя и наперед знали, что до 25-го она все равно не ответит. Время останавливалось, не было утра, не было вечера, было одно сплошное Рождество... В этот раз читалось с особенным удовольствием - за окнами кружил легкий снег, и она, отвлекаясь от книги, любовалась вальсом хлопьев, напоминающих то ли цветочные лепестки, то ли сахарную вату. И хотя он и создавал проблемы на дорогах, люди были ему рады. В Рождество меняется все - и снег падает иначе, и люди смотрят на него по-другому.

На дворовом катке, которых немало в Нью-Йорке, мальчишки, позабыв обо всем, отчаянно сражались в хоккей, так, будто эта была их последняя и самая главная битва. Зрителей по ходу матча становилось все меньше, и в итоге на скамейке осталась облезлая кошка в компании с молодым мужчиной в длинном пальто. Игра должна была вот-вот завершиться нулевой ничьей, когда кто-то намерено грубо толкнул на лед своего противника. Несмотря на то, что тот стоял у ворот, соперник не представлял особой опасности, ибо не столько играл, сколько путался под ногами, да к тому же был на голову ниже всех.

- Научись стоять на коньках, коротышка,- процедил сквозь зубы нарушитель. - Можешь даже не стараться, все равно промажешь, ведь твоя клюшка выше тебя. Сбитый с ног мальчик должен был пробивать буллит, однако такое напутствие отнимало у него последнюю веру в свои силы. Он с надеждой оглянулся на своих. Те скептически переглядывались: «Надо же, такой шанс, но этот точно промажет».

Мужчина в длинном пальто пристально смотрел на затравленного мальчика. И тот вдруг словно воспрял, решительно пошел на ворота соперника, ложным замахом уложил на лед

вратаря, обвел его, и под острым углом, мощно «выстрелив» под перекладину, забил победную шайбу.

Такие голы ребята видели разве что на матчах НХЛ и поэтому потеряли дар речи, пока тишину не взорвал рев победителей. Гол, это был настоящий гол! Несколько секунд - и «коротышка» превратился, чуть ли не в национального героя!

- Как же это у него вышло? - недоумевали соперники. И только кошка презрительно жмурясь лениво смотрела на происходящее, не находя никаких причин для столь громких восторгов.

А мужчина в длинном пальто, оставив каток, уже шел по центральным кварталам Нью-Йорка спокойно и неторопливо. Оглядываясь по сторонам, словно человек с другой планеты, он выделялся на фоне суетливых горожан и туристов; пока те носились по магазинам, пока перебегали из одного в другой с пакетами и коробками, пока спорили и советовались – он смотрел на них, изучая их лица, голоса, интонации. К нему вдруг кинулась стайка детей. Он смутился, и, улыбнувшись, присел, протягивая к ним руки. Но те пробежали мимо. Мужчина обернулся и увидел Санта Клауса с мешком подарков.

- А вот и я! - приветствовал тот детвору. – Ну, что вам подарить?

- Мне, пожалуйста, Барби, - попросила девочка в розовой куртке.

- Вот тебе Барби, - расцвел в улыбке Санта Клаус.

– А мне, пожалуйста, трансформер! – важно заявил толстый мальчик в синем комбинезоне.

- Что ж, есть у меня и трансформер! – ответил в тон ему Санта Клаус.

- А мне, пожалуйста, оленя, - потянув его за рукав, попросила девочка в беленькой шубке. – Но настоящего, пятнистого, с большими ветвистыми рогами, как в «Снежной королеве». И добавила, глядя на Санту снизу вверх очень серьезными глазами:

- Если, конечно, вы настоящий Санта Клаус, а не переодетый артист.

- А я посмотрю, захватил ли с собой оленя? – смутившись, потянулся к мешку Санта Клаус. И едва он до него дотронулся, как оттуда выпрыгнул огромный олень, повергнув в шок проходящих мимо взрослых. Санта Клаус же, отпрянув от неожиданности, плюхнулся в сугроб. Не удивились только дети. С криками «олень!», «олень!» они стали прыгать вокруг пятнистого красавца и хлопать в ладоши. Человек в черном пальто протянул ошеломленному Санта Клаусу руку, помог ему встать и, стряхнув с него снег, направился дальше.

У детского магазина его внимание привлекла женщина, громко спорящая с молодым человеком, скорее всего продавцом. Тот был без верхней одежды, и, переминаясь с ноги на ногу, поеживался от холода. Женщина требовала продать ей с витрины пожарную машину.

- Вы поймите - объяснял продавец - эта машина принадлежит фирме, которая оформляет витрины. Мы даже не знаем, сколько она стоит. Возможно, второй такой попросту нет.

- Меня интересуют не ваши догадки, а эта машина! – назидательно подняв указательный палец, сказала покупательница. – Мой сын болен. Он присмотрел ее очень, давно и попросил у Санта Клауса именно эту машину, и я без нее никуда не уйду!

- Мадам, у нас много других пожарных машин, - натянуто улыбаясь, убеждал ее продавец. – Если позволите, я подберу для вашего сына отличную машину!

- Не позволю! – решительно заявила покупательница.

- Поверьте, наши машины куда лучше этой! – продолжал продавец.

- Вот и отлично! – ответила женщина. – Положите одну из них на витрину, а эту куплю я!

- Но машина не наша! – закричал в отчаянии продавец, да так громко, что на них оглянулись идущие мимо люди.

Женщина открыла, было, рот, чтобы ответить, но в этот самый момент в ее руках оказалась точно такая пожарная машина. Точно такая, потому, что та другая, с витрины, продолжала сверкать красным лаком там же, где и была. Ошеломленные женщина и продавец, вытаращив глаза, стали переводить взгляд с одной машины на другую, а мужчина в черном пальто, улыбнувшись, продолжил свой путь.

Проходя мимо кафе, он заметил, что там зреет конфликт. Толкнув дверь, он вошел внутрь. - Мы закрываемся, сэр! – устало объяснял официант кучерявому мужчине за столиком у окна. - Видите! – тот торжествующе указал пальцем на вошедшего - Видите! - не только я один хочу расслабиться. Подумаешь, на носу Рождество! А может, мы евреи и вообще не хотим его отмечать! - Но сэр, - продолжал увещевать его официант – мы закрываем кассу! - Я без малого уже полвека как сэр! А знаешь, кто ты?- не унимался мужчина - Ты – убийца! Нет! Ты хуже убийцы! В тот момент, когда у меня вот-вот стала прорисовываться кульминационная сцена, ты подошел и спугнул мою музу! Нет! Ты убил ее, и, отбив на ее костях чечетку, невозмутимо желаешь мне счастливого Рождества! - Я очень сожалею сэр, но босс велел мне проводить гостей... - Он невоспитанный чурбан, как можно выставлять за дверь человека, который пишет книгу!!! Да ты вообще понимаешь, что ты натворил!!! – швырнув пепельницу на пол, отчаявшийся писатель, продолжал метать громы и молнии. Официант, обреченно вздохнув, замолчал и стал безропотно слушать, становясь при этом все бледнее и бледнее. - Ничего, ничего… - все более распалялся клиент - Погодите… Я напишу о вас во всех путеводителях города! Я устрою вам такую репутацию!

Он швырнул на пол пепельницу с другого стола и, хлопнув дверью, вышел на улицу. - Не беспокойтесь, это мой брат, он всегда на эмоциях, когда пишет книгу, - успокоил официанта мужчина в черном пальто - Поверьте, через пару дней он напишет, что ваше заведение - лучшее в городе, а вы – гениальный официант! Тот горестно махнул рукой, показывая всем своим видом, что ему уже все равно, где и что про него напишут, а мужчина, пожелав ему счастливого Рождества, поспешил за сердитым клиентом.