И тут у него зазвонил телефон. В кармане рубашки. Ничего особенного, у тюремщика ведь и должен быть телефон для связи с боссом. Но все дело было в рингтоне.

Я знала этот рингтон.

И он растерялся — понял, что я знаю.

Понял, вздохнул, бросил на пол принесенный пакет и сунул руку в карман.

Главное качество охотника — уметь ждать.

Саймон Фалетти постиг эту истину давно. Но ожидание приносит успех лишь тогда, когда точно знаешь, что добыча сама придет к тебе в руки, когда ты рассчитал ее маршрут, выбрал правильное место для засады и убедился, что ружье в нужный момент не даст осечку.

За восемь лет в бизнесе Саймон научился многому и без лишней скромности считал себя одним из лучших в избранной профессии. Да вот только охотник на зайцев никогда не прославится так, как его коллега, добывающий крупную дичь. Сарасота не Нью-Йорк или Лос-Анджелес, здесь не водятся богатые и знаменитые — они забредают сюда случайно, и, когда такое случается, важно быть наготове и не упустить свой шанс. Может быть, единственный шанс в жизни.

За несколько лет Саймон создал широкую и частую сеть информаторов, сообщавших ему обо всем, происходящем в городе. Сеть состояла из официантов, горничных, клерков, компьютерщиков, таксистов — всех тех, на кого не обращают внимание и кто может оказаться там, куда посторонних не пускают. Чаще всего сеть приносила мусор, мелочь, ничем не подкрепленные слухи. Бывало и так, что информаторы откровенно обманывали его. Расходы получались большие, но Саймон терпел и ждал.

И вот теперь ожидание, похоже, принесло плоды.

Первый сигнал поступил неделю назад, когда человек из брачного агентства «Сладкие узы» сообщил новость о Рафаэле Каттере и Сандре Мендес. Саймон навел справки, собрал разрозненные кусочки информации и пришел к выводу, что такое вполне возможно. Теперь нужно было подобраться к добыче поближе, и он сделал ставку на Лиз Уинслоу. Саймон даже пошел на прямой контакт с ней, что противоречило его правилу всегда работать через посредника, но доставило немалое удовольствие. В какой-то момент он даже поймал себя на том, что готов переступить черту, плюнуть на бизнес и уступить чувству, которое подавлял все последние годы. Остановиться стоило немалых трудов.

Словно в награду за терпение судьба подбросила второй шанс. Получив от шефа, Кэша Тривейна, задание — сесть на хвост некоему Марку Доусону, — Саймон сам провел небольшое расследование — точнее, прошел по следам Тривейна. Недолгое наблюдение принесло ценнейшую информацию: потенциальный наследник Джошуа Ханта прибыл в Сарасоту за невестой! Мало того, ветер удачи направил будущего миллиардера не куда-нибудь, а в то же брачное агентство Кристы Бергман!

Что случается, когда гонишься за двумя зайцами, всем известно, но тут Саймону неслыханно повезло: оба зайчика прыгали параллельно. А той веревочкой, что незримо связывала их, была Лиз Уинслоу.

После недолгих размышлений он связался с Мартином Доналдсоном, человеком, знающим цену настоящей сенсации и имеющим репутацию джентльмена.

И все было бы прекрасно, если бы в игру не вмешался кто-то еще.

Кейт блаженно потянулась и открыла глаза. Рядом посапывал утомленный ночными подвигами Ник. С минуту она смотрела на мужа, потом поднялась и, накинув халат, прошла в детскую. Джулия спала в точно такой же позе, как и папа, и даже посапывала похоже. Впереди был уик-энд, и Кейт намеревалась использовать его на все сто: поездка на пляж, экскурсия по магазинам, романтический ужин... А за Джулией присмотрит сестра — об этом они уже договорились. Было бы неплохо...

В мечты назойливо-тревожным звоном влез телефон. Кейт торопливо вернулась в спальню и схватила трубку. Ник заворочался, но не проснулся, а лишь повернулся на другой бок.

— Да? — Она вышла в гостиную и закрыла за собой дверь.

— Прошу извинить, миссис Маршан, но вынужден вас побеспокоить.

Кейт вздохнула — с этим клиентом одни проблемы.

— Мистер Доусон, вашим делом занимается миссис Бергман, и, насколько мне известно, ваша встреча назначена на два часа пополудни. Если...

Он перебил ее довольно бесцеремонно.

— Миссис Маршан, пожалуйста, выслушайте меня. Это чрезвычайно важно. Но сначала ответьте на вопрос: когда вы в последний раз разговаривали с мисс Уинслоу?

— Какое вам...

— Когда?

Голос прозвучал негромко, но так требовательно, что Кейт стало не по себе.

— Мы разговаривали... секунду... — Она наморщила лоб. — Вчера. Да, вчера. А что?

— Слишком долго рассказывать. Прошу вас, попробуйте связаться с ней сейчас. У меня есть основания полагать, что ее жизнь под угрозой.

У Кейт перехватило дыхание.

— Не шутите так, мистер Доусон. Лиз моя подруга, и я...

— Вы знаете об исчезновении двух девушек, мисс Роллинг и мисс Манфреди. Ваша подруга может стать третьей.

— Чепуха, — фыркнула Кейт, хотя сердце и дрогнуло тревожно. — У нее нет врагов. Вы можете объяснить, в чем дело?

— Объясню после того, как вы позвоните. И если с ней все в порядке...

— Ладно, — согласилась Кейт. Похоже, от этого психа так просто не отделаться, да и себя успокоить не помешает. В последние дни в агентстве и впрямь творилось что-то неладное. — Перезвоните мне через пять минут.

Доусон перезвонил ровно через пять минут.

— Ну что?

— Лиз не отвечает.

— Черт.

— Давайте встретимся. Через четверть часа. Я живу на... — Кейт назвала адрес. — Успеете?

— Уже еду.

— Значит, из Нового Орлеана она улетела в Мексику? — уточнил Стив.

— Да, в Мериду. Ее пригласили наши... клиенты. Обещала вернуться к понедельнику.

— Вы знаете, в каком отеле остановилась мисс Уинслоу?

— А вам зачем?

— Нужно проверить, там ли она. Позвонить портье. Или этим клиентам, если у вас есть номер.

— А дальше?

— Если ее нет, я сам полечу в Мериду.

Вот так! Она уставилась на него с таким выражением, что он не выдержал и усмехнулся.

— Звучит дико, да? Но понимаете, из-за меня уже пропали две девушки и я не могу допустить, чтобы с мисс Уинслоу что-то случилось.

— И это все? — Кейт вцепилась в него взглядом и вдруг поняла — нет, не все. Стив Риордан отвел глаза и покраснел.

— Э... да...

Она постучала ногой по траве. Они сидели в парке в пяти минутах от ее дома, с балкона которого за ними наблюдал Ник, готовый по первому знаку жены поспешить на помощь.