«А что это я боюсь? — спросила она себя, вдруг застигнутая этой мыслью. — Я никогда прежде не боялась Джона. Просто его приезд так неожидан, а вчерашний случай такой необычный...»
Наконец она спустилась вниз, понимая, что не может больше заставлять Джона ждать себя. Ее жених расхаживал по холлу, пребывая в великом нетерпении.
— Привет, дорогая, — сказал Джон, увидев Франциску, и натянуто улыбнулся. — Как ты долго, честное слово... С тобой все хорошо?
С этими словами он проводил ее в зал гостиничного ресторана.
Франциска села на стул, который Джон для нее отодвинул.
— А что, разве я болела?
— Ты выглядела погруженной в себя. Что случилось?
Джон сел напротив Франциски и устремил на нее вопрошающий взгляд. Ее лицо было все еще бледным, но в остальном она оставалась прежней Франциской. Она внимательно взглянула на жениха и залюбовалась им. Высокий, стройный, аккуратный, энергичный.
— Когда ты приехал? — спросила Франциска, решив для начала выяснить, на что она может рассчитывать.
— Вчера вечером, к ужину. Я был удивлен, когда не нашел ни тебя, ни твоего отца. Ты ничего не писала в последнем письме о том, что собираешься исчезнуть. Портье сказал мне, что твой отец уехал один, а вот насчет тебя...
— Да, он уехал один, — подумав, ответила Франциска.
— А вот с тобой и возникла неясность. Никто не мог сказать, где ты обретаешься. Я прождал тебя до двенадцати ночи, думая, что ты, может быть, решила пойти на вечер в какой-нибудь другой отель. Под конец я решил, что ты, должно быть, уехала вместе с отцом... И вот вижу тебя сегодня еле передвигающей ноги, возвращающейся с пляжа после того, как ты провела ночь неизвестно... Словом, вот... — Джон взял в руки меню, скользнул по нему взглядом и тут же отшвырнул листок в сторону. — Мне бы хотелось услышать от тебя объяснение.
— Если ты остановишься хоть на секунду, я представлю тебе то, чего ты просишь, — холодно проговорила Франциска. — Случилось все следующим образом. Весь вчерашний день я провела на пляже, рисуя. Под вечер я решила доплыть до одного места и... Словом, вернуться оттуда я смогла только сегодня. Это все. — Она решила, что расскажет Джону всю историю позже, когда он успокоится. — Я думала, что меня никто не хватится. Я едва не утонула, Джон... честно...
— Мне очень жаль, — проговорил Джон, искоса глядя на свою невесту.
Судя по всему, ее рассказ не произвел на него особого впечатления.
— Ты что, не веришь мне? Я правду говорю, что чуть не пошла ко дну! Возникла такая ситуация... Тут любой бы захлебнулся! — Вспомнив о страшном вчерашнем испытании, Франциска содрогнулась и побледнела. — Это... Это было страшно! Я чудом осталась жива!
К их столику подошел официант, и Джон стал делать заказ.
— Ты, должно быть, проголодалась.
— Не так чтобы очень. — Франциска вспомнила про завтрак, который съела с Максом чуть больше часа назад. — Пусть принесут только кофе, тост и что-нибудь из фруктов для меня. Этого будет достаточно.
Их взгляды встретились.
— Должно быть, ты страшно натерпелась, — сочувственно проговорил Джон. Он менялся на глазах. — Тебе сегодня необходим отдых от вчерашних переживаний. Я уверен, что твой отец согласится со мной.
— Может, все-таки не стоит рассказывать ему об этом? — со вздохом попросила Франциска. Это огорчит его, и потом он лишит меня свободы передвижения, а ведь это отпуск, который я мечтала хорошо провести... Пожалуйста, не говори ему ничего.
Ее синие глаза были простодушны и излучали мольбу. Джон позволил убедить себя и в этом.
Он ободряюще сжал руку девушки.
— Хорошо, милая. Только обещай мне, что ты больше не выкинешь ничего подобного. Здесь такие волны! С ними шутки плохи. Я хочу тебя попросить об одной вещи... Чтобы ты впредь не ходила купаться одна.
— Не буду, — благодарно ответила Франциска. — С этой минуты я буду делать только то, что ты скажешь, милый Джон.
В тот момент она была способна пообещать ему все, что угодно.
— Я присмотрю за тобой некоторое время. Скажи, ты рада видеть меня?
— Да. Но ты был не рад увидеть меня. Ты был рассержен.
— Да нет, ты не права. Я был рад увидеть тебя. И до сих пор не могу оправиться от этой радости. Я ждал тебя всю ночь, переволновался. Уже хотел поднять тревогу и послать за полицией. А тут ты появилась...
— Ладно, давай забудем об этом, — умоляюще сказала Франциска. — Все же закончилось хорошо. К чаю вернется отец. Мы можем отлично провести день на пляже. Я возьму рисовальные принадлежности.
По спине девушки пробежал легкий ветерок, и она вздрогнула.
— Ты, по-моему, простудилась, — сказал Джон, внимательно глядя на Франциску.
Он заказал для себя плотный завтрак и ел с таким аппетитом, что становилось ясно: он собирался как следует отдохнуть здесь.
— Почему бы тебе не полежать денек, а? Я бы не возражал.
— Нет. Мы пойдем гулять. Со мной все в порядке.
Сразу же после завтрака они действительно вышли на прогулку. Настороженность Джона исчезла, и он весь день светился добротой, за которую Франциска была ему очень благодарна.
— До сих пор не могу отделаться от ощущения того, как вода смыкается над моей головой, — призналась она, когда они неспешно шли по пляжу. — Зеленая стена... И такой грохот...
— Не думай больше об этом, — ободряюще посоветовал Джон. — Я представляю, веселого в том купании было мало. Ты должна извлечь из этого для себя урок.
— Извлечешь тут... — тихо отозвалась Франциска.
Большую часть дня они просидели в тени, глядя на море...
Около четырех часов дня Франциска предложила вернуться в отель.
— Скоро должен приехать папа.
Ей хотелось поскорее увидеть отца. Она надеялась на то, что эта встреча заставит ее позабыть о той неловкости, которую она испытывала в течение всего дня. Девушку одолевали посторонние мысли, и ей трудно было поддерживать разговор с Джоном.
Доктор Уилсон приветствовал будущего зятя в своей обычной оживленной, радушной манере.
— Джон! Какой сюрприз! Ты сумел выбраться к нам раньше срока! Молодчина! — Он звучно чмокнул Франциску. — Что с тобой приключилось, дочка? Надо было взять тебя вчера с собой.
— Надо было, — суховато подтвердил Джон.
Франциска резко развернулась к нему. Она надеялась на то, что ее жених все-таки не станет ничего рассказывать отцу.