— Будь он проклят! — воскликнул Тимоти, но спор продолжать не стал, и это обнадеживало.

К приходу врача он выглядел гораздо лучше, чем накануне.

— Покой и отдых… Я говорил, что в этом все дело, — довольно улыбнулся Джон Э. Хилл.

Архитектор, по проекту которого построена вилла Тэлворта в Саут-Даунсе, явно поклонялся стилю ампир. Дом удачно вписался в ландшафт огромного старого парка. Владения окружала высокая стена из серого камня. От магистрали к имению вела добротная дорога, при въезде на которую стояла табличка, любезно извещавшая, что это частное владение.

— Интересно, кого он еще пригласил? — пробормотал Тимоти, когда они проехали ворота. По липовой аллее машина выехала на площадку, своими размерами сделавшую бы честь мэрии любого провинциального городка. Лучи зимнего солнца играли в окнах дома великолепных пропорций. Красная черепичная крыша напомнила Эвелин о днях, проведенных в Швейцарии.

— Неужели будет кто-то еще?

Дед пожал плечами.

— Наверно, приглашены не только мы. Молю бога, чтобы среди гостей не оказалось Линсдея! Ни минуты здесь не останусь!

Когда Тимоти подрулил к дому, хозяин уже стоял на ступеньках. Сердце Эвелин взметнулось как рыба, которая пытается пробиться против течения.

Марк открыл дверцу и помог Эвелин выйти из машины. Легкое прикосновение взволновало, и девушка с досадой подумала, что этот мужчина все еще нравится ей несмотря ни на что.

— Куда поставить машину? — судя по тону, Тимоти настроен недружелюбно и не стремится это скрыть.

— За домом находятся два гаража. Можете оставить машину в любом. Но сначала давайте выгрузим багаж.

Невысокий плотный мужчина в темном костюме по знаку Марка открыл багажник и извлек два чемодана.

— Который из них ваш?

Эвелин показала на чемодан из темно-коричневой кожи.

— Это — Барри, — представил дворецкого Тэлворт. — Он отнесет вещи в отведенные вам комнаты. Если что-то понадобится, скажите ему. Если Барри не будет, наберите «семерку» по внутреннему телефону, и вам ответит горничная, жена Барри — Лиз.

Дворецкий улыбнулся гостье, легко подхватил чемоданы и исчез в доме. Тимоти отправился на поиски гаража, машина скрылась за углом дома.

Марк посмотрел на Эвелин, одетую в костюм из пестрого твида и коричневый свитер.

— Вам идет этот костюм.

Девушка сильно покраснела и сдержанно ответила:

— Благодарю вас. — Пусть не думает, что все уже позабыто!

— Вы захватили джинсы или какие-нибудь брюки?

— Джинсы! А что?

— Я вспомнил ваш рассказ о прогулке верхом с Дереком Мейвором. Моя конюшня в вашем распоряжении.

— Остальные гости уже приехали?

Хозяин удивился.

— Нет, я пригласил только вас и Тимоти. Вы надеялись встретить здесь кого-нибудь? Мейвора?

— Нет, что вы. К тому же я видела его в среду.

Тэлворт помрачнел.

— Продолжаете с ним встречаться?

— Он просто заскочил на минутку.

— Но вы все еще видитесь с ним, — пробурчал Марк.

— Мы лишь друзья.

Марк нахмурился.

— Мейвора не устраивает статус друга, не так ли? Насколько я понял, вы не хотите от него большего, и поэтому не следует давать ему надежду.

— Я не собираюсь обсуждать с вами мои личные дела! — отрезала Эвелин.

— Может, скоро вы передумаете, и его мечта сбудется?

— Может, и так! — Эвелин вздернула подбородок. — Это не ваше дело.

Она открыто взглянула в его злые глаза, и по спине пробежали мурашки. Господи, откуда взялся этот Отелло на ее голову?! Он не имеет права вмешиваться в ее жизнь. И пусть лучше не смотрит так, будто хочет влепить пощечину.

Стало легче, когда она увидела приближающегося Тимоти.

Мучитель отвернулся и приветствовал гостя натянутой улыбкой.

— Все в порядке, Тимоти? Прекрасно. Входите, выпьем что-нибудь. Вам это не помешает после долгой дороги.

— Слишком интенсивное движение и чересчур много машин на дорогах! — мрачно заметил дед, следуя за хозяином в дом. Воспитание заставляло старика быть вежливым. Но казалось, что он ощетинивался всякий раз, когда приходилось обращаться к Тэлворту. Макферсон не мог скрывать свои чувства.

Эвелин вошла в холл и остановилась, широко раскрыв глаза. Ее привели в восхищение панели из золотистого дуба, мраморные полы, застланные старыми эксминстерскими коврами. На стенах висели выцветшие, но все равно прелестные гобелены восемнадцатого века со сценами охоты и сельской жизни.

В гостиной повсюду стояли цветы — вазы с темно-красными и желтыми хризантемами. Терпкий аромат смешивался с восковым запахом мастики. Главным украшением комнаты, бесспорно, являлся огромный камин, отделанный мрамором.

— Какой великолепный дом! — Тимоти восхищенно огляделся. — Давно он у вас?

— Достаточно давно, — резко ответил Марк. — Вот и кофе.

Макферсон понял, что задел за живое, и решил больше не задавать личных вопросов.

Где родился Тэлворт и кто его родители, гадала Эвелин, пока Лиз разливала кофе по чашкам. Марк начинал злиться, если кто-нибудь пытался что-либо узнать о нем. Что он скрывает?

Марк проводил гостей в отведенные им комнаты. Они располагались рядом и выходили окнами на зимний сад.

— Ланч подадут через час, — сообщил хозяин. — Вам, видимо, не помешает немного отдохнуть с дороги.

Эвелин распаковала вещи и осмотрелась. Ей нравилась изящная меблировка комнаты. Стены были обтянуты зеленой материей с ненавязчивым рисунком. Кровать орехового дерева стояла под балдахином из зеленой с золотом материи.

Из того же материала были шторы, украшенные золотыми кистями. По обе стороны кровати стояли ночные столики с бронзовыми лампами под зелеными абажурами. Пол устилал бледно-зеленый ковер. В углу стоял прелестный туалетный столик с позолоченными ножками. Два небольших комода украшали изящные серебряные подсвечники.

Ничего уютнее этой комнаты Эвелин в жизни не видела. Хотелось остаться здесь навсегда. Интересно, Марк сам выбирал обстановку? Или просто нанял дизайнера и тот, получив карт-бланш, отыскал на аукционах очаровательную мебель, подобрал драпировки, палас?

Обычно мужчины не особенно интересуются интерьером. Но этот представитель сильного пола увлекался живописью… Если даже он всего лишь любитель…

Что я вообще знаю о мужчинах? — грустно подумала Эвелин. И о Тэлворте в частности? Знаю только то, что рассказывал Дерек, который и сам ничего о хозяине не знает — так, две-три сплетни. Отношение Мейвора к боссу неоднозначно: с одной стороны, восхищается им, а с другой — настроен к шефу враждебно. Тэлворт окружен флером загадочности, живая легенда, миф.

Дерек мечтал походить на него. Нет, просто жаждал стать Тэлвортом и завидовал его власти, возмущался влиянием, но восторгался деловой хваткой шефа и обширными связями.

У мужчин свои мечты, фантазии, мифы. Как может их понять неопытная женщина, которая до сих пор не знает, что в ней волнует и привлекает поклонников?

Эвелин заглянула в ванную комнату, такую же роскошную, как и спальня. Сочетание кремового и розового цветов создавало атмосферу теплоты и покоя.

Одну стену целиком закрывало зеркало. Оно отражало типичную английскую девушку — практичный костюм из пестрого твида, густые золотые волосы, чудесная чистая кожа, широко раскрытые зеленые глаза.

Неужели Тэлворт заинтересуется столь заурядной внешностью! Он был весьма внимателен на приеме и когда приходил к ним на ужин, но это обычная учтивость, и надо это понять. Не может мужчина вроде него влюбиться в такую простушку. Не мо-жет! — Эвелин показала самой себе язык, провела щеткой по волосам, скорчила рожицу и вернулась в комнату.

Он внимателен к тебе, чтобы расположить дедушку, усыпить его бдительность. Марк старался тебя очаровать и в то же время готовил заговор против Тимоти. Он просто предатель, и нельзя позволить обмануть себя еще раз!

Почему Марк до сих пор не женат? Разве ему не хочется иметь жену, детей? Или он предпочитает короткие, ни к чему не обязывающие связи?