— Наконец-то я добрался до тебя, — хрипло прошептал он.

Она затрепетала, когда Дейв дотронулся до ее нижней губы кончиком языка — осторожно и чрезвычайно чувственно.

В следующее мгновение он властно притянул Терри вплотную к себе и углубил поцелуй. Когда их губы слились, в ее горле заклокотал стон удовольствия.

Значит, вот каково это — целоваться с Дейвом. Жарко, медленно, сладостно... Когда он проник языком в ее рот, она оказалась словно ослеплена взрывом блаженства, отголоски которого разошлись по всему телу. Терри приоткрыла губы шире, безмолвно призывая Дейва проникнуть языком еще глубже. Затем их языки сплелись, и вспыхнувшее с безумной силой желание, казалось, пробудило к жизни каждую клеточку ее тела.

Дейв прижал Терри к себе всем телом, и они прильнули друг к другу, как давние любовники.

Вскоре она почувствовала, что ее пуловер влажнеет в местах соприкосновения с торсом Дейва. Недолго думая, Терри стащила его и отбросила в сторону. Затем, трепеща и борясь с учащенным дыханием, вступила в схватку с неподдающейся пуговицей на поясе джинсов. Впрочем, в следующее мгновение уже бросила это занятие, потому что Дейв нежно обвел кончиком пальца ее сосок.

— У тебя... — выдавил он, тяжело дыша, — такая красивая грудь.

Он продолжал выписывать небольшие, преисполненные чувственности окружности сначала вокруг одного отвердевшего соска, затем вокруг другого, и Терри, задыхаясь, выгнула грудь навстречу его пронзительно-нежным прикосновениям. Когда Дейв осторожно сжал сосок двумя пальцами и легонько оттянул его, Терри издала глубокий грудной стон.

— Я хочу чувствовать тебя всего, — прошептала она, вновь прижимаясь к нему.

И снова сладко застонала, прикоснувшись сосками к покрывающим его торс волоскам. Ей почудилось, что всю нижнюю часть ее тела охватило пламя. Она зажмурилась, полностью отдавшись этому сказочному ощущению.

До сих пор у Терри не было подобных вспышек страсти. Сегодня к физическому желанию примешивалось что-то еще. Если мне сейчас так хорошо, то что же будет, когда он войдет в меня? — мелькнула в ее голове мысль.

Вдруг послышались какие-то отрывистые звуки.

Терри открыла глаза.

— Кто-то стучит в дверь, — с досадой шепнул Дейв.

— Вот черт! — также шепотом выругалась Терри. Затем громко спросила: — Кто там?

— Лайза.

— А... это владелица заведения, — тихо пояснила Терри. — Входи!

— Эй! — воскликнул Дейв, поспешно прикрываясь руками, когда в душевую кабину заглянула женщина лет сорока с переброшенными через одно плечо длинными каштановыми волосами.

— Привет, — сказала та.

— Привет, Лайза, — ответила Терри. — Что случилось?

Дейв чувствовал себя так, будто его, разгоряченного, окатили ведром холодной воды. Только что он сгорал от страсти, и вот... Похоже, здешний народ с безразличием относится к понятию частной жизни и к необходимости соблюдать некоторое уважение к ней. Совсем непохоже на правила уличного существования, где всегда были четкие границы — собственности, культуры, даже языка.

— У нас возникла проблема, — сообщила Лайза, глядя на Дейва.

У нас? Дейв никогда прежде даже не видел этой женщины. Не зная, как следует реагировать на подобного рода заявления, он решил просто подождать продолжения.

— Собаки сжевали вашу одежду, — наконец произнесла Лайза.

Потребовалось несколько мгновений, чтобы сказанное проникло в сознание Дейва.

Собаки... Одежда...

— Что?

— Собаки...

— Сжевали мою одежду?

Лайза с извиняющимся видом кивнула.

— Ту одежду, что находилась в сумке? Чистую? Которую упаковала Дейзи?

Лайза вздохнула.

— Не знаю, кто ее упаковал, но она действительно находилась в кожаной сумке.

Дейв вспомнил спокойно лежащих у камина и безразличных ко всему на свете собак.

— Но... они не проявляли к сумке никакого интереса. Просто грелись у огня, и все.

— Речь идет не об этих собаках, — сказала Лайза, — а о моей упряжке ездовых лаек. Они ворвались в дом, нашли сумку и утащили ее во двор. — Она сокрушенно покачала головой. — Весьма сожалею.

— Я не могу допустить, чтобы все это остановило меня, — натянуто произнес Дейв. — Мне необходимо добраться до «Заимки». Придется надеть грязную одежду.

Если прежде у Лайзы был извиняющийся вид, то сейчас он приобрел все признаки траурного.

— Невозможно. Я уже отправила ее в стирку.

— Что?

Терри, которая даже не пыталась прикрыть обнаженную грудь, успокаивающим жестом тронула Дейва за плечо.

— Лайза хотела как лучше. Она очень ответственно относится к своей работе.

Дейв с трудом сдержал ругательство. Когда-нибудь настанет конец этому северному приключению? Он в сердцах стукнул кулаком по кафельной стенке кабины.

— Чем утешать меня, лучше придумайте выход из этой дурацкой ситуации!

Лайза скользнула бесстрастным взглядом по его телу.

— Мой муж носит одежду примерно такого же размера, что и вы. Думаю, мы подыщем для вас что-нибудь. — Она перевела взгляд на Терри. — У нас появилось несколько клиентов, которые хотели бы принять душ, так что, если не возражаешь...

Терри кивнула.

— Конечно. Я ухожу, а Дейв быстро закончит мыться.

Лайза улыбнулась.

— Спасибо.

Когда за ней закрылась дверь, Терри с милой улыбкой взглянула на Дейва.

— Не беспокойся, Лайза все уладит. — Она подняла с пола свой пуловер и натянула через голову. Затем, продев руки в рукава, продолжила: — Я подожду тебя снаружи. — Поправив напоследок одежду, она направилась к двери, но в последний момент задержалась. — Сделать для тебя что-нибудь?

— Я совсем раздет, — мрачно произнес Дейв. — Надеюсь, в гардеробе мужа Лайзы найдется какая-нибудь одежда, которую я мог бы одолжить, чтобы было в чем добраться до радиорубки в «Заимке». Как, по-твоему, нуждаюсь я в чем-нибудь?

Терри ответила не сразу.

— Вижу, ты тоже очень ответственно относишься к своим делам. Принесу тебе чашку кофе и порцию виски. Поверь, положение не так плохо, как кажется.

— Мне не нужно «не так плохо», мне нужно великолепно, — проворчал Дейв. Затем добавил: — Неси уж сразу двойную порцию...