Прошло несколько долгих томительных минут… Из пещеры по-прежнему валил дым, а двое смельчаков не подавали признаков жизни…
Зарух переживал настоящую пытку, напряженно ловя каждый звук, и вот, наконец, кто-то позвал его по имени. Преданность оказалась сильнее страха, и негр нырнул в зияющую черноту пещеры. Не успел он пройти и нескольких шагов, как наткнулся на Роберта.
— Быстрей… — раздался прерывающийся голос. — Я несу Альберту… Возьми… спаси ее…
Негр подхватил на руки безжизненное тело девушки и вынес се наружу.
Потом, положив Альберту на траве, вернулся в подземелье.
Роберта Заруху удалось найти не сразу, поскольку юноша потерял сознание и упал. Его слуга тоже вынес на свежий воздух.
Вскоре Роберт очнулся и первым делом спросил:
— Альберта жива?
И, не увидев друга, добавил:
— А Ральф? Где Ральф?
— Здесь я! — ответил ему хриплый, но веселый голос.
Потный, черный от копоти Питчер выбрался из пещеры, чихая и кашляя.
— Она жива? — встревожено спросил натуралист, взглянув на Альберту.
— Да, но дыхание очень слабое, — шепнул Роберт.
— Надо ее побыстрее отнести к ручью и умыть холодной водой, — сказал Ральф. — А кому-то из нас придется вернуться на виллу за помощью.
Он наклонился, взял девушку на руки и двинулся вперед так легко, словно у него не было никакой ноши.
Затем он кликнул Заруха и сказал ему со своим обычным спокойствием:
— Милейший, сделай мне такое удовольствие! Прежде чем уйти отсюда, снова хорошенько завали пещеру камнями! Не то нам еще когда-нибудь придется столкнуться с Невидимками!
Зарух не заставил упрашивать себя дважды и с жаром принялся за работу. Ему тоже хотелось освободиться от чудовищ раз и навсегда
Роберт и Ральф застали у ручья Джорджа, который уже окончательно пришел в себя и даже перевязал рану платком. Он встал и шагнул навстречу друзьям, но в этот миг раздался сигнал автомобиля.
— Это лорд Фраймкок! — обрадовался Джордж. — Молодец, что додумался! Побегу ему навстречу, а то проедет мимо…
Ральф и Роберт тем временем пытались привести в чувство Альберту, и были счастливы, когда их старания, наконец, увенчались успехом.
Вначале она заметила Роберта и слабо улыбнулась, но тут же снова закрыла глаза. Однако на щеках ее выступил румянец, сердце билось ровно — Альберта была вне опасности!
Вскоре ее усадили в машину, которую мастерски вел лорд-кулинар, сгоравший от любопытства. Ему не терпелось узнать о приключении во всех подробностях.
Однако ему пришлось набраться терпения, поскольку Альберта настолько устала и ослабела, что когда автомобиль затормозил перед входом в дом, она опять лишилась чувств.
Роберт подхватил ее, как ребенка, и понес по лестнице.
ОБЪЯСНЕНИЯ
Здоровье Альберты не пострадало, она просто надышалась дымом. Заботами друзей, и Роберта прежде всего, девушка вскоре совсем оправилась от потрясений, и о случившемся напоминали лишь несколько легких повязок. К вечеру Альберта уже могла спуститься в столовую.
После ужина все собрались в салоне, как тогда, когда Роберт рассказывал о своих путешествиях.
— Нынче буду я рассказывать о своей встрече с Невидимками, — смеясь, заявила Альберта. — Правда, до невероятных приключений Роберта мне далеко, но я все же надеюсь вас немного позабавить!
Ее слова были встречены всеобщим одобрением.
— Вчера, когда мы разошлись по своим комнатам, я вскоре уснула, и мое воображение начало рисовать продолжение услышанного. Я увидела Невидимок. Они ринулись на меня, как в свое время на Роберта, решив, что он их предал.
Я почувствовала на себе их скользкие упругие щупальца и, увы, быстро убедилась, что все происходит наяву! Открыв глаза, я поняла, что меня куда-то несут по воздуху. Тогда я принялась кричать и звать на помощь.
Не знаю, как я не лишилась рассудка от страха
Возможно, так бы и случилось, если бы не рассказ Роберта накануне
Я сразу поняла, какие опасности мне грозят, ведь меня похитили Невидимки!
До конца осознав это, я закричала так отчаянно, что наверно было слышно во всем доме.
Все произошло мгновенно Больше я не могла звать на помощь Меня несли так быстро, что трудно стало дышат.
Такого кошмара я не испытывала еще никогда в жизни! От прикосновения холодных мерзких щупальцев меня мутило Я вдруг зависла в воздухе, и это страшное ощущение наверно не забуду до самой смерти.
Внизу пронеслась вилла, потом я видела верхушки деревьев, поляны
Все это мелькало у меня перед глазами с головокружительной быстротой, и я дрожала при мысли, что меня утащили, чтобы бросить в море или в какую-нибудь пропасть Потом я потеряла сознание, а когда очнулась, поняла, что мы летим медленней. Должно быть, Невидимки, которые меня несли, уже устали.
Еще немного погодя я почувствовала под ногами землю, но меня продолжали крепко держать и подталкивали к входу в подземелье
Уже рассветало, а я, бредя среди развалин, с отчаяньем спрашивала себя — неужели мне довелось видеть зарю в последний раз? Я опять начала громко звать на помощь, но все было напрасно, а мои похитители, вероятно разозленные моей непокорностью, поспешно втолкнули меня в темноту Одно хорошо — теперь я могла двигаться свободно.
Я уселась на большом камне и удивлялась, что пока осталась жива, но каждую минуту ждала неизбежной смерти.
Мне показалось странным, что я осталась совсем одна, но чувствовала, что за мной непрерывно следят Кругом было очень тихо Я немного приободрилась и потихоньку направилась к выходу, но меня так крепко схватили за руку, что у меня от боли слезы брызнули из глаз.
Невидимки по-своему предупреждали, что не хотят, по крайней мере пока, причинять мне никакого зла, но давали понять, что если я попытаюсь бежать, меня жестоко накажут.
Не знаю, сколько времени так прошло. Глаза у меня слипались от усталости и бессонной ночи. Прислонившись к замшелой стене, я попробовала заснуть…
Меня разбудил звук выстрела. Я поняла, что это где-то совсем рядом. На мгновение я испугалась, а потом страшно обрадовалась, поняв, что вы близко Я даже не сомневалась, что вы постараетесь спасти меня во что бы то ни стало. На мгновение мне удалось разглядеть ваши лица при слабом свете фонаря, расслышать голоса.
Тогда я снова закричала, чтобы вы поняли, где они меня спрятали. Мой голос и звуки выстрелов испугали Невидимок. Они издавали резкие гортанные вопли, я чувствовала, как от взмахов их крыльев колышется воздух.
Мне казалось, что теперь самое подходящее время для побега. Я рванулась к выходу — меня с силой оттолкнули назад, но я успела почувствовать под ногой маленький угловатый предмет. Наклонившись и подняв его, я поняла, что это металлическая коробочка, полная восковых спичек.
Наверно, их обронил Зарух, когда зажигал фонарь… Я вернулась на свое место, раздумывая, не станут ли для меня спички орудием спасения…
Вдруг меня осенило зажечь сухой мох и листья, лежавшие на полу пещеры. Их там было множество. Я помнила, что Невидимки боятся огня и дыма, а потому наверняка побегут прочь без оглядки. Быть может, тогда мне удастся вырваться на волю…
Я сгребла листья в кучу и бросила на нее горящую спичку. Огонь вспыхнул мгновенно, пещера начала заполняться дымом, дышать делалось все труднее. Я побежала к выходу. Меня отделяло от него всего несколько шагов, когда снаружи посыпались камни, заваливая отверстие. Ральф, сам того не ведая, лишал меня свободы!
— Я вовсе не собираюсь тебя упрекать, — с улыбкой продолжала Альберта. — Ты действовал с самыми благими намерениями и не мог знать, что я разведу в пещере костер, но тогда я чуть не упала в обморок…
Остаться наглухо запертой в пещи огненной вместе с Невидимками! Сознаюсь, я пережила страшные мгновения. Чудовища, задыхаясь, кружили в воздухе с пронзительными криками. Я думала, что они растерзают меня, чтобы отомстить за то, что я сделала, но дым убивал и меня. Глаза щипало, грудь разрывал кашель. Я упала на пол. Мне показалось, что я умираю ..