Софи чуть улыбнулась, сдвинув с места. Что ж, они узнали даже больше, чем от них ожидал министр. Песня, которую она слышала во сне, все же существует, и все пазлы по чуть-чуть начинают складываться в целостную картину. Только вот какую?..

   Внезапно Патрик схватил ее за руку, захлопнув дверь прямо у нее перед носом.

   - Что такое? Демоны уже здесь? - Она потянулась за мечом, ошарашено оглядываясь. Но встретившись взглядом с другом, она остановилась. То новое и необычное, что она только недавно заметила в его взгляде, когда он смотрел на нее, заставило ее сердце ускорить ритм.

   - Я, как всегда, выбрал самый неудачный момент из всех возможных самых неудачных моментов, - сказал он очень тихо, - но Софи... Я должен был сделать это еще очень и очень давно...

   Патрик сделал шаг. Девушка отступила, но он приближался к ней и не остановился, пока Софи не уперлась спиной в закрытую дверь. Он сильнее прижал ее к двери. Она хотела что-то сказать, но не могла произнести ни слова, и только беззвучно шевелила губами. Его дыхание обжигало, а взгляд проницательных глаз заставлял растворяться в них, и забыть обо всем на свете. Еще миг - и он коснулся ее пересохших от волнения губ... Поцелуй - сначала робкий и нежный, становился все более уверенным... Секунда ступора, и руки Софи обвились вокруг шеи парня, заключая в крепкие объятия. Сердце бешено билось в груди, грозясь проломить ребра, по телу разливался жар - Софи задыхалась от эмоций, переполнявших ее.

   Спустя минуту Патрик с явным трудом оторвался от нее. Нежно держа ее лицо в своих ладонях, он прошептал:

   - Мы поговорим об этом позже, хорошо? А сейчас, давай выберемся отсюда живыми, - он поцеловал ее в лоб, и отступил. Софи смотрела на него, еще не до конца осознавая, что только что произошло, и что перед ней стоит все тот же Патрик.

   - Эй! Все в порядке? - Захария ждал их у служебной лестницы. Девушка пролепетала что-то непонятное, и поспешила к Иве с Орфеем, ожидавших пролетом выше.

   Кабинет Роуз Догерти охраняли около дюжины вооруженных людей.

   Но когда охотники вошли внутрь, очень скоро из живых там остались только они.

   - Как вы думаете, мы сильно опоздали на эти их чертовы танцульки? - Спросил Орфей, шагнув к порталу. - У нас с Ивой часы остановились...

   - Как и у меня, - ловец остановился, опустив глаза. - Нет-нет-нет... - Парень побледнел. - Это плохо... Это очень плохо! - И больше ничего не объясняя, он первым запрыгнул в портал.

18

   Стены содрогались от мощных толчков. Крики, вопли и топот сотен ног сливались в сплошной шум. Захария что-то кричал, но Софи ничего не могла расслышать. Потолок в подвале ходил ходуном, штукатурка сыпалась на головы охотникам, которые один за другим вываливались из портала.

   - Что здесь происходит? - Прокричал Орфей и закашлялся, надышавшись пыли. Ловец пытался что-то ответить, но его слова утонули в ужасающем реве, с которым, казалось, могли открываться только врата ада.

   Парень раздраженно махнул рукой, и, переступив тела патрульных Патриотов, выбежал из подвала.

   Софи бросилась за ним, достав меч из ножен. Где-то наверху, сопровождаясь звоном разбитого стекла, прокатилась новая волна ударов. Захария остановился у выхода из коридора, подождав охотников. Когда все столпились возле него, он глубоко вдохнул и сказал так громко, как только мог:

   - Нас не было дольше, чем мы думали! Намного дольше!

   - Что ты хочешь этим сказать? - Закричала Софи.

   - Из-за временного искривления, вызванного переходом через портал, у нас всех остановились часы. Да и само путешествие сквозь пространство заняло куда больше, чем пару секунд, как мы ощущали. - Ловец подхватил Иву, сбитую с ног новым толчком. - Боюсь, мы прибыли, как раз в то время, когда ловцы начали облаву!

   - Но это невозможно! - Вмешался Патрик, перекрикивая чей-то истошный плач за дверью. - Нас не было всего несколько часов!

   Захария отрицательно замотал головой:

   - Как ты не понимаешь... Мы покинули клуб в субботу, около десяти вечера ... Если я не ошибаюсь, нас не было более суток!

   - Ты уверен? - Софи удивленно выгнула бровь.

   - А ты можешь еще как-то это все объяснить?

   - Вот черт! - Орфей растерянно потер затылок.

   Ива только испуганно посмотрела на друзей и схватилась за голову:

   - Кук ...

   Патрик оперся на стенку и тихо выругался. Софи с сочувствием посмотрела на него. Если ты охотник за головами, то твоя жизнь никогда не будет легкой, зато она будет полной приключений. Но если ты капитан Альфы, ты в ответе не только за себя, но и за друзей, за тех, кто стоит с тобой бок о бок. Девушка заметила, как парень осунулся. Сейчас он выглядел невероятно усталым, темно-карие глаза казались совсем черными, черты лица заострились, а кожа в тусклом освещении коридора казалась болезненно бледной. Потратив минуту на размышления, Патрик вздохнул и открыл дверь со словами:

   - Вы знаете, что делать.

   Ребята понимающе переглянулись, и молча двинулись за ним.

   Грандиозный хаос охватил загородный клуб.

   Поднявшись на первый этаж, охотники наткнулись на стаю мелких зеленых гоблинов. Уродцы гонялись за испуганными до полусмерти женщинами, злобно хохоча и цепляясь за волосы.

   Софи с Ивой оторвали одного из них от платья барышни, находящейся в полусознании, и метнули через уцелевшее окно, за которым происходила настоящая резня между ловцами и Патриотами.

   Гоблины были слишком малы, чтоб нанести ребятам существенный вред, но их, все же, было слишком много. Не церемонясь, охотники пустили в ход оружие. Твари пытались атаковать, прыгая на головы и царапаясь, но быстро оказывались на полу бездыханными. Поняв, что из этой схватки победителями им не выйти, монстры бросились врассыпную.

   - Вы не ранены? - Захария опустил меч и присел возле дрожащей девушки, которая, как показалось Софи, за время их возни с зеленой мелочью, успела несколько раз отключится.

   - Нет! Не трогайте меня! Пожалуйста... - Всхлипывая, простонала она.

   - Вам нечего бояться. Я ловец, и только хочу вам помочь. Вы можете рассказать, что здесь происходит?

   Девушка закрыла ладонями лицо, и ее захватила новая волна рыданий. Захария обнял ее за плечи.

   -- Успокойтесь, вы уже в безопасности.

   - Не ходите туда! - Шмыгая носом, она медленно поднялась, опираясь на руку парня. - Там полно демонов!

   - И что? - Спокойным тоном сказал Орфей, забывая, что для обычных людей встреча с исчадиями ада не является обыденным развлечением.

   - Де-мо-нов! - Повторила незнакомка по слогам, таращась на них, как на сумасшедших.

   Орфей только хмыкнул, провернув секиру в руке.

   - Ну, мы тоже не плюшевые мишки, - сказал он улыбаясь.

   Девушка уставилась на Орфея с открытым ртом. Глубоко вдохнув, она хотела еще что-то сказать, но переведя взгляд на коридор, она только ойкнула и, подобрав юбки, сорвалась с места.

   Софи обернулась, и то, что она увидела в конце коридора, заставило ее сердце испуганно заколотиться.

   К ним двигались огромные монстры, напоминающие помесь обезьяны и мамонта. Опираясь на большые передние лапы, твари сносили все на своем пути длинными зазубренными бивнями. Между бивней у тварей находились хоботы, больше напоминающие щупальца, которым они хватали обломки мебели, цветочных горшков, оконных рам и швыряли в охотников. Позади демонов с воинственными криками топтались Патриоты, пытаясь протиснутся и первыми бросится в бой.

   - Никто не покинет этот проклятый клуб, пока мы не найдем Кука, - твердо сказал Патрик. - Живым или ... - Он запнулся, увернувшись от летевшей в него ножки стола и мимоходом взглянув на подругу. Софи уловила в его взгляде отчаяние.

   - Можешь в этом не сомневаться, - она ??кивнула, расправив плечи и отбив мечом осколок горшка. - С ним все будет хорошо. Кук один из нас. Он охотник, а это уже очень много значит.