Изменить стиль страницы

Кейт выключила телевизор. Она зашла домой, чтобы переодеться, и уже собиралась обратно в больницу.

Когда раздался звонок, Кейт тут же схватила трубку, ожидая сообщения из больницы. Но услышала голос Леони Дентон.

- Я хотела узнать ваше мнение о Тоби Флинн.

- Я не думаю…

- Что послужило мотивом? Мемуары?

Кейт сразу разволновалась и снова почувствовала себя виноватой.

- Я не верю, что Тоби - убийца.

- Вы хотите сказать, что преступление совершил кто-то другой? Джульет? Эллисон? Кто?

- А их вы расспрашивали обо мне? - сердито спросила Кейт.

- Ник вас любит. Это всем известно.

Кейт чуть не расплакалась.

- Я тоже люблю его. Но не хочу, чтобы Тоби незаслуженно пострадала. Она не связана с преступлением, я уверена.

Прежде чем Леони успела ответить, Кейт бросила трубку. Телефон зазвонил снова, но она уже выходила за дверь.

Первым делом предстоял нелегкий разговор с Уитом.

- Мне надо увидеть Ника, - настаивала она. Ей удалось узнать, что его перевели в палату и что он больше ничего не сказал о Тоби. - Наедине.

- Это неразумно. И по отношению к тебе, и по отношению к Нику.

- Просто скажи ему, что нам необходимо увидеться. Надо поговорить о Тоби.

- Кейт, ты ведь говорила, что после развода вы с ним не встречались. Пусть так остается и дальше.

- Нет. - Сознание своей вины дало ей силу выдержать отповедь Уита. - Передай ему мою просьбу. Он захочет меня увидеть.

К удивлению и раздражению адвоката, Кейт оказалась права.

При виде белого лица Ника она с трудом удержалась от рыданий.

- Так вот почему ты зашла ко мне, - послышался голос, похожий на хрип.

- Я все равно пришла бы. - Кейт пододвинула к кровати стул и, сев, заплакала, уткнувшись лицом в матрас.

- Не надо, Кейт. - Он погладил ее по голове. - Все в порядке.

- Я так за тебя волновалась.

- Я слишком сильный, чтобы умереть.

- Хорошо. - Кейт дотянулась до салфетки и вытерла глаза. - Я ужасно выгляжу, правда?

За годы их разлуки Ник почти не изменился. Если бы время было так же благосклонно и к ней, если бы слова Леони оказались правдой…

- Ты всегда кажешься красивой, Кейт. Я скучал по тебе.

- Не понимаю, Ник. Ведь я самозванка. Ты создал образ восхитительной Кетлин Меллори, с которым я не могу жить.

- Ты прекрасно справляешься, - ответил он. - Взять хотя бы твои книги. Они не подделка.

Она нетерпеливо покачала головой.

- Кроме того, я виновата, что подозрение пало на Тоби.

- Тоби?

- Я знаю, почему ты указал на нее. Скажи полиции, что в тебя стреляла не Тоби.

- Почему я должен это делать?

- Потому что во всем виновата только я.

Ник слабо улыбнулся.

- «Все» включает очень многое.

- Это я свела тебя с Кэтрин Вескотт.

- Тогда я должен благодарить тебя, потому что Кэт станет такой же звездой, как и вы четверо. Она - моя пятая попытка. У меня получится, вот увидишь. Все увидят.

- О, Ник, ты не понял! Все произошло из-за мемуаров. Мы не хотели, чтобы они были напечатаны. Ты даже не представляешь, какую боль могли причинить твои мемуары.

- Я могу понять, из-за чего расстроилась Тоби. Она должна ответить на много ехидных вопросов, и я собираюсь взять ее за горло. Но ты… почему мои мемуары должны волновать тебя? О тебе я не могу сказать ничего плохого. Я расскажу всем, как сделал тебя звездой.

- И еще обо мне самой, о том, какая я в действительности. Ты расскажешь о Кейт, а не о Кетлин.

Ник озадаченно кивнул головой.

- Конечно, публика узнает о том, какая ты на самом деле.

- Неужели ты не понимаешь? Я не хочу, чтобы обо мне узнали. Вот почему я решила использовать Кэт и остановить тебя. Я никому не сказала о своем решении, даже Тоби.

- Я что-то не понимаю, Кейт. Какое тебе дело до Кэт Вескотт? И каким образом Кэт связана с моими мемуарами?

- Тоби - мать Кэт, а ты - ее отец.

Если лицо Ника было бледным, то теперь оно просто почернело.

- Ты уверена?

- Абсолютно. Мне потребовалось много времени, чтобы докопаться до истины. Тоби хорошо замела следы. Видимо, она пыталась связаться с тобой, когда поняла, что беременна, но не смогла до тебя дозвониться.

Ник долго молчал.

- Я узнал, что она несовершеннолетняя, и изменил свои планы.

- Кэт Вескотт похожа на всех нас четырех, не так ли? Она похожа на Джульет в молодости. Я сразу поняла, что ты не устоишь перед ее красотой, поэтому и устроила вашу встречу. Я была уверена, что Кэт тебя заинтересует. Потом я собиралась шантажировать тебя, и ты бы не стал писать о нас.

Ник усмехнулся. Неужели он не верит, что она говорит серьезно?

- В тебе есть такое, Кейт, о чем я даже не подозревал. И что же, по твоему мнению, произошло?

- Сегодня утром я вдруг догадалась, что в ту ночь у тебя была Кэт. Я ведь права?

Ник кивнул.

- Кэт, должно быть, прочитав мемуары, поняла, что она твоя дочь, и, сгорая от стыда, выстрелила в тебя.

- Теперь я понимаю, откуда ты берешь материалы для своих книг.

- Я не хотела подвергать тебя опасности, Ник, просто нужно было найти на тебя управу. Как видишь, во всем виновата я. Ты должен… скажи полиции, что Тоби ни при чем.

- Нет, она виновата, и больше, чем я думал. Она не только отобрала у меня компанию, но и избавилась от моего ребенка. Значит, Тоби оказалась еще большей стервой.

- Пожалуйста, Ник, расскажи полиции всю правду.

- Хорошо, пусть это была Кэт. Но она не читала рукопись. Я как раз работал над ней, услышал какой-то шум, повернулся и заметил лишь светлые волосы.

- Но почему ты сказал, что в тебя стреляла жена?

- Кэт и есть моя жена. Мы поженились накануне в Мексике, поэтому я попросил Уита приехать. Я хотел сообщить ему, что позволил одурачить себя в пятый раз.

Почему же Кейт чувствовала себя так, будто ее оглушили? «Ведь именно я устроила встречу Ника с Кэт Вескотт, - с горечью думала она. - Какой дурой я была».

- Зачем ты сказал полиции, что в тебя стреляла Тоби?

Бледное лицо Ника помрачнело.

- Может, так я отвечаю на неприятности, которые она мне устроила.

- Ник, ты не можешь быть таким жестоким!

- Она украла у меня «Пикар продакшн».

- Но обвинить ее в убийстве… Ты должен сказать полиции правду.

- Черт побери, нет! Пусть Тоби сидит в тюрьме, пока не сгниет. Ей было наплевать на меня, и я тоже ничего не сделаю для нее.

- Тоби ни в чем не виновата. Это моя вина! Это я свела тебя с ее дочерью.

Ник откинулся назад на подушки. Его лицо посерело.

- Во всем виновата Тоби, - с трудом выговорил он. - Она виновата. Так я и сказал полиции.

В комнату вошла медсестра.

- На сегодня достаточно, - решительно сказала она.

- Я еще приду, Ник, - сказала Кейт.

- Я не изменю своего решения. - И он отвернулся к стене.

Кейт с ощущением вины осталась в больнице, ожидая, когда ей снова разрешат поговорить с Ником.

На этот раз он не поднялся, даже не подал виду, что заметил ее.

Кейт склонилась над ним.

- Ник, - нежно произнесла она, - ты не спишь?

- Кейт, где ты была?

- Считала секунды, пока меня снова допустят к тебе.

Он крепко сжал ее руку.

- Дорогая Кейт, - его рука была теплее ее собственной, - я люблю тебя больше всех остальных.

«Входила ли в число «всех остальных» Кэт?» Но Кейт отогнала от себя эти мысли. Тоби арестовали по ее вине. Надо это исправить.

- Ник, ты помнишь, о чем мы говорили? О Тоби.

- Тоби в тюрьме. Уит мне сказал. Я рад. Пусть сидит там до конца своих дней, стерва. Она украла «Пикар продакшн» и даже не сменила название. - Казалось, он забыл о Кейт.

Она придвинулась к нему.

- Ник, пожалуйста, послушай меня. Ты должен рассказать правду.

Он так сжал ее руку, что Кейт сморщилась от боли.

- Я люблю моих дочерей. Ты сама знаешь. Я позаботился бы о Кэт так же, как о Дани и Иден. Тоби не следовало прятать ее от меня. Она забрала и компанию, и мою дочь. Поэтому заплатит за все, вот увидишь.