Мои родители хранили свои темные магические знания, которых было не много, на самой верхней полке в библиотеке. Я должна была подставить стул чтобы дотянутся до нее. Я стоял недолго, читая названия книг. От некоторых из них у меня прошел холод по телу и я положила книгу Стронтона среди них, и я уже предчуствовала результат.
В тот момент, когда я втиснула ее среди других книг, настольная лампа на столе в углу начала греметь и трястись. Затем она начала двигаться. Сначала медленно, затем начала набирать скорость, она скользнула по столу и упала на пол. Я сожмурила глаза. Это землетрясение, подумала я, и очень хотела чтоб это оказалось правдой- но кто не слышал о землетрясении в Глостере? Кроме того, я почувствовала бы как всю комнату трясло.
Наконец мне удалось успокоить дыхание и открыть глаза. Вокруг было тихо, в том числе на верхней полке. Я вышла из библиотеки как можно быстрее и начертила руны в спешке.
Я была так напугана, что на мгновение я решила сделать круг в моей комнате, чтобы успокоить нервы. Но вместо этого я начала двидаться и позволила ритмическим волнам гипнотизировать меня.
Я должна быть честной сама с собой. В последнее время магии казалась мне страшной а не замечательной. Сейчас, я думаю, я позволила природе быть моей религией.
— Сара Кёртис
“Мы должны пойти прямо сейчас,” сказала Эрин, проверяя ее часы. “Хантер должен быть дома, и Скай должна вернуться в рекордные двадцать минут. Она может даже быть там к моменту, как мы прибудем.”
Я молча кивнула. Это невероятная молчливая Морган. Часть меня просто не могла поверить, что это на самом деле происходит, а другая часть меня поняла, что это было жизненно важным и должно было произойти сразу же. Я оказалась втянутой в это Эрин, следуя за ней, как хвотик.
Время казалось замедлилось, и все вокруг меня чувствовалось ирреальным когда Эрин, и я шли к моему автомобилю. Поскольку я скользнула на свое место и поворачивала ключ в зажигание, я заметила, что ноги Эрин не касались пола автомобиля. Она выглядела смехотворно маленькой на огромном многоместном нераздельном сиденье Das Boot’s, как кукла в мягком кресле. Плывя в потоке машин, я чувствовала себя окутанной в войлок. Так или иначе муха смогла, найти путь в мой автомобиль, и она гудела громко напротив ветрового стекла.
Голос Эрин прервал мои мысли. “Я не буду лгать тебе, Moрган,” говорила она. “Церемония не будет легкой.”
Я прервала ее. “Я видела, как кого — то лишают их магии,” сказала я с дрожью, вспоминая Дэвида Редстоуна.
“Это не походит на это,” сказала Эрин быстро. “Это неприятно, но не настолько как это. Наложение "пут" ограничивает вашу магию, но это не убирает ее. Вы все еще будете в состоянии сделать некоторые маленькие вещи, даже некоторые большие вещи с помощью другого, более мощной ведьмы. И Вы сможете быть развязаны, как только Вы пройдёте далее в вашем обучении. Думайте об "путах" так же как намордник на собаке. Как только собаку научат не кусаться, намордник можно снять.”
Я вцепилась в руль. "Это звучит ужастно," сказала я.
Эрин повернулась и посмотрела в окно. "Этот" сказала она тихо. "Но Хантер, Скай, и я будем там, чтобы сделать его максимально удобным для тебя, насколько это возможно."
Хантер. Маленькая искра надежды вспыхивала в моей груди и вернула меня к действительность. Хантер знал меня — он знал, что я возможно не могла быть ответствененой за это. Он убедил бы Эрин, что моя магия не должена удерживаться в узде. Он убедил бы меня.
Он должен был.
Скай только подходила к тропе когда мы остановились на дороге. Она повернулась и послала к нам волну, давая понять что она была рада видеть нас. Тогда мы вышли из машины и она увидела наши лица. Ее улыбка исчезла. Хантер появился в дверях. Я догадалась, что он хочет заставить нас остановитья.
"Что это такое?" шепнула мне Скай, когда мы шли вверх по ступенькам.
Я не ответила. Никто ничего не говорил, пока мы снимали пальто и шляпы. Хантер пошел на кухню поставить чайник для, Эрин, Скай и я последовали за ним. Когда я села за их стол, я заставила себя расслабиться.
"Там еще кое что случилось" выпалила Эрин. "Морган и я были в библиотеке, когда книги стали летать с полок, и весь книжный шкаф почти рухнула на её голову".
"Морган?" спросила Скай, наклоняясь вперед. Хантер побледнел.
Сейчас понятно, что является общим знаменателем для этих инцидентов — это Морган," Эрин шла дальше. "Я обеспокоена тем, что если мы позволим её магии остаться бесконтрольной, то есть риск что кто то пострадает".
"Я так не думаю." Хантер покачал головой. "Я почти уверен, что некоторые из этих инцидентов были сообщениями от моих родителей. Я не знаю, почему я знаю это, но я чувствую, что это правда. "
"Ты думаешь, что то, что произошло в круге в субботу было сообщением от твоих родителей?" спросила Эрин.
Я почувствовала, один удар своего сердца. Второй. Третий. "Нет," ответил Хантер.
"И этого последнего инцидента в библиотеке не должно было быть, либо," Эрин продолжила. "Ханетр", сказала она мягким тоном, "вполне возможно, что ты получаешь сообщения от родителей. То, что произошло, когда мы гадали на кристалах и то, что вы описали в кинотеатре, даже фигуры в тумане- это похоже на сообщения. Также возможно, что Морган является причиной этих инцидентов и телекинеза, что они совершенно не связаны с тем, что ты испытал. Ты сам сказал, что она обладает могущественной силой и что она не является очень опытной ведьмой. . пока".
"Я не знаю." заговорила Скай, удивляя меня. "Опытная или нет, мне кажется, что когда Морган это делает, она чувствует это."
Я была так благодарна, что чуть не вскочила и обняла ее.
"Кто же тогда?" настаивала Эрин.
"Кьяран" предположил Хантер
Эрин издевалась. "Хантер, ты знаешь так же хорошо, как и я, что близость важна для телекинеза, даже для ведьмы такой сильной, как Кьяран. Он должен быть рядом с ней. Он не в состоянии контролировать книги в библиотеке во Вдовий долине, когда она была в Испании, это невозможно. "
"Хорошо, ты была на субботнем круге и в библиотеке, Эрин", схватилась я. "И до сих пор были только те два телекинетических инцидента."
Эрин приподняла бровь. "И только эти?" Спросила она. Мой ум помутился, и я почувствовала себя больной, когда я вспомнила книги выпрыгнувшие из моего шкафчика и разбросанные по всему полу. "Может быть, нет", призналась я.
Скай подняла брови, и Эрин откинулась на спинку стула. Хантер засунул руки в карманы черных вельветовых штанов. Я кратко рассказала им моем шкафчике.
Я ожидала, что Хантер спросит, почему я не сказала ему об этом раньше. Но он этого не сделал. Он просто отвернулся и долго смотрел в окно.
Скай первая нарушила молчание. "Так что же нам делать?" Спросила она.
"Я думаю, силу Морган необходимо обуздать." Эрин смотрела то на Хантера то на Скай. "В данный момент. В этот вечер".
Скай посмотрела на Хантера
"Это ритуал не так то прост", сказал он в окно.
"Готовы ли вы рисковать?" требовала Эрин. "Кого то могли убить сегодня. Морган могли убить. "
Хантер повернулся и посмотрел на меня. Его глаза были полны боли. Я хотела крикнуть, скажи ей. Скажите ей, что это не я! Но то, что он сказал, было: "Мне очень жаль, Морган".
Скай со скрипом отодвинула свой стул от стола. "У меня есть несколько белых вещей наверху", сказала она. "Пойдем Морган".
Я не могла поверить, что это происходит, что Хантер позволил этому случиться. Я быстро моргнула, стараясь очистить глаза от горьких слез. Я хотела кричать, кричать, но что я могла сказать? Я попыталась представить себе, как я буду себя чувствовать, если я откажусь от этого а затем произойдет что-то ужасное, но было невыносимо думать об этом.