– Нет.
– А придется. Будете играть мертвого, причем убитого в упор. Не бойтесь. Снайперу стрелять неоткуда. Поблизости нет мест, где бы он мог спрятаться. А если вдруг появится второй киллер, мои ребята подстрахуют.
Услышав, что Йована в безопасности, Ставрос немного успокоился, но, представив, что его ожидает завтра, покрылся холодным потом.
– А мне, значит, весь день дрожать, ожидая пулю?
– Впредь наука, не играй в шпионов, – бросил Андерсен и, вернувшись к своему столу, сказал секретарю: – Фред, спасибо за службу. На сегодня можешь быть свободен.
Фред уже взялся за ручку двери, как его остановил албанец:
– А где мой лук? Две головки?
Секретарь остановился и, обернувшись, посмотрел на босса.
– Принеси ему лук, – распорядился Андерсен.
Дождавшись, когда за секретарем закроется дверь, «Пиночет» обратился к любителю плова.
– А теперь рассказывай подробно, кому ты в Косово на мозоль наступил и где искать твоих сестер.
Ища всю жизнь бриллианты, в итоге находишь камни в почках
Выпитое кружило голову, но еще больше Андерсена пьянило ощущение приближающегося богатства. Направляясь к паркингу, он вспомнил первые переговоры о секретной клинике.
«По всей вероятности, назвав сумму в пол миллиона евро, я был не готов адекватно оценить стоимость своих услуг. Не зря меня удивило столь скорое согласие заинтересованной стороны. Но ничего. Я еще поторгуюсь. Добытая за последние сутки информация поможет мне убедить заказчика в том, что получить ожидаемое крайне сложно, а посему ставки выросли…»
Из служебного автомобиля, ожидающего своего хозяина на стоянке, вышла женщина. Она была типичной фламандкой, статной голубоглазой блондинкой. Женщина красиво, даже грациозно, открыла заднюю дверь автомобиля.
– Спасибо, Марта, – промолвил шеф и втиснул в салон свое грузное тело. – Маршрут «А».
Главными достоинствами нового водителя, а сотрудников Андерсен выбирал лично, были не красивое личико и длинные ноги, а безукоризненное знание города, умение мгновенно принимать решение в экстремальных ситуациях, и самое главное – отсутствие любопытства.
Профессия выработала у него привычку никогда не разговаривать в машине, даже если автомобиль регулярно проверяют на наличие подслушивающих устройств. Поэтому, закрыв глаза, он предался размышлениям о предстоящей беседе и не заметил, как задремал.
– Господин Андерсен, мы приехали.
Взглянув через тонированное стекло, он увидел светло-зеленые ангары и трехэтажное здание административного корпуса. Кряхтя, выполз из машины, понимая, что с алкоголем сегодня переборщил.
«Пора завязывать, – подумал Андерсен. – С такими деньгами надо жить правильно и долго».
– Марта, почитай журнальчик, – бросил водителю. – Долго не задержусь.
Уже в здании прошел через рамку металлоискателя и, кивнув головой охраннику, вызвал лифт. Доставив пассажира на пятый этаж, лифт открыл дверь перед пунктом досмотра. Человек в синей униформе попросил его прижать палец к детектору и, убедившись, что полученный результат подтверждает идентичность, промолвил:
– Добрый день, господин Андерсен, проходите, вас проводят.
В сопровождении крупного мужчины с внимательными глазами он прошел длинный коридор и попал в комнату, где был передан высокому блондину в темно-сером костюме. После приветствия он сообщил: «Прошу, мистер Флеминг ждет вас», – открыл перед гостем ничем не примечательную дверь.
В овальном кабинете, за массивным столом орехового дерева, сидел пожилой мужчина. Услышав покашливание посетителя, он оторвал взгляд от дисплея ноутбука, повернул в сторону вошедшего свое уродливое, морщинистое лицо и указал рукой на кресло:
– Садитесь, Андерсен. Чем меня порадуете?
– Добрый день, мистер Флеминг. Есть новости, и весьма обнадеживающие… Правда, есть одно большое «но»… – сделал паузу начальник службы безопасности трибунала, с трудом втискиваясь в маленькое кресло.
– Именно для решения маленьких и больших «но» я вас и нанял. Говорите по существу.
– Я нашел человека, русского бизнесмена, бежавшего из России…
– Это не новость. Сейчас оттуда многие уезжают. Наворуют и бегут, – фыркнул Флеминг, высказав таким образом свое отношение к услышанной новости.
– Этот другого формата. Кстати, возможно вы его знаете. Некто Саенко Феликс Сергеевич. Он был арестован, когда вез партию электронных сигарет вашей фирмы… – Андерсен с интересом посмотрел на реакцию собеседника.
– А разве их ввоз запрещен в Россию? – сохраняя невозмутимый вид, Флеминг слегка поднял редкие белесые брови.
– Разумеется, нет. Но в партии сигарет нашли груз кокаина… Русский утверждал, что не имеет никакого отношения к наркотикам, но ему, увы, не поверили… – Разведчик с радостью заметил, что новость о партии кокаина в сигаретах у непробиваемого Флеминга вызвала шок, а это значило, что и в его броне есть уязвимые места.
– Этого не может быть! У меня отгрузка полностью автоматизирована! Разве что водитель сорвал пломбы и подложил наркотики в пути… Хотя нет. Это нереально… Пломбы электронные, для их снятия необходимо знать код… А у сопровождающих его быть не может. Вашего русского подставили. И, скорее всего, я его знаю. Мне он показался порядочным человеком.
Морщинистое лицо хозяина кабинета побагровело, и Андерсену стало тревожно за его здоровье.
– Этому русскому довелось многое вынести. Он оказался без документов. Сейчас он в Гааге. Оказывается, несколько лет назад он стал клиентом местного банка спермы и хочет получить результаты генетической экспертизы, чтобы легализоваться.
– Разумное решение. Окажи ему всяческое содействие. Он мне понравился. – Лицо Флеминга приняло прежнюю окраску, и разведчик перестал переживать, что не успеет поговорить о самом главном, своем вознаграждении.
– Виновником всех его бед оказался хозяин клиники, занимающейся исследованиями в области трансформации сознания.
Сэр Ричард Флеминг оперся маленькими кулачками о стол и все… Никаких других эмоций Андерсен у него не заметил. Зато котяра, дремавший в специальном лежбище возле хозяина, вскочил, ощетинился, поднял хвост трубой и, глядя на Андерсена, злобно зашипел. Казалось, кот олицетворяет собой переводчика внутреннего состояния Флеминга.
– Где можно найти хозяина клиники?
– Где-то в российских лесах. Найти его можно, но, боюсь, это будет не просто, а главное, очень опасно.
– И когда я смогу получить результат? Через месяц? Год? Учтите, если вы не добудете материалы в течение месяца, их добудут другие. Вы представляете, сколько серьезных людей хотят того же, что и я?! Кто получит их первым, тот станет Властелином Мира. – Он поднялся во весь рост, и Андерсен в который раз удивился, насколько несуразное маленькое тельце, тонкие ножки и морщинистое лицо гнома не соответствовали высокому положению, занимаемому человеком, которому они принадлежали. – Что вам нужно для того, чтобы я мог получить материалы по клинике в течение недели?
– Люди, техника, документы… – начал перечисление Андерсен, – и финансы. Для начала миллион евро. И это только аванс.
– Мы же договаривались о половине этой суммы? И это был не аванс. – Коротышка сжал кулачки, и его сморщенное личико исказилось в гримасе, дающей понять, что еще немного и эти маленькие кулачки пройдутся по широкому лицу разведчика.
– К сожалению для нас обоих, я тогда и представить не мог, сколь сложным и опасным окажется дело. Однако если вы считаете, что оговоренной ранее суммы достаточно, буду пытаться вписаться в смету. Но боюсь, что в недельный срок не уложусь. К тому же, если я обнаружил следы, их могут обнаружить и другие. И кто знает, может, ваши конкуренты инвестируют в поиск клиники большую сумму…
– Хорошо, я согласен. – Флеминг подошел к Андерсену почти вплотную и, несмотря на то, что он был не выше сидящего гостя, тот почувствовал себя крайне неуютно, словно на него давила вся мощь империи гнома. – Сколько вы хотите? – спросил Флеминг.