«Многоуважаемый господин Пино. Да! Я согласна! Между прочим, у меня возникают сомнения насчет того, что господин, которого я видела в ложе вчера вечером, был мой муж.

С большим почтением Мария Орта ».

И с нетерпением стала она ожидать наступления вечера…

Пино предвидел, что фрау Орта начнет сомневаться, действительно ли человек, игравший в тот вечер роль Хирна, был ее мужем. Он рассчитывал, что она, придя в себя от первого испуга, начнет вспоминать отражение в зеркале и при этом найдет тысячу мелочей, не соответствующих внешности Хирна. Хотя, судя по воздействию этого эксперимента, сходство было бесспорно велико, но только общее впечатление создавало его иллюзию. Когда же она станет разбирать все мелочи: рот, глаза, руки – возможно, что обнаружится различие, отсутствие сходства, которые возбудят в ней сомнения.

Но для Пино было важно заручиться согласием фрау Орты. Он пошел в кабачок, где он условился встретиться с Хирном.

– Ну, как дела? – спросил Хирн.

– Прекрасно! Вас приняли за доктора Хирна.

– Быть не может!

– Уверяю вас! Вы не представляете себе, как отсутствие бороды изменило вашу внешность. Ни один человек вас теперь не узнает.

– Это для меня только приятно.

– Но, несмотря на это, вам придется сегодня же начать носить бороду.

Хирн изумился.

– Да что вы? Это так скоро не делается! – сказал он. – Пройдут недели, пока отрастет моя борода.

– Ну, столько времени я не могу ждать. Она должна быть у вас сегодня же вечером.

– Но как же?

– Существуют искусственные бороды.

В душу Хирна закралось недоверие.

– Но ведь сразу же видно, что борода наклеена, – сказал он.

– Я-то увижу, – возразил Пино, и Хирн опустил голову, такое у него было сильное желание расхохотаться. – Но женщина этого не заметит.

– Какая женщина? – спросил Хирн.

– Жена доктора Хирна.

– Я опять должен явиться перед ней в новом облике?

– Да, вы изобразите моего шурина, доктора фон Ильга.

– А кто это?

– Это вас не касается. Вся ваша обязанность состоит в том, чтобы лечь в постель и сделать вид, что вы больны.

– А жена Хирна?

– Будет ухаживать за вами.

– За мной?

– Да. То есть она будет думать, что перед ней находится доктор фон Ильг.

– Он ее… – он не мог произнести слова «любовник». Но Пино догадался.

– Ее любовник, хотите вы сказать? – докончил он фразу Хирна. – Боже упаси! – Она его в жизни не видела. Но доктор Хирн попадется на эту удочку.

– Ну, этого я не думаю! – вырвалось у Хирна.

– Почему не думаете? – с изумлением спросил Пино.

– Я только хотел сказать, – поправился Хирн, – как вы поставите его в известность?

Пино рассказал Хирну свои приготовления.

– Гениально задумано! – воскликнул Хирн. – У вас мы можем кой-чему научиться!

– Вы бы лучше сознались, что не можете угнаться за мной, и поэтому решили бы бросить свою жизнь и стать полезным членом общества.

– Об этом мы еще поговорим. Теперь попытаемся довести до конца таинственный случай с доктором Хирном. Вы уверены, что он действительно остался в Берлине, а не уехал в Копенгаген?

Пино напомнил ему про фотографию, снятую детективным бюро «Север» в Копенгагене и изображавшую камердинера Петера, разыгрывавшего роль Хирна.

– Что же это доказывает? – возразил Хирн. – Может быть, доктор Хирн, о котором вы мне столько рассказывали, страстный охотник и…

– Да? Разве я говорим вам? – удивленно спросил Пино.

– Разумеется! Может быть, говорю я, этот доктор Хирн на два дня отправился на охоту и вместо себя оставил в Копенгагене своего слугу.

– Верно! – сказал Пино и вспомнил, что фрау Орта что-то рассказывала ему про тюленя.

– Речь шла о тюлене? – спросил Хирн. – Послушайте, я когда-то прочел брошюру об охоте на тюленей. Нужно выехать в море и в продолжение долгих дней выжидать на какой-нибудь песчаной отмели, чтобы привлечь зверей и поймать их.

– Да я знаю, – ответил Пино.

– Следовательно, очень возможно, что его лакей, которому это тоже известно, решил воспользоваться отъездом Хирна и несколько дней разыгрывать роль своего барина.

Пино задумался.

– Это возможно, – сказал он.

– Если бы у Хирна действительно возникло намерение выдавать другого за себя, то он наверное попросил бы кого-нибудь из своих друзей заменить его в этой поездке, а не положился бы на своего лакея. Ведь он должен был бы знать, что его слуга будет компрометировать его на каждом шагу.

– Это возможно, – повторил Пино.

– Наконец, ему не пришлось бы долго искать, чтобы найти желающего совершить бесплатное путешествие в Данию под фамилией доктора Хирна.

– Это мне кажется вполне правдоподобным.

– Я ни за что на свете не хочу отвлечь вас от ваших предположений, – притворился Хирн. – Вы ведь король сыщиков, а я любитель и новичок.

Пино задумался.

– Во всяком случае игнорировать ваши доводы нельзя, – сказал он.

– Но и ваши аргументы не лишены основания, – возразил Хирн. – Как бы то ни было, я попробую как можно естественнее сыграть роль доктора фон Ильга.

Они обговорили все подробности. Пино был в восторге от проявленных Хирном способностей. Это не укрылось от внимания Хирна, который решил использовать благоприятное настроение Пино и снова потребовал аванс. Затем он поклонился и ушел.

– Я его вышколю для себя, – сказал Пино, когда тот вышел из кабачка. – Насколько он может быть полезен мне, настолько он может принести вреда обществу, если будет продолжать свой преступный образ жизни.

Хирн покинул Пино с бородой и в прекрасном настроении. Положение его изменилось к лучшему. Правда, теперь он нуждался в помощнике. Он отправился к своему другу Гроссу. Но совсем забыл, что был уже не прежним доктором Хирном, а бродягой, вызывающим своим видом недоверие. Швейцар велел ему пройти на черный ход, а кухарка, выглянувшая в щелку двери, приняла его за назойливого нищего и обругала. На повторенную им несколько раз просьбу лично переговорить с господином доктором Гроссом позвали лакея, который при виде Хирна отступил на несколько шагов назад, боясь запачкать свою темно-синюю ливрею.

Только, когда Хирн сказал:

– Я друг молодости доктора Гросса. Уверяю вас, он будет рад увидеть меня, – слуга решился пойти доложить о нем.

Доктор Гросс сам вышел на кухню, чтобы посмотреть на странного посетителя. Когда он увидел перед собой доктора Хирна, он в ужасе отпрянул назад, толкнул лакея, который в свою очередь налетел на толстую кухарку и прижал ее к стене. Затем доктор Гросс воскликнул:

– Однако, послушай…

– Не называй меня по имени! – прервал его Хирн на полуслове.

– На кого ты похож?

– Я все тебе объясню, – ответил Хирн.

И когда они через минуту сидели в гостиной, Хирн рассказал все, как было. Гросс велел принести шампанского и выпил с Хирном за удачу.

У двери собралась вся прислуга и подслушивала их разговор. Но так как Хирн и Гросс были осторожны и говорили тихо, никто ничего не разобрал.

* * *

Между тем Пино приготовил все в квартире доктора фон Ильга для решительного удара, который должен был ошеломить Хирна и помочь Пино выиграть пари.

Одна из дверей в прихожей вела в своего рода мужской будуар, а оттуда можно было попасть в элегантно обставленную спальню. Пино откинул одеяло с постели, поставил на ночной столик всевозможные скляночки с лекарствами и придвинул к кровати удобное кресло.

Хирн явился ровно в назначенное время. Дощечка на дверях «Доктор фон Ильг» ничего ему не говорила. Он позвонил, и Пино сам открыл ему.

Пино заставил Хирна раздеться и надеть на себя пижаму. Хирн лег в постель, и Пино закрыл его до подбородка одеялом.

Потом он провел несколько раз пуховкой по лицу мнимого больного, так как нашел, что у него слишком цветущий вид, надел ему на пальцы несколько колец и спрятал снятую Хирном одежду в один из многочисленных шкафов.