Аманда немного расслабилась.
— А ты хочешь, чтобы я заехала и покормила твоего кота!
— Нет. О нем обещала позаботиться соседка. Речь идет о Неде. Я хочу, чтобы ты позвонила ему от моего имени.
Сердцебиение Аманды усилилось, и она отвернулась, чтобы Дейзи не заметила появившегося на ее лице румянца.
— Неду Ламберту? — с деланным равнодушием уточнила она.
— Конечно. — Голос Эмералд звучал раздраженно. — Мне не удалось до него дозвониться. Бесс сказала, что его нет на работе, но он должен скоро вернуться, а у меня уже нет времени. А ты разве не собираешься обсудить с ним статью, которую пишешь о его семейной фирме?
Обычно перед сдачей в редакцию Аманда отдавала свои статьи на рецензии тем, кого интервьюировала. Не далее как вчера она послала статью о «Клоувере» Алфреду и Бриджит. Всю неделю Аманда терзалась мыслью, что ей следует позвонить Неду или хотя бы его дяде, до того как статья о Ламбертах выйдет в свет в следующем воскресном выпуске газеты. Однако она все время откладывала звонок, оправдывая свою нерешительность тем, что либо сам Нед, либо Бартоломью Ламберт позвонят ей, если что-то из написанного ею им не понравится.
— Статью? Ну да, я хотела ее обсудить...
— Отлично. Я собиралась с Недом в субботу на рождественскую вечеринку для сотрудников фирмы, но теперь не смогу пойти из-за этой командировки. Жаль, что вечеринка на этой неделе, но я должна лететь, поэтому плакаться бесполезно.
— Да. Верно. Хотя жаль, что ты не сможешь увидеться с Недом. — Аманда ужаснулась собственному лицемерию.
— О, Нед все поймет. Он не из тех парней, которые приходят в бешенство, если срываются их планы. — Аманда уловила в тоне племянницы странные нотки, однако не смогла найти им объяснения.
— Эмералд, по поводу Неда...
— Что такое? Он отличный парень и прекрасный друг.
— Я думала, что, возможно... — Аманда перевела дух. — Он тебе очень нравится, не так ли?
— Да. Что-то в этом роде, — почему-то не слишком уверенно ответила Эмералд. — А тебе он не нравится?
— Я этого не сказала.
— Снова твои вечные материнские заботы! — Эмералд рассмеялась. — Тебе нет нужды волноваться о Неде, Аманда. Он просто прелесть. О, такси подъехало, мне пора, извини, — заторопилась она. — Увидимся на следующей неделе. И скажи Неду, что я поговорю с ним, когда вернусь. Пока!
— Что там такое? — Голос Дейзи вывел Аманду, все еще сидящую с прижатой к уху трубкой, из задумчивости.
— Эмералд должна лететь в командировку, поэтому не сможет пойти с Недом в субботу на вечеринку. Она хочет, чтобы я позвонила и сообщила ему об этом.
— То есть чтобы ты сказала ему, что она сорвала свидание? — изумилась Дейзи.
— Да. Нет. — Аманда постаралась собраться. — Она пыталась ему дозвониться, но не смогла, поэтому и попросила меня.
— О! — Дейзи переварила услышанное. — Думаю, тебе лучше позвонить ему прямо сейчас, мамуля. Тогда у него будет время найти Эмералд замену. — Она лукаво улыбнулась и добавила игриво: — И передай ему, что, если он никого не найдет, я готова составить ему компанию.
Аманда продолжала отрешенно смотреть на телефон.
— Мам? — Дейзи насупилась.
— Я просто... — Она умолкла, но быстро нашлась: — Ненавижу сообщать дурные новости.
Дейзи рассмеялась, затем сделала серьезное лицо.
— Знаешь, между ними происходит что-то странное.
Аманда подняла глаза.
— Между кем?
— Между Недом и Эмералд, — терпеливо пояснила дочь. — Как бы она ни вешалась ему на шею, как делала это у Конни, между ними нет ничего серьезного. Кстати, Конни тоже так считает.
— Тоже?
— Да, тоже. Поэтому, мамуля, можешь перестать беспокоиться за Эмералд и о судьбе худшей, чем смерть, — сухо добавила Дейзи. — Возможно, Нед и нравится Эмералд, но она не влюблена в него. И, я уверена, это у них взаимно.
Аманда не нашлась, что сказать по поводу подобного откровения, поэтому встала и направилась в небольшой кабинет рядом со своей спальней, чтобы выполнить просьбу племянницы и позвонить. При Дейзи разговаривать с Недом не хотелось.
Она устроила целый спектакль с поиском списка своих деловых контактов, хотя помнила телефонный номер Неда Ламберта наизусть. Разве всю неделю не поднимала она несколько раз трубку, собираясь позвонить ему, но в последнюю минуту малодушничала?
Аманда смотрела на зажатую в руке трубку, собираясь с душевными силами, чтобы набрать номер Неду, и в это время телефон резко зазвонил. Аманда подскочила на стуле от неожиданности. Но теперь, по крайней мере, у нее было оправдание своему участившемуся пульсу.
От волнения она чуть не выронила трубку.
— Алло.
— Аманда? Это Нед Ламберт.
— О. А я только что собиралась звонить тебе! — вырвалось у Аманды.
— Звонить мне? — переспросил Нед, и Аманда догадалась, что он ждет объяснений.
— Эмералд просила меня сделать это.
— Эмералд?
Аманде показалась, что Нед насторожился.
— Да. Она не смогла дозвониться тебе.
— Я только что вернулся в офис.
— Это по поводу рождественской вечеринки, — продолжила Аманда. — Эмералд пришлось подменить коллегу и срочно лететь в командировку. Ей сообщили об этом неожиданно. Она хотела извиниться, что не сможет пойти с тобой.
— Очень скверно. Ей бы там понравилось. — Он ненадолго умолк. — Вообще-то по поводу рождественской вечеринки я и звоню тебе. Чтобы пригласить тебя и Дейзи.
— Ну я не знаю...
— Это ежегодное торжество для персонала и тех, кто связан с компанией Ламбертов. Ты написала превосходную статью, поэтому считай приглашение своего рода благодарностью за бесплатную рекламу, сделанную фирме.
— Я обычно не хожу на такие мероприятия.
Что плохого в том, чтобы один раз за месяц праздников сходить на вечеринку? — спросил ее вредный внутренний голос. Тебе не повредит сходить развлечься, да и Дейзи будет рада.
— Вечеринка состоится в субботу вечером? — нерешительно спросила Аманда.
— Именно. Большой праздник. Санта Клаус, подарки для маленьких детей, ужин для больших детей. — Нед рассмеялся. — Так я заеду за тобой и Дейзи часов в семь, ладно?
— Мне кажется, ваш шикарный автомобиль не что иное, как плод вашего воображения, — заявила Дейзи, когда они направлялись к машине компании, на которой приехал Нед.
— Терпение, леди, терпение, — пожурил он. — Мне клятвенно обещали доставить его на следующей неделе. — Он открыл заднюю дверцу для Дейзи, затем переднюю для ее матери.
Аманда испытывала смешанные чувства по поводу своего участия в вечеринке и в сотый раз спрашивала себя, зачем согласилась пойти. Впрочем, это ни свидание, ни что-то иное в этом роде. К тому же Нед пригласил и Дейзи, напомнила она себе, усаживаясь в машину.
— Досадно, что Эмералд не смогла пойти на праздник, — заметила Аманда, когда они отъехали.
— Что ж, такая у нее работа, — небрежно бросил Нед.
— Зато потеря Эмералд обернулась для нас приобретением, — включилась в разговор Дейзи, и Аманда едва удержалась, чтобы не сделать дочери замечание.
Нед хмыкнул, и, казалось, звук его голоса нанес ощутимый удар по самообладанию Аманды, лишив ее столь тяжело завоеванного хладнокровия.
Прекрасное начало для вечеринки, упрекнула она себя. Пара минут в обществе Неда, и я превратилась в сплошной комок нервов!
— Значит, придет Санта-Клаус? — спросила Дейзи, и Нед снова рассмеялся.
— Непременно. Что за рождественский праздник без старого доброго Санта-Клауса? Или в нашем случае Святого Неда.
— Святого Неда? Вы хотите сказать, что напялите на себя костюм Санта-Клауса? — изумилась Дейзи.
— Боюсь, что придется. — Он состроил печальную гримасу. — Раньше эту роль обычно исполнял мой дядя, но он утратил к лицедейству всякий интерес, а мне это по нраву. И, кроме того, детям нравится. Хо! Хо! Хо! С Рождеством, девочки и мальчики!
Дейзи захлопала в ладоши.
— Замечательно! Но вам придется обмотать себя чем-то, а то подумают, что Санта-Клаус целый год сидел в своей Лапландии на хлебе и воде.