Изменить стиль страницы

– Да, всё стихло, кроме воды, – кивнул Хейхой, но в его голосе не звучало той умилённости, которая охватила Гевкамена.

– Вслушайтесь, мой друг, в журчании воды звучит сладкая мелодия!

– Прекратите читать стихи, мсье Гевкамен!

Через несколько минут девушки вернулись к пещере.

– Надеюсь, наши друзья сумели ускользнуть от глаз Ирокезов? – вопросительно произнесла черноволосая сестра.

– Успели. Я убеждён, что взоры всех живых существ были прикованы только к вам, мои дорогие, – ответил Пьер и вяло махнул рукой в сторону камней, предлагая сёстрам присесть.

Снова наступило молчание.

Вскоре послышалось завывание с разных сторон, потом донеслась человеческая речь. Сначала она звучала совсем далеко, но очень быстро приближалась к пещере. Майор ясно различал говор индейцев; он слышал не только отдельные слова, но целые фразы, произнесённые на канадском жаргоне. Вдруг хор голосов повторил дружно: «Длинный Карабин! Длинная Палка!…» Это имя переходило из уст в уста, и вскоре вся шайка дикарей собралась около винтовки, которую Соколиный Взгляд не решился взять с собой в реку, чтобы не замочить в воде, и оставил лежать на берегу. Затем Ирокезы снова рассеялись по острову, оглашая воздух отдельными выкриками. Судя по всему, они поняли, что белый охотник и Чихохоки покинули остров. Опасаться им было нечего. Прошло несколько минут, и топот ног сделался совсем близким.

Первым, кого увидели несчастные путешественники, был Хитрая Лисья Морда. Голову его по-прежнему покрывала белая краска, но туловище не было разрисовано. За ним брели другие дикари, не менее страшные обликом. Завидев белых людей, они замахали руками и радостно заголосили. Некоторые из них подбежали к Пьеру и принялись дёргать его за украшения мундира, при этом они то и дело грубо стучали офицера по голове. Пару раз их кулаки звонко ударили его по ушам, и офицер упал на колени. Индейцы рывками стащили с него синий камзол с галунами, сорвали белый жилет, затем опрокинули на спину и стянули панталоны. В считанные минуты часть дикарей уже скакала вокруг пленников, нацепив на себе отдельные предметы военной формы. Той же участи подвергся и неуклюжий Гевкамен, лишившийся своего голубого камзола и жёлтых штанов. Хитрая Лисья Морда не принимал участия в головокружительном разграблении пленников, но молча взирал на происходящее, стоя поблизости от пленников. Его взгляд был направлен на старшую из сестёр.

Гевкамен в ужасе затянул какую-то песню.

Индейцы нашли женские кальсоны, брошенные поодаль, и с громким смехом принялись натягивать их на себя.

– Что ты собираешься сделать с нами, вождь? – смело и неожиданно для всех шагнула Корина к Хитрой Лисьей Морде и прямо посмотрела в глаза индейцу. – Какое злодейство ты замыслил? Зачем ты так упорно преследуешь нас? Какую ценность представляем мы для тебя?

– Большую, – ответил, помедлив, дикарь, явно озадаченный внезапным напором со стороны слабой девушки. – Сейчас я воюю не из-за скальпов, меня не интересуют новые почести. Мне нужна ты, Черноглазая. Я хочу поселить тебя в моём доме, вдыхать запах твоей кожи, принимать пищу из твоих рук. Я намерен сделать тебя моей женой.

– Не может быть! – всплеснула девушка руками.

– Не может быть! – закричали в один голос стоявшие вокруг дикари, услышав слова своего главаря, и от удивления и возмущения прекратили примеривать женское бельё.

– Не вижу ничего невозможного для себя, – важно ответил Хитрая Лисья Морда.

– Но ведь ты принадлежишь великой нации Ирокезов! – возмущённо закричал один из дикарей. – А она относится к племени белых людей. Если ты сделаешь её своей женой, то ты не оставишь потомства в нашем племени!

– Я не понимаю, о чём говорит твой соплеменник, – возмутилась Корина, увидев, что мужчины перенесли своё внимание с неё на какие-то свои личные вопросы. – Объясни мне, в чём тут дело?

– Я объясню тебе, Черноглазая, о чём идёт речь, – медленно заговорил Хитрая Лисья Морда: – Дети всегда принадлежат к племени матери. Если я, Мохок, возьму в жёны девушку из вражеского племени, то дети мои никогда не будут считаться людьми моего племени, они будут чужаками и врагами.

– Значит, ты не женишься на мне? – Корина явно обрадовалась. – Ты же не хочешь покинуть свой народ?

– Я очень хитрый, я знаю, как поступить, – оскалился дикарь. – Муж и жена никогда не принадлежат одной и той же общине. Мохоки состоят из трёх групп: Волка, Медведя и Черепахи. Я – Мохок Черепахи. Я приведу тебя в нашу деревню и велю принять тебя в общину Волка или Медведя, тогда ты станешь дочерью Ирокезов другой общины, и я без труда возьму тебя в жёны. Никто другой не станет претендовать на тебя, ведь я захватил тебя в плен.

– Ах ты, хитроглазый дикарь! – возмутилась девушка и гневно сжала губы.

– Хитромордый, – гордо поправил её индеец.

– Ты, оказывается, всё давно рассчитал. Но моего согласия ты не получишь никогда!

– У Ирокезов не принято спрашивать о таких вещах. Твои будущие родители с удовольствием отдадут тебя за меня, ведь я пользуюсь большим уважением среди моих соплеменников.

Тем временем Пьер Хейхой и Гевкамен медленно приходили в себя после обрушившихся на них тумаков.

Прошло немного времени, и все направились к реке. Пленники не сопротивлялись, решив проявить покорность. За три захода они все переправились через реку, воспользовавшись лодкой, которую бросили Соколиный Взгляд и его краснокожие приятели. На противоположном берегу им навстречу вышел покрытый мелкой татуировкой по всему телу Ирокез, ведя за собой лошадей белых людей.

– Они нашли и забрали наших чудесных скакунов! – воскликнула Элина, и на её глазах навернулись слёзы.

– Вы сядете на своих коней, – скомандовал Хитрая Лисья Морда, обращаясь к девушкам, – а ваши друзья пойдут пешком. Если они не скончаются от страха и усталости, то они вместе с вами увидят великие селения Ирокезов.

Пьер Хейхой с надеждой обернулся в ту сторону, где должен был располагаться форт Анри, и вздохнул, не скрывая своей грусти. Он чувствовал себя крайне неловко без одежды и не знал, как прикрыть срамное место. Гевкамен же будто не замечал своей наготы и безучастно смотрел в землю перед собой, лишь изредка издавая какие-то жалостные восклицания.

Дикари коротко посовещались между собой и разделились на две группы. С усиливающимся волнением пленники наблюдали за действиями индейцев, опасаясь, что их разлучат, но всех белых людей Хитрая Лисья Морда оставил в своём отряде.

Прежде чем покинуть место недавнего боя, Ирокезы собрали тела своих погибших соплеменников в одном месте, обложили каждого покойника древесной корой, плотно обвязав ремнями, и водрузили упакованные таким образом тела на ветви деревьев.

– Мы вернёмся за их костями позже, – сказал Хитрая Лисья Морда и дал знак двигаться.

Все молчали. Индейцы шли, растянувшись гуськом и внимательно вглядываясь в лесную чащу. Их было всего пятеро, но каждый казался воплощением силы. Лишь у двоих имелись длинные ружья, и одно из них было тем самым карабином, который оставил на острове Соколиный Взгляд. Хитрая Лисья Морда шагал, то и дело бегло посматривая на молодых женщин. Жирная белая краска на его лице и голове местами стёрлась, и стало казаться, что это не человеческое лицо, а блестящая белая маска с чёрными дырками на ней.

После часа пути отряд вдруг остановился. Дикари сгрудились впереди, разглядывая что-то на тропинке.

– Ух, ух! – качали они головами. – Какой знак! Черепаха на нашей дороге. К чему бы это? Хорошо или плохо, если она выползла нам под ноги? Хитрая Лисья Морда, подумай хорошенько, чтобы это значило.

Они уселись на корточки вокруг обнаруженной черепахи, которая неподвижно лежала, втянув под панцирь конечности, и принялись с усердием размышлять. Черепаха была особым животным для лесных туземцев. И не только потому, что эти краснокожие разбойники принадлежали к племени Черепахи. Главное – Ирокезы считали черепаху основой всего, ибо Земля, согласно их представлениям, держалась на спине огромной черепахи. Теперь маленькое священное существо преградило им путь, и они не могли решить, хорошо это или дурно.