Изменить стиль страницы

Звонок телефона прервал её мысли. Роксанна подняла трубку и обрадовалась, услышав голос Шелли. Они побеседовали несколько минут, а потом Шелли спросила:

– Я звоню от Ника. Мы давно не виделись, вот я и подумала, что могла бы заскочить к тебе на минутку, прежде чем отправиться домой. У тебя всё в порядке?

– Конечно. Всё прекрасно. Я изучу содержимое холодильника и приготовлю нам что-нибудь перекусить.

– Звучит здорово. Я буду примерно через час. До встречи.

Отправившись на кухню, Роксанна приготовила зелёный салат и натёрла две розовые картофелины. Затем она приправила несколько куриных грудок вином и чесноком, добавила туда картофель и поставила всё это в духовой шкаф. «И никакого десерта», – велела она себе. Может, она больше и не работает моделью, но и перечёркивать столько лет жизни, когда Роксанне приходилось следить за тем, что она ест, тоже было ни к чему.

Пока Роксанна возилась на кухне, Босс и Даг постоянно крутились у неё под ногами, надеясь, что им что-нибудь перепадёт, и женщине приходилось периодически покрикивать на собак. А потом она закрыла их в специально отведённой комнате на заднем крыльце, предварительно принеся туда их любимые одеяла, воду… и парочку мясистых костей, которые выудила из холодильника. Закрыв за собой дверь, Роксанна осознала ещё одно преимущество того, что собаки были заперты – ей не придётся объяснять Шелли, почему у неё находятся псы Джеба.

В такой мрачный день кухня казалась особенно уютной и тёплой. На окнах висели миленькие занавески с оборками ярко-зелёного цвета и с золотистым рисунком в сельском стиле. Свет, проникавший сквозь них, окрашивал отделанный клёном фасад шкафчиков в сияющий бледно-янтарный цвет. Напевая про себя, Роксанна накрывала на стол и раскладывала оранжевые подтарельники с жёлтым отливом, рядом с которыми нашлось место салфеткам соответствующей цветовой гаммы. В прошедшие выходные они с Джебом купили этот набор в «Мэйси»[37], расположенном в Коддингтауне Молл в Санта-Росе. Подтарельники и салфетки выглядели очень мило на фоне деревянного стола, окрашенного в тёмно-зелёный цвет, то есть именно так, как Роксанна себе это представляла. Открыв шкаф, Роксанна вытащила тарелки и кружки и поставила их на стол. Она заказала их по каталогу Федерации по охране природы и была в восторге от своего приобретения. Их расцветка была миндального цвета, и на каждой посудине из набора было изображено одно из различных животных – медведь, лиса, лось или волк – выполненных в мягких оттенках коричневого, красновато-коричневого и золотистого цветов. Она находила, что посуда выглядит очаровательно.

Спустя сорок минут раздался хруст гравия по колёсами автомобиля, возвестивший о приезде Шелли. Встретив её на пороге, Роксанна улыбнулась.

– Добро пожаловать в дом Рокси, – почти застенчиво пробормотала она.

   Шелли засмеялась и обняла её.

– Я видела обалденную табличку. Где ты её взяла? Это, должно быть, стоило тебе целого состояния – такой толстый ствол дерева тяжело достать.

Рокси уклонилась от ответа:

– Спасибо. Она мне очень нравится.

Шелли шагнула в гостиную и остановилась, в изумлении глядя на прекрасное помещение, высокий красивый потолок с открытыми балками над головой, французские двери, открывающие обзор на великолепный вид, и перекрытия из берёзы.

– Бог мой! Слоану обязательно нужно посмотреть на это! Восхитительно! – Она повернулась и посмотрела на Роксанну. – Ты знаешь, что он строит нам ещё один дом?

– Нет. – Лицо Роксанны посветлело. – Надеюсь, это связано с будущим пополнением в семье. 

Улыбка Шелли дрогнула.

– Пока нет. Мы всё ещё упражняемся в попытках завести ребёнка, – как можно веселее ответила она. Отвернувшись, Шелли добавила: -  Слоан говорит, что коттедж был построен для одного человека, а, учитывая то, что мы добавили к нему мою студию и ещё одну ванную, то со временем может получиться мешанина из слепленных вместе комнат, если мы и дальше будем что-то пристраивать. Будет лучше построить новый дом с нуля.

– А как же коттедж? Вы же не собираетесь просто отказаться от него, верно?

Шелли покачала головой, её рыжие волосы длиной до плеч разлетелись в стороны.

– О, нет, нет. Ничего подобного. Мы планируем использовать его в качестве домика для гостей или, если Слоан наймёт помощников для работы с лошадьми, то они смогут жить там. Так что коттедж не будет пустовать, уж поверь мне. А теперь проведи меня по этому сказочному месту, но предупреждаю, я собираюсь украсть все твои идеи.

Некоторое время они переходили из комнаты в комнату и разглядывали интерьер. Шелли так и сыпала вопросами и восторженно ахала, восхищаясь видом из окон, выходящих на восток, и красочным великолепием спальни Роксанны. К облегчению хозяйки дома, когда Шелли зашла в ванную, там не оказалось никаких очевидных признаков того, что Роксанна с кем-то жила. «Трусиха», – отругала она саму себя,  так как по-прежнему пыталась скрыть отношения с Джебом, будучи не готовой заявить о них. «Я снова балансирую на этом чёртовом канате», – мрачно подумала Роксанна.

Через несколько минут, начисто забыв о собаках, Роксанна открыла дверь в комнату, располагавшуюся на заднем крыльце, чтобы показать её Шелли. И была встречена Даг, которая тут же обслюнявила ей руки, и Боссом, пославшим ей укоризненный взгляд, когда проходил мимо неё. Ещё минуту назад она балансировала на канате, а в следующую – не удержалась и соскользнула в пропасть.

– О,  ты завела собак, – воскликнула Шелли и присела на корточки, позволив Даг облизать себе лицо. – Какая лапочка, – рассмеялась Шелли, отпихивая от себя пса. – Ты чертовски мила, но у меня есть правило, касающееся поцелуев на первом свидании. – Она потрепала Даг за ушами и пристально вгляделась в её морду. Поднявшись на ноги, Шелли несколько мгновений переводила взгляд с одной собаки на другую. Даг радостно крутилась возле ног, а Босс развалился, как султан, на атласном диване, стоявшем напротив шкафов. Как будто понимая, что Шелли пристально их разглядывает, Босс громко зевнул, показывая, насколько он равнодушен к неподобающему проявлению любви Даг.

 – Где ты взяла этих парней? – спросила Шелли и нахмурилась, отчего на её лбу появились морщины. – Клянусь, я знаю их. – Она моргнула. – Ведь это Даг и Босс, собаки Джеба.

Роксанна, до сих пор стоявшая в дверном проёме, словно окаменела. Сквозь оцепенение пробилась одна-единственная мысль: «Вот тайное и стало явным».

Шелли неуверенно ей улыбнулась.

– Что у тебя делают псы Джеба? Он одолжил тебе их из-за всех этих взломов?

Роксанна сначала хотела ухватиться за эту отговорку, но потом поняла, что всего лишь отсрочит неизбежное.

Закрыв дверь в комнату, Роксанна пробормотала:

– Хм, не совсем. – Её лицо вспыхнуло от смущения и приняло мученическое выражение, словно она была жертвой, брошенной на съедение львам.

Пока мозг Роксанны в смятении отчаянно искал выход из положения, Шелли пристально смотрела на неё с растущим волнением в зелёных глазах. Шелли была совсем не глупой, и Роксанна почти видела, как та складывает кусочки мозаики воедино.

 – Так вот почему мне казалось, что в последнее время Джеб куда-то пропал, – задумчиво произнесла Шелли. – А на днях я слышала, как Минго жаловался, что совсем не видит брата. – Она широко улыбнулась. – Ничего себе! Ты и Джеб. Я подумала, что у него, вероятно, появилась новая подружка, но мне и в голову не приходило, что этой женщиной можешь оказаться ты. – Шелли покачала головой. – Я и представить не могла вас вместе. А уж можешь мне поверить, я представляла тебя со многими одинокими парнями в Долине. – Она обняла Роксанну. – Это же просто восхитительно! Я всегда знала, что рано или поздно мой любимый кузен найдёт себе достойную женщину. Его две бывшие жены были идиотками и совершенно не заслуживали такого мужчину, как он. А что касается остальных его пассий, то можешь не беспокоиться – он просто проводил с ними время. – Шелли снова обняла Роксанну. – А сейчас расскажи мне всё, каждую страстную деталь.

вернуться

37

Macy’s (Мэйсис или Мэйси) — один из крупнейших и старейших ритейлоров в США. Объединяет в себе более 800 универмагов по всей стране. Macy’s считается одним из первых магазинов, в котором одежда развешена по размерам. Однако Macy’s более известен как магазин, определивший дату Дня Благодарения, отмечающегося в США каждый год в четвертый четверг ноября.