Изменить стиль страницы

— Акейна, я не буду помогать тебе в краже корабля.

Акейна поняла, что она сделала ошибку. У них с Люком была общая цель, но Акейна вложила всю свою жизнь в эту цель, и была готова на все, чтобы достигнуть ее, возвращаться было некуда. А Люк мог вернуться к прежней жизни, если их поиск окончится неудачей.

— Люк, ты прав, прости меня. Я сама не знаю, о чем я думала. Я так хочу скорее найти их:

— Я знаю.

Она улыбнулась.

— Если мы должны оставаться здесь, нам нужно найти какое-нибудь уединенное место, где я смогу научить тебя некоторым нашим дисциплинам.

— Я думаю, нам лучше всего вернуться на корабль. Я хочу узнать, что это за конфликт, возможно, Лейе нужна помощь.

Это была последняя вещь, которой хотела Акейна. Из всех причин, способных заставить Люка участвовать в войне, больше всего Акейна боялась, что Люк вмешается из-за верности сестре. В разочаровании Акейна отвернулась.

— В чем дело, Акейна?

Она почувствовала смущение и неопределенность Люка, и решила сыграть на этом.

— Возможно, было ошибкой заставлять тебя участвовать в этом. Если ты не разделяешь идей нашего Круга: Я должна подумать, что делать дальше.

Люк не пошел за ней, но Акейна почувствовала, что от него исходит беспокойство.

«Это хорошо, что ты не остался равнодушным. Твое место рядом со мной, Люк Скайуокер».

Хэн потерял счет времени. В ярко освещенной тюремной камере не было смены дня и ночи, не было регулярной подачи пищи, чтобы отмечать по ним интервалы времени. Хэн дремал, делал упражнения, гулял по камере, и снова дремал. Во рту пересохло, голова и пустой желудок болели слишком сильно, чтобы это можно было игнорировать.

Они с Бартом истощили весь запас грязных шуточек, причем Барт оказался победителем как по количеству, так и по качеству. В ответ Хэн научил Барта петь кореллианские песни, чья непристойность далеко превосходила шутки Барта.

Наконец, Хэн пытался поговорить с невидимыми тюремщиками, оснащая свои монологи всеми известными ему ругательствами и надеясь таким образом спровоцировать хоть какой-нибудь ответ, лишь бы йеветы открыли дверь и вошли в камеру. Хэн полагал, что они с Бартом могут каким-то образом напасть на охранников и захватить оружие.

Но дверь не открывалась. И когда она, наконец, открылась, Хэн и Барт уже настолько ослабели от голода и дегидрации, что едва могли встать.

В камеру вошли трое йеветских охранников, один из них бросил Хэну широкие белые штаны.

— Ты наденешь то, что мы тебе дали.

Другой охранник бросил такие же штаны Барту.

Пленники без возражений сняли свою изорванную форму и надели белые штаны. Охранники вывели их в коридор.

Пока они выходили из камеры, Хэн продумывал возможность нападения на охранников, но потом любопытство взяло верх, и Хэн решил подождать, чтобы увидеть, куда их ведут.

Штаны, которые им дали, были сделаны для йевет, и слишком велики для людей. Не успев проделать и дюжины шагов по коридору, Барт запутался в штанах и упал. Хэн, сжав кулаки, резко обернулся, но тут же получил от охранника удар по горлу. Кашляя и задыхаясь, Хэн упал на спину.

Охранник прошипел:

— Подчиняйся или умрешь.

Барт слабым голосом произнес:

— Хэн, не надо: Я сам упал: Это все эти дурацкие штаны:

Охранник махнул рукой:

— Вперед, презренные. Вице-король ждет.

Пленников привели в большое помещение с куполообразным, высоким потолком, украшенным красными узорами, и посадили на длинную скамью.

В комнату вошел Найл Спаар. Его сопровождали четверо йевет. Один из них нес складной стул, который он поставил перед скамьей с пленниками. Второй нес какуюто серебристую сферу на высокой подставке, и установил ее справа от стула. Освободившись от груза, двое йевет ушли. Оставшиеся двое заняли позицию позади Найла Спаара, когда он уселся на стул. Хэн посмотрел на них. «Интересно, как выглядят йеветы, когда нервничают? И нервничают ли они вообще?»

Найл Спаар не взглянув на Барта, сосредоточил свое внимание на Хэне.

— Генерал Соло, вы можете спасти тысячи существ вашей расы от позорной смерти. Я здесь, чтобы дать вам эту возможность.

Хэн пожал плечами.

— Не понимаю, о чем вы говорите.

— Когда вас взяли в плен, вы собирались принять командование 5-м Флотом, чтобы начать вторжение в наше пространство. За покушение на суверенитет Дасханской Лиги вы должны быть казнены. Но я оставлю вам жизнь, если вы поможете мне в акте милосердия.

Хэн поднял голову.

— Объясните.

— Принцесса Лейя послала в сектор Фарлаз подкрепления, чтобы усилить давление на нас, и продолжает выдвигать свои бессмысленные ультиматумы. Возможно, вы поможете открыть ей глаза.

— Каким образом?

Найл Спаар сделал величественный жест рукой.

— С древнейших времен мы имели право на эти звезды. С начала времен нашей расы они освещали нашу родную планету, они жили в наших легендах. Красота Вселенной, воплощенная в них, вдохновляла нас к самосовершенствованию. Мы основываем право на эти звезды не на алчности или амбициях, как это бывает у вас. Это право, от которого мы никогда не откажемся. Мы не похожи на тех слабых существ, с которыми вы привыкли иметь дело. Угрозы принцессы Лейи не пугают нас ни в малейшей степени. Мы никогда не отдадим то, что принадлежит нам. Если ваш флот не отступит, начнется война — долгая и кровопролитная. Война будет продолжаться, пока последний из вас не будет убит или изгнан за пределы нашего Дома. Вы понимаете это, генерал?

— Думаю, да.

— Надеюсь, что это так. Я изучал историю вашей расы. Вы никогда не сталкивались с противником, подобным нам. Для вас смерть десятой части населения была достаточной причиной, чтобы прекратить войну. Побежденный терял свою честь, а победитель — свои преимущества. Это называется у вас «цивилизованной войной». Так вот, здесь вы не увидите «цивилизованной войны». Мы будем сражаться до последней капли крови.

— Так что вы хотите от меня?

Найл Спаар сказал:

— Предостерегите вашу супругу от совершения такой ошибки. Убедите ее отозвать флот. Поклянитесь нам кровью ваших детей, что наши звезды останутся нашими. Вы спасете тысячи жизней — в том числе и вашу собственную.

Барт с отчаянной надеждой спросил:

— Вы нас отпустите?

Вице-король не обратил на него внимания.

— Генерал, вы более полезны мне как свидетель, чем как мученик. Посмотрите.

Найл Спаар указал на окно рядом со скамьей. Хэн повернул голову и увидел огромное поле, на котором стояли десятки огромных серебристых сфер — корабли класса «Арамадия». Корабли стояли так близко друг к другу, что было трудно сосчитать их. Это было ошеломляющее зрелище.

Найл Спаар сказал:

— Эти корабли построены Назфарской гильдией металлистов. Такие гильдии есть на каждом из двенадцати миров Лиги. Вы понимаете, что не можете победить нас в войне? Но вы можете предотвратить войну.

Встряхнув головой, Хэн отвернулся от окна.

— Но зачем вы делаете это предложение, если уверены, что одержите победу в войне?

— Слишком много времени придется потратить, чтобы уничтожить Новую Республику. Слишком много жертв и труда: Я не хочу жертвовать жизнями моих подданных, если можно обойтись без этого. Думаю, вы со своей стороны тоже хотите избежать ненужного кровопролития.

Послышался громкий рев реактивных двигателей. Хэн снова повернулся к окну. Огромный сферический корабль взлетал в небо с дальнего края поля.

Барт взволнованно спросил:

— Что вы там увидели, генерал?

— Новые военные корабли. Сотня как минимум.

— Сэр, вы видите, он прав. У нас есть только один выбор. Прекращение войны действительно будет актом милосердия. Вы должны прекратить это.

Хэн жестко посмотрел на Барта.

— Это значит забыть о той крови, что уже пролита. Лейтенант, вы не видели записи, сделанные разведкой — колонии, стертые с лица планет, сотни тысяч существ, уничтоженных так, как будто они были паразитами: