Изменить стиль страницы

Глава девятнадцатая

— Кажется, вы с мамой поладили, — заметил Шон, усаживая Лору завтракать.

Прошла уже неделя с их приезда, однако надежды Лоры на то, что все прояснится и наладится, так и не оправдались. Несмотря на ноябрьский холод, Шон почти все время проводил вне дома. Она подолгу разговаривала с леди Энн, но рядом всегда был мистер Сонет, постоянно вставлявший в разговор остроумные замечания. Лоре очень нравились эти беседы, но ничего нового из них она так и не узнала.

Также оставалось непонятным, в каком качестве здесь находится Сонет. Он открывал дверь и распоряжался слугами, будто и вправду был дворецким, но в то же время вместе с Шоном сидел над конторскими книгами и сетовал по поводу хозяйственных неурядиц, как управляющий. К тому же он безжалостно подтрунивал над Шоном, называя его то хозяином, то негодником. А с леди Энн обращался, как преданный муж.

Но этим утром Лора осталась с Шоном наедине, и любопытство взяло верх над хорошими манерами.

— А кто же все-таки такой этот мистер Сонет?

Пребывавший в пасмурном настроении, Шон неожиданно разразился смехом.

— Мистер Сонет… В самом деле, кто же он? — Улыбаясь, Шон сложил руки на груди. — Чтобы объяснить, нужно рассказать целую историю.

— Я вся внимание, — отозвалась Лора, воодушевленная его хорошим расположением духа. — Он необыкновенно приятный человек, но не подпадает ни под какую категорию. К тому же я еще ни разу не слышала от него стихов — ни плохих, ни хороших.

Шон стал задумчиво вертеть свою чашку.

— Байрон был актером и часто заходил туда, где жили мы с мамой. Мне было лет пять-шесть, когда я с ним подружился. Он посылал меня по разным поручениям и награждал монеткой. Но он не был маминым клиентом, если ты так решила.

— Мне это даже в голову не пришло.

— Зато ему наверняка пришло, и маме тоже, когда она узнала его получше. Но Байрон посещал других девиц — именно так мы с ним и познакомились. Он всегда относился к нам очень дружелюбно. Я сразу понял, что он любит маму, и воображал, что он и есть мой отец, пока мама не открыла мне горькую правду. — Шон вздохнул и продолжил: — Когда с мамой случилось это несчастье, Байрон ухаживал за ней — он наотрез отказался ее покидать. Он платил хозяйке установленную за услуги цену, только чтобы быть рядом с мамой.

Лора улыбнулась.

— А теперь он у нее в слугах?

— Нет, ну что ты. У Байрона есть деньги. Он постоянно предлагал маме забрать ее из публичного дома, но она отказывалась — подозревала, что у него есть какой-то скрытый умысел. А когда бабушка нас увезла, Байрон немедленно последовал за нами. Здесь он устроился лакеем, а через год стал дворецким. Когда бабушка умерла, он взял на себя всю ответственность за маму и за этот дом. Я же сначала был в школе, потом в армии, а после увольнения сразу попал в Скотланд-Ярд. А Байрон тем временем выполнял все обязанности, которыми должен был заниматься я, и до сих пор это делает.

— Ясно. Значит, теперь они любовники, — произнесла Лора, скорее утверждая, чем спрашивая.

— Да, вне всяких сомнений.

— Тогда почему они не поженятся?

— А зачем им это делать? — возразил Шон. — Из соображений морали? — Он фыркнул. — По-моему, им хорошо и так, разве нет?

— Шон, ты ведь не очень веришь в брак, да?

— Почему ты так решила? — с невеселой усмешкой спросил он. — Разве я не женился на Ондин? После этого, если помнишь, я собрался жениться во второй раз — на Камилле. А потом я женился на тебе. Это единственный способ получить наследника. И, кстати говоря…

Лора поднялась, оставив на столе недоеденный завтрак, и направилась к двери.

— У меня есть кое-какие дела.

— Тогда я с тобой попрощаюсь, — сказал Шон, и она сразу остановилась.

Неужели он уходит из-за того, что она не захотела говорить о ребенке?

— Я решил вернуться в Лондон и помочь Линди с расследованием.

— Нет! — воскликнула она. — Нет, зачем тебе уезжать? — И Лора схватила его за лацканы пиджака, будто таким способом могла его остановить.

— Я должен уехать. Здесь ты будешь в безопасности, а когда придет срок, я пошлю к тебе Кампиона. Мама и Байрон тебя уже полюбили, они о тебе позаботятся, пока меня не будет.

Ее охватила ярость.

— Ну и уезжай! Убирайся! Пусть тебя убьют — ведь ты, по-моему, всю жизнь именно этого и добиваешься! Сначала Африка, потом Скотланд-Ярд и невесть что еще! Не знаю, почему тебе так не терпится поскорее умереть? Хотя ты когда-то говорил, что есть вещи пострашнее смерти. Неужели жить со мной для тебя хуже, чем умереть?

Он резко убрал руку, оттолкнул ее и ушел, не сказав ни слова. Лора неподвижно стояла, прислушиваясь к его шагам, и вздрогнула, когда он хлопнул дверью. Потом она услышала громкий цокот копыт по мостовой, превратившийся в настоящий грохот, когда Шон выехал на дорогу. Лора медленно опустилась на пол.

Прошел час, и теперь она жалела, что не промолчала и не помахала ему на прощанье.

— Лора права, — негромко произнес Байрон Сонет, положив руки на плечи леди Энн. — Я и сам не понимаю, что с ним творится.

Лора теперь жалела, что подробно рассказала им о своей ссоре с Шоном. Они нашли ее в самый неподходящий момент, в столовой, когда она еще не пришла в себя. Увидев боль в лице леди Энн, она расстроилась. Все равно они ничего не могли изменить, а на их долю и так выпало достаточно волнений.

— Это все из-за Эверсби, — сказала мать Шона, многозначительно взглянув на Байрона, и сжала кулаки. — Жаль, что я собственноручно его не убила!

— Он и без того уже мертв, можешь не волноваться, — сказал Байрон. — Я об этом позаботился.

Лора изумленно воззрилась на него. Неужели этот старый весельчак убил лорда?

— Может быть, Шона гложет чувство вины? — заметила она. — Он ведь ударил Эверсби по голове.

— Неужели он рассказывал вам об этом? — с недоверием спросил Байрон.

— Да, конечно. Он сказал, ему удалось вовремя убежать только потому, что он оглушил лорда.

Леди Энн зажмурила глаза и покачала головой.

— Нет, дорогая, — сказал Байрон Лоре. — Шон действительно несколько раз пытался сбежать, но пробыл там три недели. До тех пор, пока я его не нашел и не застрелил лорда Эверсби.

— Боже мой! — Лора прижала руки ко рту — ей стало нехорошо. Тем временем Байрон продолжал:

— Я отвез Шона обратно. Очевидно, его избили до полусмерти. Я вернулся, держа его на руках. Увидев, в каком он состоянии, Энн потеряла сознание и упала с лестницы.

Лора опустилась рядом с леди Энн на колени и взяла ее за руку, чтобы немного ободрить и ее, и себя.

— Шон чувствует себя виноватым из-за того, что с вами случилось, — объяснила она. — Поэтому он так редко сюда приезжает. Но что же нам делать? Как ему помочь?

Энн печально вздохнула.

— Поговорю об этом с Шоном, когда он вернется. Уже давно пора это сделать. Я всегда знала — он избегает меня из-за моих ошибок. Я их совершила так много! Естественно, он ожесточился.

Байрон постарался ее утешить:

— Ну-ну, это все уже в прошлом. Шон тебя очень любит. — Он обернулся к Лоре. — И тебя тоже, девочка. Это легко заметить, когда он на тебя смотрит. Не беспокойся — он закончит свои дела и приедет. Не стоит волноваться — он вполне способен о себе позаботиться.

— Да, конечно, — без особого воодушевления ответила Лора. Шон не рассказал им, зачем они приехали в Корнуэлл, — не хотел волновать. — Извините, мне нужно все обдумать.

Байрон кивнул. Он поднял леди Энн с кресла и понес к лестнице с такой легкостью, будто она ничего не весила. Глядя на Байрона Сонета, трудно было предположить, что он обладает такой силой.

Лора еще долго сидела у камина в маленькой гостиной, размышляя о том, как строить дальше свои отношения с Шоном. Байрон уже отправился в Брайархэвен, а леди Энн, вероятно, была погружена в те же мысли, что и она. «Нужно подняться наверх и составить ей компанию», — решила Лора, но тут кто-то громко постучал в дверь. В доме осталось мало прислуги — только Эмми, кухарка и горничная леди Энн. У остальных был выходной. Лора быстро прошла по коридору и распахнула дверь.