Изменить стиль страницы

— А? — не понял лодочник.

— Базиль.

— Пусть будет Базиль, — решил старик. — Сейчас ко мне сядут девушка с котом, а ты, Марио, подожди, пока я не обернусь туда и обратно. Можно было бы и троих взять сразу, но не хочется перегружать лодку, а то, неровен час, нападёт сом.

Девушка опасалась, что из воды покажется страшная усатая морда, но переправа прошла благополучно, так что вскоре она и Базиль были уже на том берегу, где их ждал Иван. Марио был доставлен к ним так же легко и сравнительно быстро.

— Большое вам спасибо, — поблагодарила Адель старика.

Иван улыбнулся, а лодочник хитро прищурился.

— Не благодари, девица, Ванюшка за вас за всех отблагодарит. Поживите немного у меня, а потом дальше пойдёте.

Адель оглянулась на Ивана.

— Я подрядился навес для вяленья рыбы построить, — объяснил молодой человек, слегка пожав плечами.

— Мы поработаем, а ты, Адель, пока отдохнёшь, — сказал лодочник. — Хозяйка у меня славная, стряпает хорошо и поболтать любит. Всё у нас хорошо, а детей нет. Был когда-то мальчик, но умер. С тех пор друг для друга и живём. Нам не скучно вдвоём, да и гостей принять мы всегда рады, а уж странников из дальних краёв мы с тем большей охотой приютим. Не бесплатно, конечно, однако и цену набавлять не будем. Живём мы на отшибе, попросить о помощи трудно, вот вы нам и подсобите.

Адель поняла, что старик не по доброте переправил их через реку, но выбора у них не было. Хорошо ещё, что они способны с ним расплатиться хотя бы работой. Жаль, что она не сможет помочь в строительстве, но зато она постарается быть полезной хозяйке. Её смущало только одно: с ними был вор.

— Марио, — обратилась она к итальянцу, — на тебя положиться можно?

— В чём? — не понял тот.

— Ты ничего не стащишь в доме, куда мы идём?

Марио засмеялся.

— Не такой уж я негодяй, Адель, чтобы воровать в доме, где меня приютили. Зря беспокоишься. Это у меня слава такая ловкого вора, но в душе я человек честный. Иногда и не хочешь, а бремя славы за тобой гонится.

Девушка ничего на это не ответила, но подумала, что их весёлый попутчик обворовал их, когда они приняли его в свою компанию и накормили. Нет, на слово Марио полагаться было нельзя.

— Ты думаешь, в их хибаре можно будет поживиться? — спросил итальянец. — Убеждён, что кроме рыбы на обед да обносков у них в доме ничего нет.

Адель решила следить, чтобы Марио ничего не взял.

— Иван, — обратилась она к своему спутнику, когда они оказались в стороне от компании, — как бы Марио чего-нибудь не украл.

— Я сам об этом думаю, — признался Иван. — Как бы нам этого не допустить? Но ведь не будешь ходить за ним по пятам. А впрочем… Васька!

Кот подошёл.

— Выручи нас, друг Василий, проследи за Марио, чтобы он ничего не взял.

— Постараюсь. — согласился Базиль, — но я боюсь, что там уже есть сторож.

— То есть? — не понял Иван.

— Собака, — с отвращением сказал кот.

— Дед, — позвал молодой человек, — у тебя собака есть? А то наш Васька опасается.

— Нет, собак мы не держим, — ответил старик. — Не слишком-то мы любим собак. Были они у нас, так, верите ли, кроме беспокойства и хлопот мы ничего не видели. То их накорми, то проследи, чтобы не забежали куда не надо, а то чего-нибудь набедокурят. Словом, убыток один. Кошек мы любим. Сейчас живёт у нас хорошенькая молоденькая кошечка, загляденье, а не кошка. Старуха моя на неё не надышится. Вот тебе и подруга, Базиль. Скучать не будешь.

— Это неплохо, — одобрил кот. — Люблю знакомиться с сородичами, что-нибудь интересное расскажут. А кошки даже лучше, чем коты, потому что обычно не дерутся со мной.

Старик засмеялся.

Идти пришлось недолго. Лодочник привёл их в защищённую холмами от ветра маленькую долинку, где стоял крепкий дом, два сарая, летняя кухня, расположенная под навесом и ещё кое-какие постройки. Всё это было неказисто на вид, но выстроено прочно.

— Дарья! — крикнул лодочник. — Принимай гостей!

На низкое крылечко вышла опрятная старушка. Приветливо улыбаясь, она провела путешественников в небольшую комнату с низким потолком и очень скромно обставленную.

— Это ещё кто? — спросила пушистая серая кошка, сидящая на табурете.

— Будь умницей, Фелисата, — ласково уговаривала свою питомицу старушка. — Не сердись.

Кошка встала, выгнула спину и зашипела на Базиля.

— Не очень-то ты гостеприимна, — сказал Базиль, пофыркивая. — У тебя нет сливочек или молочка?

— Налью, мои дорогие. Вам обоим налью. А может, и гости не откажутся? Рассчитаемся потом.

Адель с удовольствием пила прохладное, густое, чуть сладковатое молоко и гадала, что ещё должен будет построить Иван хозяину, чтобы рассчитаться за еду. Похоже, хлебосольные хозяева принимают гостей себе не в убыток.

Между тем, старушка живо собрала на стол и угостила необыкновенно вкусными пирогами с рыбой, борщом со сметаной, картошкой с салом и ароматным отваром из каких-то трав. Иван и Марио набросились на еду, словно век не ели, да и Адель ловила себя на том, что ест с аппетитом, переходящим почти в жадность. Базиль выпил сливок и теперь с урчанием упивался сырой рыбой, на что кошка Фелисата взирала с откровенным презрением.

— Вот поешь несколько дней только хлеба с водой, ещё не так заурчишь, — обронил Базиль, с трудом отрываясь от еды.

Фелисата, деликатно поедающая свою порцию, перестала есть.

— Зачем же ты ел такую гадость? — спросила она.

— Погоди, — пробормотал кот, — вот доем, тогда расскажу всё, что с нами приключилось.

— Пойдём, дед, покажешь мне, где поставить тебе навес, — сказал Иван после еды. — Хорошо у тебя, но у нас дело есть, так что задерживаться мы не можем.

Базиль и Фелисата тихо ускользнули из комнаты.

Марио не выразил желания заняться строительными работами, поэтому остался с женщинами. Он внёс свою лепту в разговор, веселил хозяйку и Адель и даже спел несколько песен.

— Давно к нам гости не заглядывали, а уж таких славных людей и вовсе редко встретишь, — говорила старушка, от души смеясь шуткам итальянца.

Адель была бы полностью довольна жизнью, если бы не постоянные опасения, что их жизнерадостный друг что-нибудь украдёт. Выполнить намерение постоянно следовать за итальянцем оказалось невозможно, так что девушку грызла тревога.

— Какая удача, что нам встретился умелец по строительной части! — радовалась хозяйка. — Мой-то дед второй год собирается навес поставить, далеко за стволами для столбов ходил, много чего натаскал, а лежало бы это дерево, пока не сгнило. Мне бы летнюю кухню мою поудобнее сделать, так этого лешего и не прошу. Вожусь вот, как видите, в избе.

Иван со стариком вернулись поздно вечером, оба очень довольные и оживлённые. Адели показалось, что её спутник соскучился по реальному делу. Наверное, если бы лодочник потребовал заодно построить ему дом, Иван бы не отказался.

— Знатный плотник, — похвалил старик. — Такого не часто встретишь. Представляешь, я только-только наметил, что и куда ставить, а Ванюшка уж почитай всю работу сделал. Завтра с утречка докончим, а сегодня пусть гости дорогие отдохнут, поужинают и спать лягут. Ты их хорошенько накорми, Дарья.

— Накормлю, — охотно согласилась старушка. — Хорошо накормлю. А уж цену после назначу.

Упорное упоминание о плате за еду очень тревожило Адель. Деньги у неё пропали, у Ивана их не было, да и Марио вряд ли заплатит за всех, даже если бы имел чем платить. Зато итальянец, похоже, совсем ни о чём не заботился. Он шутил, смеялся, пел и заставлял старушку хохотать до слёз.

На следующее утро Иван достроил, что полагалось, и лодочник с сожалением расстался с гостями. Старушка всплакнула, а когда Иван спросил, что нужно сделать, чтобы расплатиться за пищу и ночлег, только руками замахала.

— Какая тут плата? Спасибо вам за то, что погостили у нас. И за навес спасибо, Ванечка, мой-то старик только собирался его построить и прособирался бы до Страшного суда. Уж я-то его знаю. Совсем безрукий у меня дед, только рыбалкой и жил бы, если бы не я. Я ведь мастерица и огород разводить, и соленья-варенья какие заготавливать, и рыбу коптить-вялить.