— Этот ответ меня не удовлетворяет.

— Я же сказала, я не употребляю ни того ни другого.

— А в прошлом?

— В прошлом — да. Признаю.

— Как давно это было?

— Несколько недель назад.

— Что значит «несколько»? Сколько именно?

— Наверное, три. Три или четыре.

— Наркотики или алкоголь?

— Марихуана.

— И только?

— Марихуана и грибы.

— То есть слова «я не употребляю ни того ни другого» означают, что три или четыре недели назад вы употребляли марихуану и галлюциногенные грибы? Я правильно вас понял?

— С грибами я завязала раньше. Четыре недели назад.

Нахмурив брови, отец Батлер торопливо писал в блокноте.

— Простите, — сказал он, — я очень медленно пишу. — Он оторвался от блокнота, но отблеск света на стеклах его очков не давал увидеть его глаза. — Это важно, — пробормотал он.

Он отложил ручку и типичным для церковного функционера жестом сложил крупные руки над сердцем, переплетя пальцы.

— Требуя взвешенных решений, Церковь убеждена, что личность предполагаемого духовидца важна не меньше, чем характер предполагаемых видений. Первое и второе нераздельны. Без подлинного духовидца нет подлинного видения. А подлинный духовидец не употребляет наркотики. Таким образом, признание в употреблении наркотиков не только заставляет усомниться в подлинности видений, но и дает нам простое и ясное объяснение случившегося. Несомненное и неоспоримое. Полагаю, все вы со мной согласитесь. Резонный вопрос при выяснении подлинности видения — не было ли оно галлюцинацией, вызванной какими-либо химическими соединениями. Галлюцинации, вызванные наркотиками, и явление Девы Марии — разные вещи. Думаю, здесь мы будем единодушны.

— Допустим, — сказала Кэролин. — Но Энн не была под кайфом уже почти месяц, а явления Девы Марии происходят сейчас.

Отец Батлер поставил локти на стол.

— Видите ли, — сказал он, — я занимаюсь подобной работой уже много лет. Мне пришлось расследовать явления Девы Марии в Хейт-Эшбери [34]. Я не впервые сталкиваюсь с употреблением грибов, содержащих псилоцибин. Мне хорошо известна их способность — кстати сказать, отмеченная в научной литературе — стимулировать психическую активность и порождать весьма яркие образы спустя значительное время после того, как первичное воздействие сошло на нет. Специалисты называют такое свойство эффектом обратного кадра, и я не сомневаюсь, что вы о нем тоже слышали. Наверняка про эффект обратного кадра вы знаете не хуже меня.

— Это не про меня, — сказала Энн.

— Это не про нее, — сказала Кэролин. — Эффект обратного кадра случается на грани между сном и явью. С Энн происходит нечто совсем иное, это исключительно сильное и глубокое ощущение.

— Не знаю, — сказал отец Батлер, — как определить расплывчатые характеристики отсроченного воздействия псилоцибина на психику. Я не уверен, что в научной литературе можно найти сведения о сроках максимальной интенсивности такого воздействия, мне, во всяком случае, не приходилось встречать ничего подобного, но на данном этапе рассмотрения дела мы должны учесть весьма высокую вероятность того, что исследуемые видения вызваны употреблением грибов с псилоцибином.

Энн покачала головой. Она хотела что-то сказать, но промолчала. Кэролин взяла маленькую руку Энн, положила ее на свое могучее бедро и прикрыла ладонью.

— Погодите, — сказала она. — Я ни разу не слышала, чтобы тот, кто употребляет грибы, видел Пресвятую Деву изо дня в день на одном и том же месте в точно назначенный час и при этом до и после видения вел себя абсолютно нормально, не страдал никакими галлюцинациями и не падал в отключке. Никогда в жизни я не встречалась с эффектом обратного кадра, который хотя бы отдаленно напоминал то, что происходит с Энн, так что ваше объяснение для этого случая не годится.

— Мы учтем ваше мнение, — ответил отец Батлер, — но не станем вносить его в официальный протокол нашей беседы.

Он слегка повернулся на стуле отца Коллинза.

— Энн, — сказал он, — помогите мне еще немного. Помните ли вы, когда начали употреблять грибы, содержащие псилоцибин?

— В шестом классе.

— В столь юном возрасте? Это весьма прискорбно.

— Мы собирали их на продажу. Вместе с мамой. — Энн на мгновение прикрыла глаза. — Вот я и призналась вам в преступлении. Нам нужно было на что-то жить. И тогда я их попробовала. И делала это потом. Иногда.

— Знаете, — сказал отец Батлер, — это напоминает мне одну историю. — Он перевел взгляд на отца Коллинза. — Вам знакомо имя Уолтера Панке? Помните про эксперимент, который он поставил в страстную пятницу? О нем писали в журнале «Тайм» лет тридцать пять назад.

— Меня еще на свете не было, — сказал отец Коллинз.

— В страстную пятницу в подвале одной из церквей Бостонского университета Панке дал псилоцибин двадцати студентам-протестантам, которые изучали теологию, и организовал для них трансляцию богослужения из главной церкви. Он хотел проверить, вызывает ли наркотик религиозно-мистические переживания у добровольцев с соответствующими склонностями. Практически у всех наркотик вызвал галлюцинации религиозно-мистического характера: им казалось, что они погрузились в бесконечность, вкусили вечной жизни или воспарили над миром, точно пророки или святые. Подчеркиваю, Панке использовал во время этого широко известного исследования именно псилоцибин. А теперь скажите, разве это не имеет отношения к нашей Энн?

— Погодите, — сказала Кэролин, — я ведь уже говорила, Энн не была под кайфом четыре недели. А видения происходят сейчас.

— Еще одно исследование, — сказал отец Батлер, — еще один лакомый кусочек из прошлого. Отлично помню, как об этом писали в бюллетене Междисциплинарной ассоциации по исследованию галлюциногенов. Кстати, вы можете себе представить, что в мире существуют подобные организации? — Отец Батлер сокрушенно покачал головой. — Речь шла о том, что наркоманы, употребляющие псилоцибин, нередко слышат голоса. Явственные, хорошо различимые голоса, которые говорят вполне разумные вещи. Вероятно, подобные голосу Матери Божией. То же самое произошло и с Энн. То, что она употребляла псилоцибин, — не случайное совпадение. Неужели вы считаете, что здесь нет никакой связи?

— Но это был не только голос. Я видела ее, отец Батлер.

— Я не говорю — стараюсь не говорить, — что употребление псилоцибина — это ответ на все вопросы. Я говорю лишь о том, что псилоцибин является фактором, который нельзя сбросить со счетов. Его нельзя не учитывать. Я в этом уверен. Вы согласны, отец Коллинз?

Отец Коллинз неохотно кивнул.

— Но Кэролин права, — добавил он. — Насчет четырех недель. И характера видений. Она привела довольно убедительные доводы.

— Не знаете, куда метнуться? — насмешливо сказала Кэролин.

Отцу Коллинзу не оставалось ничего другого, как предложить всем еще чаю. Он был гостеприимным хозяином и не забывал о своих обязанностях. Подливая чаю Энн, он попытался поймать ее взгляд, чтобы напомнить ей, как совсем недавно они сидели вместе на его кровати. Чтобы удостовериться, что между ними сохранилась тайная близость. Но Энн в силу естественных причин почти не воспринимала происходящее. Она обливалась потом, изнемогая от жара. Ее безупречное лицо стало серым и влажно блестело. На нем лежал отблеск яростной и страстной решимости, за которой стояли смерть, страдание, Бог, восторг и экстатическое блаженство. Он мог бы позавидовать ее пылу, если бы не отдался вере иного, менее возвышенного свойства и не был снедаем сомнением.

— Святой отец, — сказала она, — окрестите меня. Помогите мне избежать сетей дьявола. И помогите мне построить церковь. Нашу церковь. Церковь Матери Божией.

Мольба Энн придала ему смелости, и он заговорил так, словно отец Батлер внезапно провалился сквозь землю.

— Энн, — сказал он, — я хочу, чтобы ты поняла, чтоб ты знала, почему я не могу этого сделать. Несмотря на всю мою симпатию к тебе. Несмотря на то, что мне очень хочется это сделать. Я хочу, чтобы ты знала, кто я такой. Я…

вернуться

34

Хейт-Эшбери — район Сан-Франциско, мировая столица хиппи.