Храмовым двором, который был окружен "стеной змей"(сноска: Невысокая каменная ограда, украшенная барельефами, изображавшими змей.), испанцы овладели без особого труда. Неудачи начались, когда им удалось добраться до главной лестницы. Ацтеки встали стеной. Вот когда понадобились штурмовые башни. Индейцы не ожидали подобной хитрости, и солдаты во главе с Кортесом без помех выскочили на узкую площадку второго яруса, где завязался кровопролитный рукопашный бой. На близком расстоянии особенно резко проявлялось преимущество испанцев во владении оружием. Что могли противопоставить ацтеки длинному стальному мечу, латам, закрывающим жизненно важные части тела, и умению воевать! Их погнали по ритуальной дороге. Артиллерийские орудия, задрав стволы до предела, сметали индейцев с уступа. Дело вроде бы пошло на лад, но уже на третьей ступени произошла заминка. В узости, на высоте, от огнестрельного оружия уже не было никакого прока. Аркебузиры не успевали заряжать ружья, стволы пушек были задраны до предела. Наступающий порыв испанцев ослаб, тем более, что против них сражались в большинстве своем рыцари орденов Орла и Оцелота в разукрашенных, похожих на звериные морды шлемах, в матерчатых панцырях с металлическими нагрудниками. Почти все поголовно были вооружены макуагатлями. Для защиты храма Уицилопочтли была собрана элита ацтекской армии - это было видно и по штандартам, и по большому количеству красных повязок, которыми наиболее храбрые воины украсили лбы. Сверху наступающих буквально заливали потоками стрел, заваливали камнями и пылающими жердями . Если бы не длинные тяжелые копья, которыми испанцы сталкивали противников с уступа, вряд ли они смогли бы добраться до вершины. Так и двигались шаг за шагом - сначала по террасе, затем выталкивали индейцев с лестницы, ведущей на следующий ярус.

Кортес бился в первых рядах атакующих. Щит его был првязан к левой, раненой руке. Вместе с ним шли Альварадо, Сандоваль, Ордас и другие офицеры. Они собственно и составляли ударную группу, которая после напора копейщиков бросалась на расстроивших ряды ацтеков.

Дон Эрнандо первым ступил на верхню площадку. Здесь их уже ждали... Кортес едва успел перевести дух, окинуть взглядом задымленную панораму великого города. В следующее мгновение ацтеки бросились в атаку. Сражения на улицах Теночтитлана, по периметру дворца Ашайякатла и внутри двора прекратились. Все внимание было приковано к схватке, которая с небывалой яростью вспыхнула на вершине большого теокали.

Первую волну атакующих индейцев Кортес с товарищами приняли на мечи. Тут подоспели солдаты с копьями и принялись теснить врага к двум зданиям, стоявшим у дальней кромки. Ожесточение достигло предела, ведь никто из противников не мог живым покинуть площадку. Побежденным было невозможно оставить поле боя - по краям площалки их ждали двенадцатиметровые откосы, куда то и дело срывались тела. Два могучих ацтека, улучив момент, с обеих сторон вцепились в Кортеса и поволокли его к краю уступа. В последнем яростном рывке ему удалось освободиться от захвата и сразить одного из воинов. Затем мечом он добил другого... Взмахнул руками, и если бы не помощь Гонсало Сандоваля, лететь бы ему вниз с огромной высоты.

Еще одно усилие, ещё несколько шагов - и последние защитники святилища Уицилопочтли оказались отброшенными от жертвенного камня. В послднем напоре их десятками сбрасывали с крутого откоса. Альварадо со зверской ухмылкой всадил меч в ритуальный бубен. Натянутая на исполинский каменный обод кожа тут же со звоном лопнула. Дно барабана полукружьем лежало на деревянных стояках, сдвинуть с места не удалось, тогда испанские солдаты выволокли из святилища изображение ацтекского бога войны и скинули его с края площадки. Следом полетели мелкие дьявольские отродья, скульптуры, жертвенные ножи, предметы культа...

Жуткий, тысячеголосый вопль раздался снизу, затем - разом! - мертвая тишина. Бой стих, все застыли в ожидании.

Отряд испанцев во главе с Кортесом спустился вниз - испанцы потеряли полсотни человек, все, оставшиеся в живых, были изранены. Их латы и шиты были залиты кровью. Полон составили два жреца.

Индейцы, заполнившие площадь перед дворцом, расступились, свободно пропустили отряд дона Эрнандо. Когда чужеземцы скрылись за воротами, Кортес приказал играть в трубы, бить в барабаны. На главную башню был послан солдат, который принялся размахивать личным знаменем главнокомандующего. Это был знак к началу переговоров.

Действительно ацтекские батальоны не спеша, повинуясь приказам, оставили площадь, однако прошло не менее двух часов прежде, чем дозорный доложил, что в сторону дворца движется процессия.

- Все в перьях! - возбужденно доложил он, поднявшемуся на башню Кортесу. - Идут как на параде. Впереди этот... брат Монтесумы.

Капитан-генерал даже не глянул на говорливого, явно оробевшего солдата. Упершись кулаками в каменные зубцы - каждый из них с внешней стороны был украшен изображением оскалившегося ягуара, - он долго следил за приближавшейся делегацией, потом бросил через плечо.

- Поторопи донну Марину.

Малинче словно ждала напоминания и тут же легко вспорхнула на выложенную каменными плитами площадку. Следом за ней поднялись Альварадо, Авила и Ордас.

Тем временем Куитлауак в сопровождении увешанных перьями сказочной птицы кецаль, одетых в короткие воинские плащи ацтекских вождей и нескольких старейшин размеренным шагом приблизился к башне и вопросительно глянул на Малинцина. Тот поднял руку, потом неожиданно опустил её - был Кортес в латах - поверхность покрытого искусной гравировкой мателла была забрызганна кровью. На плечи накинута алая, короткая, подрезанная полукругом накидка. Шлем его, округлый сверху, напоминал голову чудовищной птицы с длинным, чуть загнутым вверх клювом, лежал рядом, на каменном зубце. Перья с него были срублены во время штурма большого теокали.

В этот момент Кортес заговорил. Сказал пару фраз, затем послышался звонкий мелодичный голосок индейской женщины.

- Сеньор Кортес, или по-вашему Малинцин, спрашивает - теперь вы убедились в бесполезности сопротивления? Небо на нашей стороне - ваши боги попраны, алтари разрушены, дома сожжены. Телами ваших воинов устлана каждая улица в Теночтитлане, - она замолчала.

Кортес ждал, как отзовутся на её слова ацтекские вожди.

Те стояли, как каменные, лица их оставались спокойны.

- Вы сами, своим неповиновением, навлекли на себя подобные бедствия. Но ради любви к вам вашего государя, с которым вы поступили так недостойно, я готов простить вас, если вы сложите оружие и вернетесь к покорности. В противном случае я превращу город в груду развалин и не оставлю здесь ни единой живой души. Некому будет оплакать вашу участь.

Индейцы выслушали её, поцокали языками, покивали, словно отдавая должное словам чужеземца. Наконец вперед выступил старик с непокрытой головой, набедренной повязке и накидкой, наброшенной на плечи. Такие плащи имел каждый крестьянин, работавший на чинампах. Голос его был не по возрасту звонок.

- Это правда, Малинцин, что ты разрушил наши храмы, низвергнул изображения богов и погубил множество народа. Без сомнения, многие ещё погибнут под ударами твоих воинов, но мы считаем это не карой, которой ты кичишься, а злодеянием. За это ты будешь наказан. Каждый из нас будет испытывать удовлетворение, если на тысячу погубленных тобой ацтеков, мы будем убивать одного белого воина. Взгляни на улицы нашего города, на крыши домов. Брось взгляд в сторону озера. Везде наши воины. Наше число растет, твоих же солдат становится все меньше и меньше. Вы погибнете не от наших макуагатлей, вас доконает голод. Скоро вы будете в наших руках. Мосты уничтожены, вы не сможете вырваться из города. Боги, наконец, предали вас в наши руки. Уицилопочтли долго взывал к отмщению, оплакивал свои жертвы. Теперь священные камни готовы, ножи наточены, дикие звери во дворце ревут, алкая трупов ваших и хлевы ожидают лукавых предателей из Тласкалы для откормления их к празднику. Жаль, что вас останется слишком мало, чтобы боги смогли вволю утолить жажду.