– Кесс, объясни, что происходит? – встревоженно спросила Клэр.
Я разомкнула объятия.
– Сейчас объясню. Ты все увидишь. Но обещай мне, что постараешься смотреть на вещи непредвзято.
– Считай, что уже обещала.
– Я серьезно. Обещай, что не будешь меня осуждать.
Клэр вытаращила глаза и слегка отпрянула. Она явно истолковала это на свой лад.
– Ладно… хорошо, я все понимаю.
– Не думаю.
– Послушай, я люблю тебя больше всех на свете, и, может быть, лет десять назад мысль о сексе втроем показалась бы мне соблазнительной. Но с тех пор утекло немало воды, и мне кажется, что сначала вы со Стюартом должны попробовать без меня. Может быть, нам следует…
Я не сразу нашлась с ответом.
– Господи, Клэр, я не собираюсь приглашать тебя к себе в постель!
– Правда? – Она смущенно улыбнулась. – Ты уверена?
– На все сто. – Мне стало неловко за свою резкость, и я добавила: – Не то чтобы это никогда не приходило мне в голову… То есть когда-то я подумывала об этом, но ты такая красивая, и… – Я тряхнула головой. – Я позвала тебя не для этого. Стюарт уехал домой. У меня дело совсем другого рода.
– Ладно, – с готовностью откликнулась она, хотя мне страшно хотелось отложить предстоящий разговор. – Непредвзятое отношение. Обещаю.
Путь в ванную был подобен последней миле по дороге на эшафот. Правда, я никак не могла решить, кто я – священник или приговоренный к смерти. Клэр ожидало страшное потрясение, но и моя задача была не из легких. Как только я открою дверь, мой тайный замок, сложенный по кирпичику за последний год, начнет рассыпаться.
– Дорогая, – заметила она, когда мы вошли в заднюю спальню, – ты вся дрожишь. Успокойся, я с тобой.
В ответ я распахнула дверь ванной.
– Так, – спокойно сказала Клэр. – Все ясно. Я же говорила, все не так страшно.
– И это все, что ты можешь сказать? – Я не верила своим ушам. Почему я не могу держаться столь же невозмутимо?
– Это всего лишь старые обои, милая. Это легко исправить.
Я поняла, что она смотрит на стену и не замечает тела Джейсона, распростертого у ее ног. Я взяла ее голову и слегка опустила книзу.
Клэр взвизгнула и отскочила Резко отпрянув назад, она наткнулась на кровать и плюхнулась на матрас. Наконец-то. Это была та реакция, которую я ожидала.
– Ты поняла, что дело не в обоях? – спросила я. – Хотя на следующей неделе я собираюсь покрасить стены валиком. Я смотрела передачу, где учили это делать.
Из приоткрытого рта Клэр доносились нечленораздельные звуки. Она не могла оторвать глаз от тела Джейсона, а когда она попыталась отползти подальше, ноги не послушались ее.
– Он… он…?
– Мертв. Да. Он мертв.
– Кесс, что… что произошло? Кто это?
Я не знала, с чего начать. Честно говоря, ее волнение подействовало на меня благотворно. Теперь я понимаю, почему, когда я выхожу из себя, мамуля остывает, – приятно остаться самым невозмутимым из присутствующих.
– Пойдем, посмотрим, – предложила я. – Не бойся, он не кусается.
Клэр осторожно слезла с кровати и на цыпочках подошла к двери. Она опустилась на колени и заглянула Джейсону в лицо с таким видом, словно опасалась, что он может в любой момент подскочить и сказать у – у!Кто из нас не смотрел фильмы ужасов.
– Знаешь, на кого он похож? – спросила Клэр после беглого осмотра.
Я подошла поближе и встала у нее за спиной.
– На Джейсона Келли?
– Точно.
– Потому что это и есть Джейсон Келли.
Она поднялась и уперла руки в боки.
– Не говори глупостей!
– Представь себе.
Носком туфли от Маноло Клэр легонько подтолкнула голову Джейсона. Жаль, что она надевает эти туфли так редко.
– Господи, – сказала она. – Он похож на него как две капли воды.
Я пошарила в карманах Джейсона, вытащила его бумажник и извлекла из него несколько визиток. Клэр взяла одну из них. Посередине крупными буквами было написано его имя.
Она тяжело опустилась на пол в нескольких дюймах от вытянутой ноги Джейсона. Я села рядом. Мы уставились на Джейсона, лицо которого было обращено к потолку.
– Он в самом деле мертв? – спросила она наконец.
– Насколько я понимаю, да. Если, конечно, он не прикидывается.
– Нет, – сказала Клэр. – Он не такой хороший актер.
Он плохой актер? О чем она говорит?
– Ты смотрела «Рейнджеров»?
– Естественно, – ответила Клэр. – Кто же их не смотрел?
– И как?
– Что как? Актер он весьма посредственный. Не вижу в нем ничего особенного.
– Как ты можешь? – воскликнула я. Я схватила подбородок Джейсона и развернула его лицом к Клэр. – Ты только посмотри на эти губы. Этот нос. Эти скулы. – Я повернула его в другую сторону, и его окоченевшая шея хрустнула. – Господи, ты только взгляни на эту ямочку!
– Знаешь, – Клэр пожала плечами. – Мне этого не понять. По-моему, во всех фильмах он играет одну и ту же роль.
– Разумеется. Он же звезда!
– Звезда тоже может рискнуть. – Она махнула рукой в сторону Джейсона. – Хоть бы раз сделал некоммерческий фильм.
– Когда это Кэри Грант снимался в некоммерческих фильмах? – спросила я.
– Ну, Кэри Грант, может, и не снимался…
Я обиженно отвернулась.
– Не могу поверить, что ты считаешь его плохим актером.
– Извини, – сказала она мягко. – Думаю, это не повод ссориться.
– Ты права, – сердито ответила я.
– Вот и прекрасно.
Но наше примирение не решало главной проблемы. Перед нами на полу ванной комнаты по-прежнему лежало тело Джейсона.
– Так что нам теперь делать?
– Нам? – удивленно спросила Клэр. – Полагаю, этим должна заняться полиция. Тебе так не кажется?
– Полиция? Нет-нет, только не это.
– Кесси, у тебя дома лежит труп известного актера. Начинай набирать девять и один, и я с радостью помогу тебе набрать вторую единицу. Чего еще ты от меня хочешь?
Она встала и направилась к телефону, который стоял на тумбочке у кровати, но я метнулась ей наперерез.
– Не думай, что все так просто, – сказала я. – Ты полагаешь, что он заглянул ко мне на чашку чая и с ним случился сердечный приступ?
Клэр попыталась сделать ложный выпад влево и обойти меня справа, но я разгадала ее маневр и выдернула телефонный шнур из розетки. Точнее, попыталась выдернуть. Почему-то то, что всегда получалось с телевизором, не прошло с телефоном. Я дернула провод, но в результате лишь порезала ладонь. Но Клэр поняла, что я хочу сказать.
– Ты… ты имеешь какое-то отношение к его… состоянию? – Я кивнула, потирая порезанную руку. – Господи, Кесс.
– Не думай, что я его убила, – сказала я. – Отчасти это сделал он сам.
– Содействие самоубийству?
– Что-то вроде того. – Я снова отвела ее в ванную, отодвинула штору и продемонстрировала ей то, что осталось от устройства, которое спроектировали мы с Оуэном. Цепи, блоки и проволока лежали в ванной, напоминая чудовищную порцию спагетти.
– Я не понимаю, что это, – промолвила Клэр.
– Это… устройство, ограничивающее свободу передвижения. Для Джейсона.
– Ты держала его на цепи у себя в ванной?
– Что-то вроде того.
– С какой целью?
– Он не давал покоя другим мальчикам.
– Другим мальчикам, – эхом отозвалась Клэр.
– Да.
– Про них мне тоже следует знать?
– Пока нет, – сказала я. – Не все сразу.
Я объяснила Клэр, как действовало устройство, показала отметины на запястьях и щиколотках Джейсона и изложила ей свою теорию об увлечении Джейсона йогой и попытке побега. Как настоящий друг, она не спросила, зачем я его связала; она понимала, что узнает это, когда придет время.
– У тебя есть подвал? – спросила она, пока мы ломали голову, куда пристроить тело на первое время. – Мы могли бы отнести его туда, пока не разработаем план действий.
Похоже, время пришло.
– Я должна рассказать тебе кое-что насчет подвала, – начала я и смолкла. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. – Идем.
Мы оставили Джейсона в ванной и пошли в другую часть дома. У меня не было времени прибрать, и, когда мы проходили через кухню, мне стало неловко – в раковине лежала груда грязной посуды.