— Ты ошибаешься! Джонатан — один из лучших музыкальных критиков. Он не пишет рецензий, но когда высказывает свое мнение, все предпочитают прислушиваться именно к нему. Спроси Хайме.
— Джонатан?! Но он мне ничего не говорил…
— Он вообще не очень разговорчив. Слушай, если ты так ошиблась насчет одного, то, возможно, ошибаешься и насчет другого?
— Нет! Хуана, ты ведь ему ничего не скажешь?
— Конечно, нет! Знаешь, мне кажется, что, в конце концов все устроится. Джонатан никогда ничего не делает просто так…
— Педро говорит, что он настоящий мужчина. А мне кажется, что у меня нет того же качества, присущего женщине…
— Тогда у кого оно есть?
— У Мэри Стануэлл. Она влюблена в Джонатана.
— Возможно! — Хуана опять принялась смеяться. — Не отрицаю, Мэри очень эффектная женщина, но не забывай, что Джонатан знает ее очень давно. Для него она не загадочная кинозвезда.
— В этом-то и вся беда. Ему недостаточно просто хорошо ее знать!
— С некоторыми людьми этого вполне достаточно, — отмахнулась Хуана.
Либби не стала продолжать этот разговор и собралась поговорить с Хайме насчет своих планов на будущее.
— Ты должна кое-что подписать, — сказала Хуана. — И потом ему не терпится узнать о твоей семейной жизни.
Либби немного волновалась перед встречей с Хайме, но как только расположилась рядом с ним во дворе, тут же поняла, что все ее беспокойства напрасны.
— Я так рада тебя видеть!
Хайме кивнул:
— Хуанита переживала. Я просил ее успокоиться, зато теперь она своими глазами увидела, что с тобой все в порядке. Ты теперь замужняя женщина!
— Да, — прошептала Либби и покраснела. — Хайме, я решила попробовать себя в новом деле. Начала сочинять. Если у меня получится, Стивен позволит мне написать музыку к фильму. Здорово, правда?
— Да. Это была идея Джонатана?
Либби смущенно кивнула. Как она могла раньше не догадаться, что он разбирается в музыке?
— Мне бы хотелось послушать, — попросил Хайме.
— Конечно! Пойду принесу ноты. Пока у меня только обрывки мелодий, но мне кажется, я знаю, что должно получиться в конце. Будь снисходителен!
Хайме понимающе кивнул.
— Джонатан говорит, что у тебя хорошо получается, так что я уже давно мечтаю послушать. А ты что, думала, он мне не скажет?
— Мне казалось, его это не очень интересует, — неловко призналась Либби и поспешила в дом. Ей было обидно, что все они знали о Джонатане Хоупе больше ее.
В тот вечер Джонатан с Педро решили устроить барбекю. Педро уговорил ковбоев принести на ранчо огромные куски мяса и сам приготовил гриль. На темном небосводе сияли, как алмазы, огромные звезды, а легкий душистый ветерок раздувал пламя над угольками.
— Я принесу гитару и спою несколько старинных песен, — предложил Педро.
— Мне давно хочется их послушать, — живо откликнулась Либби.
— Вот когда мне хотелось бы жить! Когда в этих краях обитали пастухи. Это были настоящие мужчины!
Либби рассмеялась:
— Наверное, ты был бы среди них главным. Если бы только научился рано вставать. Но как они определяли время? Часов-то тогда еще не было.
— По звездам. Лучше всего ориентироваться на Большую Медведицу… Смотри, вон она! А вот Полярная звезда. Видишь?
Либби была поражена ослепительным сиянием звезд.
— Но как все-таки определять по ним время?
— Это очень легко. Большая Медведица каждые двадцать четыре часа совершает оборот вокруг Полярной звезды, так что остается только заметить время и ждать ее появления. Так пастухи отмечали начало и конец дня. Видишь «стрелки», альфу и бету, и Полярную звезду? Через пару часов они изменят положение.
— А если будет туман?
— Это случается нечасто! И потом, всегда видны другие звезды. Но легче всего найти Большую Медведицу.
— Где ты всему этому научился? — с уважением спросила Либби.
— Узнал от Джонатана.
— Я могла бы догадаться, — вздохнула она.
— Точно, — согласился Педро.
На барбекю собрались все. Работники с ранчо жарили мясо и запекали на углях огромных размеров картошку. Радость Либби была омрачена тем, что глаза всех присутствующих то и дело обращались в сторону Мэри Стануэлл. Возможно, с любой другой киноактрисой они не посмели бы вести себя так вольно, но ведь Мэри родилась и выросла на ранчо. Педро наигрывал на гитаре старинные песни. Либби с наслаждением слушала эти низкие жалобные звуки, любовалась роскошным небом и сияющими звездами, чувствовала, как ее лицо овевает легкий ветерок, нашептывая ей слова любви к этой большой земле, о существовании которой она раньше и не подозревала. Эти песни когда-то пели пастухи долгими одинокими ночами. Либби почти не понимала их из-за смеси английских и испанских слов и сильного акцента.
Счастье ее стало совсем полным, когда рядом присел Джонатан и предложил ей большую тарелку с мясом и печеной картошкой.
— Я отправил одного из работников за пивом и вином. — Джонатан посмотрел на освещенные пламенем лица и радостно улыбнулся. — Здорово мы все устроили, правда?
— Я никогда раньше не была на барбекю, — шепотом призналась Либби. — У нас в Англии для этого климат неподходящий. Может быть, только летом.
— Тише! — Джонатан сжал ее руку. — Кажется, Педро собирается исполнить песню, которую ты для него написала.
— И тебе хочется послушать?
— Конечно. Даже обывателю интересно узнать, чем занимается знакомый ему человек.
— Ты мог бы мне сказать, вместо того, чтобы позволять смеяться над собой! — с упреком произнесла Либби.
— Я не замечал насмешек, — с ухмылкой ответил Джонатан.
— Хуана мне все рассказала.
Джонатан не отводил взгляда от ее лица. Его голубые глаза сейчас казались совсем черными, как небо, и Либби не могла понять, о чем он думает.
— У нас был очень интересный разговор.
Но Джонатан только рассмеялся:
— Вот и отлично! Я за вас рад.
Когда костер, наконец погас и Лора отправила Педро спать, было уже поздно. Он так устал, что единственный раз в жизни не стал спорить с матерью и послушно направился к дому, по пути насвистывая мелодию. Большинство участников съемочной группы уже ушли, но Мэри Стануэлл только смеялась в ответ на предложения ложиться спать.
— Не беспокойся, Стивен. Завтра я буду на месте!
Режиссер сердито посмотрел на нее, но ничего не сказал. Однако через несколько минут Либби с удивлением заметила, что Мэри куда-то исчезла. Сначала она почувствовала облегчение, но, когда увидела, что Джонатан тоже направился к дому, ее охватило уже знакомое раздражение. Либби решила, что нет смысла оставаться дольше. Хуана уже давно увела Хайме спать, поэтому Либби пошла к ранчо с Лорой, которая хотела удостовериться, что Педро действительно лег спать.
— Красивую музыку ты для него написала, — похвалила Лора.
— Мне тоже понравилось, особенно сегодня, под звездами.
Неожиданно Лора поцеловала ее в щеку:
— Это за Педро. Думаю, он как следует тебя не поблагодарил. Кроме того, вы с ним действительно хорошие друзья. Когда мне приходится бывать в Европе, я беспокоюсь за него, но теперь знаю, что с тобой и Джонатаном он в надежных руках.
Либби не знала, что ответить, но Лора уже поспешила в дом. Либби зевнула и пошла во двор, чтобы последний раз взглянуть на Большую Медведицу. Но вместо этого увидела у бассейна Мэри Стануэлл в объятиях Джонатана. У Либби появилось непреодолимое желание столкнуть их обоих в воду, но она усилием воли сдержала себя. В эту минуту Мэри повернулась и увидела ее.
— Не обращайте на нас внимания! — совершенно не смутившись, улыбнулась актриса. — Утром мне предстоит снимать сцену с поцелуем, и Джонатан любезно предложил мне порепетировать. Знаю, звучит нелепо, но моя репутация зависит от подобных мелочей.
Либби подумала, что никогда не питала ни к кому такой сильной ненависти, как к Мэри Стануэлл.
— Почему бы вам не попробовать? — предложила Мэри.
Либби гордо вскинула голову:
— У меня нет сценического таланта.