Изменить стиль страницы

Она не успела закончить фразу, так как горячие жадные губы Джейка завладели ее ртом. Кэрри приподнялась на цыпочки и устремилась навстречу его огненному, ненасытному поцелую.

— Прикажи мне остановиться, — на минуту оторвавшись от нее, простонал Джейк.

— Зачем? — Голос ее дрожал.

— Потому что я не хочу испугать тебя.

Кэрри весело рассмеялась.

— Меня ты уже ничем не испугаешь, Джейк. Разве я не убедила тебя в этом, когда мы занимались любовью? Уверена, ты всегда думал обо мне, как о восемнадцатилетней девочке, которую когда-то встретил. Но я уже выросла, Джейк. — Она стала серьезнее, голос зазвучал глуше. — Испугать меня может только одно: если ты оставишь меня.

— Я никогда не сделаю это! — Это прозвучало как клятва.

Кэрри понимала, что сейчас не время задавать вопрос, который мучил ее, но все-таки не выдержала.

— Джейк, а как же Брюс? Он так и будет стоять между нами? Его тень так и будет преследовать нас всю жизнь?

— Нет! — воскликнул он, обняв Кэрри за талию и прижав к себе, — Пока он был жив, ни ты, ни я не обманули его. Ты была ему хорошей женой. А я приду в согласие с его памятью. Требовать, чтобы я забыл его — попросту терять время и силы. Хотя он и не был ангелом, но мне заменил отца, за что я очень благодарен судьбе. Вот с Лорой он поступил гадко. Но в конце он раскаялся. Брюс послал ей достаточно денег, чтобы она смогла основать собственный бизнес. Думаю, что, когда он решил уйти из жизни, он многое переоценил и осознал, что натворил. И Лора, похоже, после разговора с тобой сможет его забыть или хотя бы простить. Не знаю, что ты ей сказала…

— Ничего. Я только позволила ей выговориться, — прервала его Кэрри.

Джейк улыбнулся и крепко прижал девушку к себе.

— Вероятно, ей необходимо было излить кому-нибудь душу, выплеснуть весь скопившийся в ней яд. Как и нам.

— Ну как, уладили свои разногласия? — спросила сестра Леонидия, неожиданно выплывшая из темноты.

— Думаю, да, — ответил Джейк. — Сестра, мы сможем здесь пожениться?

— Перед Богом, конечно, хотя я не знаю, будет ли это законно в глазах людей на материке. Впрочем, вы сможете провести еще одну церемонию, вернувшись домой.

— Конечно, сможем! Но я думаю, что Кэрри будет рада выйти замуж здесь, среди ее друзей. — Джейк вопросительно посмотрел на нее.

— Да, очень буду рада, — ответила Кэрри. — А Лин по здешнему обычаю будет «цветочной девочкой».

Одетая в белое платьице с оборочками и кружевами, с букетом цветов в руках, Лин сопровождала их до алтаря, глядя на Кэрри широко распахнутыми черными глазами. Миа и ее подружки одели Кэрри в свадебный наряд островитян из розового и голубого шелка и украсили каштановые волосы венком из алых и бледно-желтых орхидей.

— Наш брак законен и в Австралии, — успокоил Джейк Кэрри, поговорив после свадьбы со своим адвокатом. — Хотя это не так важно. Я чувствовал себя женатым уже с тех пор, как впервые овладел тобой.

Они проводили свой медовый месяц на небольшом острове в Атлантическом океане за тысячу миль от неспокойного Тимора.

— Это твой дом? — спросила Кэрри, восхищенно знакомясь с великолепным строением на пустынном побережье.

— Нет, это владение Эллиота. Мы можем оставаться здесь, сколько захотим. А вот участок рядом — мое приобретение. Сюда мы будем привозить своих ребятишек, когда построим наш дом.

— А как же Джесс? Тебя не волнует соседство с ней?

— Она отказалась от идеи влюбить в себя человека, который делал все возможное, чтобы сбежать от нее. И, кажется, она уже встретила свою половинку.

— Я рада за нее. Без Джесс, неизвестно, как сложилось бы все у нас. Но как же я тебя люблю, мой милый!

Джейк взял ее руку, поцеловал ладошку, а затем каждый пальчик.

— И я люблю тебя. Люблю.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.