– Ешь! Ведь мы договорились: ты опустошаешь тарелку, я помогаю тебе в бассейне.

Однако Кевин был не из тех, кого можно взять с наскока.

– Минуточку! Мы договаривались не так. Я обязался лишь попробовать мясной рулет. И все. Единственно чтобы доставить удовольствие миссис Эббот.

Ширли махнула рукой.

– Хорошо. Только пробуй как следует.

13

Спустя некоторое время Кевин отодвинул тарелку.

– Все, как хочешь, но больше не могу.

Ширли посмотрела на остатки мясного рулета и нетронутый гарнир.

– Что ж, достаточно. По крайней мере, миссис Эббот увидит, что ты не проигнорировал ее старания.

– Теперь идем к бассейну, – сказал Кевин.

Ширли подавила вздох.

– Хорошо.

Мысленно спрашивая себя, за что ей такое наказание, она встала из-за стола и, как-то особенно не задумываясь, направилась к Кевину, чтобы подать костыли, которые, как и вчера, он положил рядом с собой на пол. Взяв их и уже выпрямляясь, она охнула от неожиданности, потому что Кевин вдруг крепко взял ее за руку выше локтя и резко притянул к себе.

Костыли она уронила, и они со стуком упали на ковер. А Ширли ударилась коленом о сиденье стула, на котором находился Кевин.

– Что ты делаешь?! – изумленно воскликнула она.

Но Кевин и без того уже заговорил:

– Скажи, почему ты постоянно подчеркиваешь мою беспомощность?

Стоя в довольно неудобном положении, наполовину согнувшись, Ширли вздохнула глубже, стремясь поскорее прийти в себя и сообразить, что происходит. К несчастью, вместе с воздухом в ее нос проникли и запахи Кевина – ведь тот был очень близко. Подчеркнуто мужские, будоражащие, пробуждающие воображение, они кружили ей голову.

Она машинально опустила взгляд на сжимавшие ее руку пальцы Кевина. Те были длинными, как у пианиста, и в них присутствовала сила. У Ширли никак не возникло впечатления, что эта крепкая хватка принадлежит беспомощному человеку.

А вот сама она чувствовала себя неважно. Ее сердце колотилось как сумасшедшее, ладони покрылись испариной, а в желудке будто образовался комок льда. Но, невзирая на это, Ширли бросило в жар.

Она нервно облизнула губы.

– Я… ничего не подчеркиваю. Даже не понимаю, о чем ты говоришь…

– Не понимаешь? – прищурился Кевин. – Ты только и делаешь, что вскакиваешь, чтобы открыть передо мной дверь, подать телефон, теперь эти костыли… Как будто я сам не в состоянии это сделать!

Ширли нахмурилась. Обвинение показалось ей несправедливым, но чего ожидать от человека, который еще не пришел в себя после сотрясения мозга? Ясно, что Кевина, как всякого сильного и здорового человека, нервирует положение, в котором он внезапно очутился.

– Конечно, в состоянии, но… некоторые действия требуют усилий, а зачем тебе сейчас напрягаться по пустякам? Не лучше ли поберечь организм, дать ему возможность восстановиться, а уж потом… То есть я хочу сказать, что нравится тебе это или нет, но ты должен смириться с некоторыми ограничениями. – Замолчав, Ширли поздравила себя с тем, что ей удалось правильно выбрать тон. Сказанное прежде всего выражало трезвый взгляд на вещи.

Похоже, Кевин расценил ее ответ точно так же, потому что явно успокоился и даже едва заметно кивнул. Кроме того, он, наверное, решил не нагнетать обстановку, ведь для предстоящей прогулки к бассейну требовалась некая взаимная гармония…

Но тут их взгляды встретились, и гармонии и след простыл!

И без того частившее сердце Ширли будто взбесилось, кровь в жилах забурлила от изрядной дозы адреналина. Причем перемена оказалась настолько внезапной, что Ширли едва не потеряла сознание. Лишь каким-то чудом ей удалось устоять на ногах.

– Учти, ограничения распространяются также на меня, – выдавила она, не узнавая собственного голоса.

Ширли снова посмотрела на впившиеся в ее руку пальцы Кевина – на этот раз многозначительно, давая понять, что не одобряет подобных вольностей. И тут ее зрение словно дало сбой. В первую минуту Ширли была не в состоянии различить, где кончаются пальцы Кевина, а где начинается ее рука. Из-за этого неприятное ощущение в желудке лишь усилилось. Чувствуя приближение паники, Ширли с трудом сдержала желание выдернуть руку из ладони Кевина.

Тот криво усмехнулся.

– Насколько я понимаю, ты запрещаешь мне прикасаться к тебе?

– Правильно, – пролепетала она. – Знаешь, в музеях иногда вывешивают лозунг «Руками не трогать!». Считай, что это относится и ко мне.

– Ты не похожа на музейный экспонат.

Словно в подтверждение своих слов, Кевин легонько погладил теплую нежную кожу Ширли большим пальцем. Все происходившее в эту минуту являлось для него мощным стимулом. Против подобного искушения он никогда не мог устоять. В его голове уже вертелись сценарии дальнейших событий. Он прекрасно знал, какие шаги следует предпринять, чтобы Ширли сама начала просить о том, чтобы он прикоснулся к ней.

Ширли же пришлось нелегко. Мимолетная ласка Кевина породила в ее теле волну трепета, настолько сладостную, что противиться было невозможно. От места прикосновения крепких пальцев вверх по ее руке, а затем во всех направлениях разбежались пронзительные импульсы удовольствия. И это ощущение тоже было непередаваемо приятным. Ширли могла бы долго так стоять…

Но в этот момент Кевин отпустил ее.

Обретя свободу, Ширли тем не менее еще несколько мгновений продолжала оставаться в прежнем полусогнутом положении, но затем, почувствовав себя довольно дурацки, поспешно выпрямилась.

– Возможно, на экспонат я и не похожа, но… Словом, смотреть на себя запретить не могу, а трогать… – Не договорив, она издала хрипловатый смешок, ей самой показавшийся идиотским.

– А я ничего тебе не запрещаю, – тихо произнес Кевин. – Смотри, прикасайся, делай, что хочешь и когда хочешь. – Глядя на Ширли снизу вверх, он провел пятерней по волосам, потому что непослушная челка снова упала ему на лоб. – И все-таки мне интересно, если я нарушу запрет и дотронусь до тебя, что ты сделаешь?

Ширли задумалась. Ведь они с Кевином собирались спуститься в бассейн, а подобный процесс вряд ли может обойтись без взаимных прикосновений. Как же быть?

– Дотрагиваться можно по-разному, – наконец заметила она.

В глазах Кевина промелькнуло странное выражение.

– Что верно, то верно. Хорошо, сформулирую мысль иначе: что будет, если я прикоснусь к тебе так, как мужчина прикасается к женщине?

Изначально, едва образовавшись в мозгу, этот вопрос был для Кевина чисто теоретическим. До последней минуты он не думал о сексе. Но, ощутив трепет, вызванный в теле Ширли его лаской, – такой незначительной! – он вдруг застыл, словно пронзенный молнией. Его поразило осознание того, что Ширли, мягко говоря, лгала, уверяя, будто он ей не нравится.

Интересное открытие.

– Прикоснешься, но на том все и кончится, – сказала Ширли. – Развития твой порыв не получит. Так что, хочешь или нет, придется тебе довольствоваться музейным вариантом. Впрочем, надеяться запретить не могу, – вдруг добавила она неожиданно для себя самой. И. словно спеша загладить оплошность, продолжила: – Этого я не запрещала никому из всех тех парней, которые меня обхаживали.

Несколько мгновений Кевин внимательно разглядывал ее, потом медленно улыбнулся.

Его губы… Ох лучше бы она не смотрела на них!

– Значит, предлагаешь надеяться. Хм, как-то это… даже не знаю… Я всегда предпочитал быть активным.

Уж чему-чему, а этому Ширли могла поверить. Она видела принадлежавший Кевину ресторан, ощутила стиль существования, которое тот вел… Словом, ей не нужно было объяснять, что перед ней человек, привыкший к действию, не питающий иллюзий, что все в жизни устроится само собой. Нет, Кевин явно предпочитает иметь рычаги управления под рукой.

– Кажется, понимаю, – произнесла Ширли. – Слово «надежда» звучит для тебя тоскливо, верно? А между тем оно полно оптимизма. Лично мне надежда помогает жить. – В последней фразе содержался подавленный вздох.