Они подъехали к домику, где остановилась Коломбина. Пола с ее машиной все еще не было. Стивен угрюмо покачал головой и многозначительно произнес: «Мехико». Однако Коломбине этот мрачный юмор пришелся по вкусу. Они стояли у входа в домик и улыбались друг другу, пока Ральф не произнес своего имени, естественно, без буквы «л». Видимо, хотел сообщить о своем намерении приступить к дежурству.

Стивен наклонился и принялся объяснять Ральфу, как произносится звук «л». Но пес лишь по привычку оглядывался по сторонам и никак не реагировал на преподаваемый урок. Тогда ему было выдано две банки консервированного мяса и миска чистой водопроводной воды. После чего Ральф, не ожидая дальнейших распоряжений, заступил на пост.

Домик оказался очень маленьким. Дверь не запиралась, что очень удивило Стивена.

— Кто догадается, что я здесь, — неопределенно пожала плечами Коломбина. — Тем более что у меня есть только что купленные чемоданы и новая одежда.

Но Стивен не был расположен шутить.

— Ты намерена произвести на кого-то впечатление?

— Где?

— Там, куда направляешься.

Даже не удостоив его взглядом, Коломбина бросила через плечо:

— Ни на кого.

У Стивена отлегло от сердца. Не говоря ни слова, девушка скрылась за дверью. Стивен последовал за ней.

Войдя внутрь, он, к своему удивлению, оказался в очень симпатичной комнатке с окрашенными в неопределенный цвет стенами. И все же его продолжало тревожить отсутствие замка. Он подозрительно посмотрел на девушку:

— Ты здесь спала прошлой ночью?

— Я заперла дверь ножкой стула.

— Тебе просто повезло, что сегодня утром ты встретила меня, — в сердцах сказал Стивен.

— Да, — просто ответила девушка, и на лице ее появилась ласковая улыбка.

— А теперь пусть у тебя больше не возникает похотливых мыслей, — продолжал брюзжать он. — Обе предстоящие ночи я, скорее всего, не лягу спать, а буду дежурить.

Коломбина поспешила его успокоить:

— Стул надежно заменяет замок.

— Как мог Пол бросить тебя на произвол судьбы? Я просто не могу в это поверить!

— Но со мной был Ральф!

— Что толку от Ральфа?

Явно довольная тоном, которым она отвечала Стивену, девушка как бы между прочим заметила:

— Сегодня с самого утра, когда ты очень осторожно подбирался ко мне, только Ральф и следил за тобой.

Коломбина бросилась к железной кровати, украшенной розочками, откинула одеяло и, вытащив подушку, замахнулась ею на Стивена. Но тот сделал шаг вперед, схватил девушку за руку и упал вместе с ней на кровать.

— Если бы я знал, как ты орудуешь подушкой, то постарался бы спровоцировать это гораздо раньше, — задыхаясь от смеха, проговорил он. И шумно вдыхая ее запах, добавил: — Никогда бы не подумал, что один вид подушки может действовать столь возбуждающе!

Он прижимался лицом к ее тонкой шее, целовал чуть заметно выступавшие позвонки и шептал:

— А ты действительно мне нравишься! И очень. Правда!

— Как приятно это слышать!

— Теперь нам нужно поужинать. Как можно скорее. Чтобы у меня хватило сил на всю нашу ночь!

— Ты начинаешь нервничать, — предположила Коломбина.

— Я буду чувствовать рядом твое тело. И, конечно, не смогу заснуть.

— И это тоже очень приятно слышать.

— Но я не буду больше тебя целовать, не побрившись. Иначе расцарапаю тебе лицо щетиной.

Коломбина обняла его за шею. Чтобы действительно не поцарапать девушку, Стивен поднял вверх широкий воротничок своей рубашки.

— Ты бесчувственная, Коломбина! Или считаешь меня каким-то сексуальным роботом!

— Это мы, возможно, выясним.

С трудом сохраняя терпение, он сказал:

— Ну можно ли выносить женщину, заставлявшую мужчину смеяться тогда, когда он хочет быть серьезным!

Потом они вместе мылись под душем. Правда, перед этим Арлекину пришлось долго упрашивать свою возлюбленную. И хотя утром на берегу она сняла перед ним ночную рубашку, очутиться совсем голой в узкой кабинке вместе с обнаженным мужчиной показалось девушке чем-то не совсем приличным.

Все же она хотела этого. Несмотря на то, что щеки ее зарделись от стыда, а движения стали очаровательно скованными, девушка разделась донага и встала рядом со Стивеном под душ.

Если Пол придавал мало значения замкам и ключам, то это в какой-то степени компенсировалось его верой в целебность горячей воды. Каков бы ни был ее источник, но горячая вода подавалась в оба домика без всяких ограничений. И могла литься бесконечно. Благодаря этому любовники сейчас нежились под теплыми струйками, касаясь друг друга обнаженными телами. Но тут Коломбину одолело любопытство. Она принялась изучать тело Арлекина. И пришла в совершеннейшее восхищение. А потому мытье под душем заняло немало времени.

Потом она наблюдала, как он брился. Стивен заметил это, нежно улыбнулся девушке и, обмакнув помазок в мыльную пену, провел им по ее носу. И тут же вспомнил Джоан, которая так же следила за его бритьем. Боже, как давно, очень давно это было!

Он принялся осторожно брить шею. Каждый раз, опуская бритву в стакан с горячей водой, Стивен украдкой бросал взгляд на Коломбину. Ее губы были полуоткрыты, и это делало девушку еще более очаровательной.

Почему женщины так любят наблюдать, как мужчины бреются? Он не впервые задавал себе этот вопрос, но не мог найти на него ответа. Хотя и не возражал против любопытного женского взгляда в столь ответственный для каждого мужчины момент.

Стивен провел по лицу ладонью и, убедившись, что на коже не осталось ни одной щетинки, с вожделением посмотрел на девушку:

— Теперь можешь испытать меня.

— Где?

Ответом был многозначительный взгляд в сторону железной кровати. Но вдруг он хлопнул себя ладонью по лбу:

— Я совсем забыл! Сперва нам необходимо поужинать!

Хотя они вдоволь насладились друг другом, стоя под душем, до кровати дело не дошло. Поэтому обоим очень не хотелось покидать эту уютную комнатку. Даже для столь необходимого сейчас ужина. Со скучными минами они натянули на себя одежду и вышли.

Весь вечер в маленьком придорожном ресторанчике Стивен задавал своей спутнице самые разнообразные вопросы.

— Где ты училась? — спросил он, пока они ожидали официанта.

— Не только училась, но и получила научную степень.

— Вот как!

— Ты удивлен?

— Нет. Но все-таки, где же?

— Это был колледж в рамках университета.

— В каком штате?

Коломбина чуть помедлила и неопределенно ответила:

— К северу отсюда.

Стивен подумал, что в таком случае это было не в Техасе. Но, заметив явное нежелание девушки развивать дальше тему ее образования, переменил разговор:

— Тебе доводилось бывать в каком-нибудь из театров Нью-Йорка?

— Нет.

— У вас в городе есть свой?

— Иногда какой-нибудь приезжает на гастроли. Но я бывала и в других городах, где есть театры.

— Разве твоя семья постоянно переезжает?

— Время от времени.

— А может быть, вы принадлежите к категории шарлатанов, разъезжающих по стране, рисующих черной краской разметки на дорогах и притом требующих с местных властей плату за это?

— Очень остроумно!

— Держу пари, что твоя мама танцевала на крыше какого-нибудь медицинского автофургона, рекламируя лекарства.

— Она такого не рассказывала. Это больше похоже на мою бабушку по папиной линии.

— Почему?

— У нее была такая походка, что мужчины не могли оторвать глаз. Бабушка же смотрела на них свысока.

— Покажи, как.

— Не могу. Я как-то пыталась ее копировать перед зеркалом в ванной, но ничего не получилось.

— Ты была просто величественна, любуясь восходом солнца. Думаю, смертной женщине такое вряд ли доступно. Bo-всяком случае, я ничего подобного еще не видел.

— А ты когда-нибудь видел богиню?

— Только раз в жизни. И это случилось сегодня утром.

Коломбина надменно посмотрела на Стивена. Он покосился на нее и с усмешкой сказал:

— Уверен, если ты будешь смотреть на встречных мужчин так, как только что взглянула на меня, они толпой побегут вслед.