Она догнала его, едва не столкнувшись с тремя высокими, болезненно тощими блондинками, которые только что зашли в этот зал галереи. Они выглядели как-то неуклюже и неестественно.

– Простите, – прошептала Донна, обходя их.

Они молча провели её взглядом.

Доктор нагнулся, прижавшись носом к стеклу, за которым на тонком стеклянном штыре было размещено нечто, похожее на ржавое колесо от грузовика, инкрустированное бриллиантами.

– Донна! – прошептал Доктор, подзывая её к себе. – Что скажешь об этом?

Она посмотрела.

– Ты что, хочешь мне рассказать, что это воплощает извечную борьбу между The Pussycat Dolls и Girls Aloud[2]?

– То, о чём ты говоришь, будет в следующем зале, – сказал он. – А это гораздо лучше.

– Ну, колись, сестра Венди[3], что это?

– Ну, вообще-то я не знаю что это, но что бы это ни было, это больше, чем просто произведение искусства.

– Правда? – Донна попыталась сдержать просившийся наружу зевок.

Три супермодели (или кто они там были) разделились и стали вокруг экспоната, который так заинтриговал Доктора, хотя он, похоже, их не замечал. Что-то в этой троице было немного странное, что-то расчётливое и подозрительное. Они были похожи на взломщиков, осматривающих дом, вычисляя подходящее время, чтобы залезть в него и украсть DVD проигрыватель. Не говоря уже о том, что они (насколько Донна могла судить) были абсолютно одинаковые.

Доктор достал свою звуковую отвёртку, включил её, и поводил ею вокруг экспоната. Через несколько секунд он с озадаченным лицом спрятал её обратно в карман.

– Подожди меня тут, – сказал он, оглядываясь. – А я пойду найду владельца галереи.

– А ты не можешь просто брошюрку почитать? – спросила Донна.

– Уже прочёл. Ерунда в ней какая-то. Одна секунда – и я вернусь.

Одна из супермоделей, одетая в серый брючный костюм с такими острыми складками, что можно было о них порезаться, посмотрела на Донну. Донна улыбнулась в ответ.

– Искусство, – сказала она, чувствуя себе не в своей тарелке. – Превосходно, правда? Окно в человеческую душу. Или в душу андромедянина, – добавила она на всякий случай.

Супермодель молча смотрела на неё, потом перевела взгляд на своих попутчиц.

Любительницы искусства, – подумала Донна. – Какие же они...

Её мысль оборвалась, когда она заметила жирное пятно на стекле, в том месте, где Доктор прижимался носом. В идеально чистой, снобистской обстановке галереи оно выглядело ужасно неуместно, и Донну подмывало оставить всё как есть.

Но она ведь представительница Земли, так? Она же не хочет, чтобы местные говорили о том, какие грязнули эти люди (и повелители времени). Тем более, что эти три женщины так заинтересовались этим экспонатом. Поэтому, вынув свой носовой платок, Донна шагнула вперёд, чтобы протереть стекло... и в этот миг почувствовала, как по её коже пробежало что-то вроде статического электричества, и вся комната стала ослепительно белоснежной.

1

– Эй! – крикнула Донна, когда свечение угасло, оставив у неё перед глазами искристые следы. – Что это...

Она замолчала, увидев, что за те несколько секунд, в течение которых она ничего не видела, в галерее искусств каким-то образом успели сменить дизайн интерьера. Вместо широкого просторного помещения с блестящим чёрным полом и белыми стенами теперь была более низкая и тесная комната в пурпурно-чёрных завитках. Стены вокруг неё были изогнутыми, отчего ей казалось, что она находится внутри половинки сваренного вкрутую яйца. Супермодели и стенд с экспонатом были тут же, хотя освещение экспоната выключилось, отчего колесо с алмазами стало ещё больше напоминать кусок старого хлама. У неё закралось подозрение, что возможно – а вдруг – она уже не в галерее...

За спиной у Донны с шипением раскрылась дверь, и она развернулась на звук.

– Превосходно! – бесстрастно произнёс зашедший в дверь маленький толстячок со светлыми кучерявыми волосами. Он смотрел на троих супермоделей. – Просто превосходно! А это кто? – он упёр руки в свои широкие бока и осмотрел Донну.

– Я вам не «это», – отрезала Донна. – Вы кто?

– Взять её, – сказал он, насмешливо фыркнув.

Внезапно Донна почувствовала, что её крепко взяли под руки, и, обернувшись, она увидела, что это были две из супермоделей. Не может быть, – подумала она, – чтобы кто-то, а особенно супермодель, мог держать так крепко.

– Пошли вон! – прорычала она, пытаясь вырваться.

Но их хватку пересилить не удавалось. Третья супермодель стояла с другой стороны музейного стенда и смотрела на неё холодным мёртвым взглядом.

– Кто это? – спросил мужчина так, как будто бы её там и не было.

– Я та, кто знает того, кто очень расстроится, когда вернётся и узнает о вашей выходке.

Не обращая внимания на Донну, одна из супермоделей лишённым эмоций голосом сказала:

– Она зашла в зону телепорта в момент его активации.

– Я тут, если вы не заметили, – резко сказала Донна. – Я и сама умею говорить.

Она секунду подумала.

– Телепорт? Меня телепортировали?

– Да, – ответил невысокий человек усталым голосом.

Его голубые глаза были почти такими же холодными и мёртвыми, как у супермоделей. На нём был тёмно-серый деловой костюм без отворотов, и накрахмаленная рубашка с бело-розовыми горизонтальными полосками. Что-то в его внешности напоминало Донне агентов по торговле недвижимостью.

– Кто вы такие? – требовала Донна. – Когда об этом узнает Доктор, у вас будут большие неприятности.

– Доктор? Кто она? Или он?

– Ха, ха, ха. Как смешно.

Донна повернула голову, чтобы найти Доктора, но поняла, что её телепортировали без него. Повернув голову обратно, она оказалась лицом к лицу с маленьким человеком.

– Вы что наделали? – рычала она. – Где я? Кто вы такие?

Прищурившись, мужчина выдержал паузу и сказал:

– Меня зовут Гараман Хавати, вы на борту моего корабля «Тёмный Свет». А вы кто?

– Донна Ноубл. И это означает «проблема», если вы не вернёте меня туда, откуда взяли. Немедленно!

Гараман задумчиво скривил рот.

– Нет, – в конце концов сказал он. – Я так не думаю.

Он перевёл взгляд на державших её супермоделей:

– Заприте её где-нибудь!

Затем снова посмотрел на неё:

– У меня большой соблазн убить вас немедленно, но что-то мне подсказывает, что лучше вас какое-то время подержать.

– Ох, мистер, – сказала Донна, сопротивляясь супермоделям, тащившим её прочь. – Как же вы ошиблись. Вот только подождите, Док... Ай! Уберите руки!

Но супермодели, не обращая на внимая на её слова, выволокли её из комнаты.

***

Доктор не успел пройти и пяти шагов, как вспышка света за спиной заставила его обернуться. Там, где несколько секунд назад были экспонат, Донна, и три человекоподобных робота, сейчас было пусто, осталось только прямоугольное углубление в полу.

– Опять, – вздохнул он и пересёкся взглядом со служителем галереи, прибежавшим из соседней комнаты узнать, что это была за вспышка.

– Простите, – сказал Доктор служителю – худому мужчине с перманентно изогнутыми (крашенными, как подозревал Доктор) бровями и с выражением полного пренебрежения на лице. – Что тут только что произошло? Вы случайно не пользуетесь тут хюоновыми частицами[4]? Надеюсь, у неё это не войдёт в привычку.

– Я надеялся, – растягивая слова, сказал мужчина, изогнув брови ещё сильнее и оглядев комнату, – что это вы мне об этом расскажете.

– Ну, судя по вспышке, и по отсутствующему куску пола, я бы сказал, что вас только что ограбили.

– «Ограбили»?

Доктор кивнул, присел в том месте, где был экспонат, и вынул свою звуковую отвёртку. Включив, он поводил ею несколько секунд в воздухе.

– Ограбили, – сказал он. – Телепортом. Ну, хорошо хоть не хьюоновые частицы...

Он встал на ноги:

– Кто-то похитил ценное сокровище.