Изменить стиль страницы

Моя страница в Интернете (на немецком и английском языках):

www.sebastianfizek.de

Мой адрес:

fitzek@sebastianfizek.de

Затем я хочу поблагодарить «создавших» меня людей: моего литературного агента Романа Хоке, который с первого дня общался со мной не как с новичком, а как с одним из своих многочисленных одаренных авторов; моего редактора доктора Андреа Мюллер, которая не только дружелюбно приняла меня в семью издательства «Кнаур», но и очень помогла моему роману; моего друга и автора бестселлеров Петера Пранге за бескорыстность, с которой он делился со мной своим опытом. Петер и его жена Серпил предложили множество важных изменений, и я был рад принять их все; Клеменса за помощь в области медицины. Все-таки очень полезно иметь брата — приват-доцента нейрорадиологии. Хоть один человек в семье выучился чему-то дельному. А чтобы мои критики не стали критиковать его, я сообщаю им, что возможные научные недоразумения коренятся в том, что я давал ему читать не весь текст.

Каждый роман — это окончание долгого пути. Мой путь начался с моих родителей Кристы и Фраймута Фитцек. Я благодарен им за любовь и неутомимую поддержку.

Истории ничего не стоят, пока их кому-то не расскажут. Спасибо Герлинде за то, что она выслушивала «Терапию» как минимум шесть раз и хвалила каждую новую редакцию, хотя любовь наверняка несколько затмила ее объективность.

В заключение я благодарен всем незнакомым мне людям, без которых моя книга не появилась бы как физический объект: тем, кто оформил прекрасную обложку, напечатал книгу, доставил в книжные магазины и расставил по полкам, чтобы вы, мои читатели, могли ее купить.

И, разумеется, спасибо тебе, Виктор Ларенц! Где бы ты сейчас ни находился.

Себастьян Фитцек,

Берлин, январь 2006.