Изменить стиль страницы

Ощущение потери было гнетущим, и все же передумывать он не собирался. Лучше потерять дело жизни, чем любимую женщину, без которой он не будет счастлив. Нет, он не Уинфред. У Уинфреда были и дело, и Джиневра. А у него, Криса, только Линн. Чем заменить «Цыплят Форхэма»? Он подумает над этим позже. Когда рядом с ним будет Линн. Он не мог дождаться момента, когда сделает ей предложение. Никто другой ему не нужен. Он не будет колебаться. Ради Линн он пойдет на все. Точнее, ради их обоих.

9

Продолжение спектакля превратилось для Линн в сплошной кошмар. Она ощущала страх, беспомощность, не могла сосредоточиться на роли Джиневры и думала только о том, как отговорить Криса от его самоубийственного решения. Когда после финала Крис, довольный шумными аплодисментами, встретил ее за кулисами, она попыталась отстраниться, ссылаясь на то, что у нее еще много дел. Крис ответил, что теперь у них осталось только одно дело — поскорее переодеться. Линн убежала, надеясь, что ей удастся незаметно ускользнуть. Но, когда она вышла из-за занавески, отгораживавшей женскую раздевалку, улыбавшийся Крис уже ждал ее.

— Крис, мне нужно… — взмолилась она.

— Обойдутся без тебя. Остаток вечера принадлежит нам.

Только этого вечера, сказала она себе. Одного-единственного. Линн кивнула и позволила Крису вновь вывести себя на сцену. Они поклонились громко хлопавшей публике, а потом по узким ступенькам сошли в зал, где уже звучала музыка.

— Никто не танцует, — сказал Крис, хотя несколько пар уже кружилось в центре зала. — Сейчас я займусь этим.

Кивая и улыбаясь гостям, которые пытались его поздравить, и искусно лавируя между столами, Трейси подтащил Линн к помосту, на котором сидел оркестр, и что-то быстро сказал саксофонисту, который одновременно был дирижером. После короткого приказа оркестр умолк, дирижер подошел к микрофону и объявил, что самый модный вальс сезона тысяча восемьсот восемьдесят второго года посвящается Уинфреду и Джиневре Форхэмам. Затем по знаку руководителя свет погас, и Крис быстро провел Линн в центр зала, где их выхватил из темноты луч прожектора. Линн поняла план Криса лишь за секунду до того, как заиграла музыка.

— Крис, я не умею танцевать вальс! — прошептала она.

Он сначала удивился, а потом улыбнулся.

— Это очень просто, — подбодрил он ее. — Чуть подними платье и слушайся меня.

Она нагнулась и подобрала подол. Руки Криса обняли ее талию.

— Прямо вперед, — шепнул он, слегка отступив. Первое па прошло гладко. — А теперь назад… направо… и кругом. — Крис улыбнулся. — Ну что, убедилась? Вместе нам ничто не страшно.

Вместе. У Линн сжалось горло. Они никогда не смогут быть вместе, что бы ни думал Крис в данную минуту. Она прикрыла глаза, стараясь не дать воли, слезам. Крис прижал ее к себе, и Линн послушно опустила голову на его плечо, позволив себе еще одну секунду порадоваться тому, что они вместе.

После нескольких па луч погас, зажегся свет, и на площадку устремились новые пары. Люди смеялись, оживленно переговаривались, а Линн кружилась с Крисом, изо всех сил цепляясь за свою иллюзию. Когда вальс закончился, оркестр без перерыва перешел к блюзовой аранжировке известной народной песни. Крис не выпустил ее из объятий, и они начали покачиваться в такт музыке. Голова Линн по-прежнему лежала на его плече. Мелодия сменялась мелодией, а они продолжали танцевать. Наконец Крис посмотрел на часы.

— До Нового года остался час.

— Так поздно? — поразилась Линн.

— Линн, для нас никогда не будет слишком поздно, — мягко ответил ей Крис. — Я этого не позволю.

— Но что ты можешь сделать без…

— Я хочу поговорить с тобой! — Чей-то гневный голос застал их врасплох и вынудил остановиться на краю площадки.

Луиза злобно уставилась на Криса, но потом вспомнила, что она окружена людьми, и сменила выражение лица. На Линн она не обращала внимания. Та хотела уйти, однако Крис не разомкнул объятий.

— Нет. Позже.

Луиза попыталась встать между ними, но тщетно.

— Я не собираюсь ждать! — прошипела она. — Ты хочешь поставить меня в дурацкое положение, но я не намерена терпеть!

— В самом деле? — хладнокровно спросил Крис. — Интересно, что ты будешь делать? Тебе остается только одно: изящно покинуть поле боя и смириться с неизбежным.

— Я тебя уничтожу! — громко пообещала Луиза.

Люди начали смотреть в их сторону.

Крис насмешливо улыбнулся.

— Не говори глупостей.

— Твоя драгоценная компания… — начала Луиза, но Крис прервал ее, нисколько не заботясь о том, что их могут услышать другие.

— Я уйду в отставку. Но на тебе не женюсь. Никогда.

Люди останавливались и смотрели на них во все глаза. Линн затаила дыхание. Крис затеял игру ва-банк. Луиза обвела глазами зал, и на мгновение Линн показалось, что она сейчас уйдет или отложит ссору. Однако Луиза мрачно прищурилась, расправила плечи и вздернула подбородок. Ее лицо исказилось от ненависти.

— Как ты смеешь использовать меня? — воскликнула она.

Глаза Линн расширились от ужаса, но Крис только наклонил голову и коварно улыбнулся.

— Луиза, я не использовал тебя, — спокойно и непринужденно ответил он. — Просто однажды ты вошла в мой кабинет в чем мать родила и упала к моим ногам. — Луиза вскрикнула и дала ему пощечину. Голова Криса дернулась. Однако он снова повернулся к ней лицом и продолжил: — Так что, к моему большому сожалению, какое-то время мы оба использовали друг друга. Но это давно кончилось. Я не уступлю твоему шантажу.

— Будь ты проклят!

— Крис, — сказала Линн, сжав его запястье. — Не сейчас. Пожалуйста!

— Я не женюсь на тебе, — сказал он Луизе, не обращая внимания на Линн. — Уйду из фирмы. Брошу «Цыплят Форхэма». Но не женюсь на тебе.

Музыка еще играла, но все остановились как вкопанные. По залу пополз шепоток.

— Трейси уходит из фирмы.

— Это самоубийство.

— Ужасно…

— Что мы будем без него делать?

— Компании конец.

Внезапно рядом с Крисом очутился глупо улыбающийся Гарет. Он пытался положить конец публичному скандалу.

— Хватит, ребята. Не стоит ссориться на людях. Я предлагаю устроить перерыв.

— Убирайся к черту, Кин! — прорычала Луиза. — Если бы ты выполнил мою просьбу и убрал бы с моего пути свою сестру-потаскушку, ничего этого не случилось бы!

Терпение Криса кончилось, и он угрожающе шагнул вперед.

— Заткни пасть, или я заткну ее сам!

Встревоженный Гарет, не подумав, схватил Криса за руку. Линн смерила его строгим взглядом, а затем повернулась к Крису. Она знала, что Крис не может ударить женщину. Но судя по тому, как он тряхнул руку Гарета, на мужчин его щепетильность не распространялась. У Линн оставалось всего несколько секунд, чтобы предотвратить катастрофу. Она положила ладонь на руку Криса и шагнула к нему.

— Успокойся, Крис. Она пытается спровоцировать тебя.

Доказывая ее правоту, Луиза откинула голову и крикнула:

— Я похороню твою компанию!

— Даже если меня в ней не будет?

— Особенно если тебя в ней не будет!

— Тогда нам не о чем говорить.

Луиза сделала паузу и уставилась на него.

— Ты бросишь все?

— Не все, — ответил Крис. — Я не брошу Линн. Никогда.

Испуганная Линн обводила взглядом обоих. Должно быть, они шутят! Но они не шутили. Луиза посмотрела на Линн сверху вниз, фыркнула и грозно прищурилась.

— Отлично, — сказала она. — «Цыплята Форхэма» исчезнут с лица земли, а ты получишь свою маленькую подружку.

— Нет! — Линн отпрянула и покачала головой.

Нельзя было позволить, чтобы это случилось. Ни с Крисом, ни с его родными. Она огляделась. К ней шагнул Гарет, но Линн покачала головой. Брат никогда не поймет ее. Внезапно из толпы вынырнул Фредди, и благодарная Линн устремилась к нему.

— Отвези меня домой! — прошептала она.

Фредди только кивнул и повел ее к двери.

— Линн! — Крис опустил руку на ее плечо и заставил повернуться. — Не уходи.