И почему эти твари выбрали меня?! Чем я так уникальна?

Да, у меня необычный цвет волос, который я чуть ли не с рождения прячу под рыжей краской, и этот странный, толком не понятный дар… Но почему мне кажется, что это далеко не все? Что есть что-то еще, чем я выделяюсь среди других полукровок…

Надеюсь, мне все-таки представится шанс получить ответы на все эти вопросы и как-нибудь отомстить неведомым кукловодам. А пока об этом лучше не думать. Ррэко утверждает, что не может читать мысли, но кто его знает…

У меня появился призрачный шанс выбраться из этой истории. Дело за малым — придумать, как добраться до музея и выкрасть проклятый кулон.

Отступление первое

Ррэко закончил доклад и молчаливо ждал, что скажет рэйа Арелина. Его напряжение выдавал лишь хвост, который нервно подергивался — у лиена хватало поводов для беспокойства.

— Можешь быть свободен. Отдыхай, — произнесла Арелина и недвусмысленно указала своему подданному на дверь.

— Да, моя рэйа, — склонил голову лиен и тихо вышел из кабинета.

Арелина поднялась с кресла и подошла к окну.

Осень только началась, но в долине, затерянной среди северных отрогов Велайских гор, было уже по-зимнему холодно. Если же учесть, что кабинет располагался на одном из последних этажей самой высокой башни столицы эйсин, а сама башня была высотой в пару сотен метров и гордо стояла на вершине горы — то холодно в кабинете было в любое время года. Другое дело, что эйсин, этих легендарных повелителей льдов и ветров, низкие температуры нисколько не тревожили. Вот и сейчас на рэйе была лишь легкая белоснежная туника, а стройные ноги Арелины овивали тонкие серебристые ремешки сандалий.

Узкая ладонь рэйи прикоснулась к оконному стеклу, расписанному причудливыми морозными узорами… и тут же лед растаял, а стекло стало чистым и прозрачным.

Далеко внизу переливалось в лучах восходящего солнца зеркало озера, а на его берегах и на склонах гор темнел вечнозеленый лес. Могучие, огромные, великолепные деревья! Возраст многих из них насчитывал не одну тысячу лет, некоторые были даже ровесниками самой рэйи. А между деревьями стояли иглы белоснежных башен.

Умиротворяющая картина. Завораживающая.

В минуты раздумий Арелина любила смотреть на свою столицу Алрэйну — город тысячи башен.

— Что вы думаете? — не оборачиваясь, спросила владычица у двух находившихся в комнате эйсов. Ее советников и по совместительству мужей. С тех пор как ушел Ррэко, ни один из них не проронил ни звука.

— Ррэко слишком молод. Малышка вертит им, как хочет, — сказал Итэрлен, старший муж Арелины.

— Знаю, но выбора у нас особого не было. Свободных лиенов осталось всего пятеро, а из них связать свою жизнь с Рийной согласился только один.

— И поступил так Ррэко явно не от большого ума, — заметил Олиани, младший муж. — Не иначе им овладела жажда приключений, а жизнь в горах показалась слишком скучной.

— Я не могу его за это винить, — сказала Арелина. — Ррэко пусть и молод, но, что бы ты ни говорил, совсем не глуп. Это мы просто Рийну недооценили. Даже я не ожидала от малышки такого, что уж говорить про лиена.

— Меня волнует, что Рийна слишком много знает. Ты разрешила поделиться с малышкой некоторой информацией. Но, по моему мнению, откровенность Ррэко превысила все допустимые пределы, — вздохнул Итэрлен.

— Да, это тоже меня беспокоит, — задумчиво кивнула Арелина, продолжая как ни в чем не бывало любоваться пейзажем за окном. — С другой стороны, девочка заслужила узнать хотя бы малую часть правды.

— А если она не справится? Не сможет достать кристалл? — спросил Олиани.

Рэйа отвернулась от окна и посмотрела на младшего мужа. Тонкие сливовые губы Арелины украсила грустная улыбка.

— Значит, мы проиграли. Если у Ри не хватит решительности, изворотливости и сообразительности выкрасть у эльфов кристалл, то и со своей миссией в дальнейшем она справиться не сможет.

— Олиани прав, мы сильно рискуем, — сказал Итэрлен. — И дело не только в способностях Ри. Кристалл может взять в руки только человек…

— Ри верит в то, что она человек, — перебила мужа и советника Арелина. — Она осознает себя именно как человека, думает о себе как о человеке. А значит, у нас есть шанс. Если Ри сможет взять кристалл в руки, то и потом она его тоже сможет использовать.

— Но если с малышкой что-нибудь случится, нам некем будет ее заменить…

— Все так. Но, как я уже сказала, выбора у нас нет. Этот ход целиком и полностью зависит от Рийны.

ГЛАВА 10

Джаред Дэш

22 — 30-й день Атанарил-лин 223 года от О. В.

В Норрей мы прибыли строго по расписанию. Никаких проволочек, поломок или прочих непредвиденных ситуаций. Разве что Сажу в самовозке с непривычки укачало и непременно вырвало бы, если бы не пустой желудок. Я предполагал такое развитие событий, а потому мы и утром позавтракали легко, и обед пропустили не только по причине шатающихся по Аррею орков.

Я тоже чувствовал себя не самым лучшим образом. В ящике было душно, да и габариты его оставляли желать лучшего, ну никак он не был рассчитан на провоз существа, ростом почти в два раза превышающим среднего жителя Одр Крапа. Мне ноги пришлось согнуть так, что колени почти касались ушей, голову втянуть в плечи — но даже это не уберегло мой затылок от близкого знакомства с потолком. Всю дорогу самовозку трясло, она надрывно скрипела, иногда ящики-вагоны наклонялись под таким углом, что, казалось, состав вот-вот перевернется, но нет, самовозка как ни в чем не бывало продолжала нестись по вырубленному в горах туннелю.

Гномы, глядя на нас с Эрихом, только посмеивались в кустистые бороды. Коротышки всегда к наземным жителям относились с неким презрением и непониманием. В отличие от нас, подгорные жители не испытывали от поездки никаких неудобств, скорее, наоборот, получали удовольствие.

Путь от Аррея до Норрея занял без малого шесть часов. Когда самовозка наконец остановилась, мы с мальчишкой чуть ли не в унисон протяжно вздохнули и удостоились нескольких презрительных высказываний со стороны гномов. Но нам было все равно, главное — доехали. О том, что предстоит еще одна поездка на самовозке, я старался не думать.

Норрей — узловая станция, здесь пересекаются сразу семь туннелей-путей. И здесь же мы должны были пересесть на другую самовозку, которая довезла бы нас до цели нашего подгорного путешествия — до Лайэна. Но помощник начальника станции мне с прискорбием сообщил, что самовозка в Лайэн сможет отправиться только через несколько дней. Такое большое отклонение от расписания объяснялось тем, что в туннеле произошел обвал и на его расчистку требовалось время. Да, самовозки не так уж и безопасны, как декларируется гномами.

В итоге нас на целых пять дней заперли в тесной комнатушке, которая по какой-то ошибке богов именовалась гостиничным номером. Выходить за пределы гостиницы нам строжайшим образом запрещалось, дозволялось только посещать нужник, расположенный на нижнем уровне, и общий зал, хотя последнее и не рекомендовалось. Вот и вышло, что практически все время я сидел с мальчишкой в комнатке три на три метра, высота потолка которой составляла около полутора метров. Окон в данном помещении не предусматривалось.

Денег за эти удобства содрали столько, что можно было пару раз от Аррея до Норрея прокатиться. Жадная мелюзга! Знали, что деваться презренным людишкам некуда! Либо плати, либо отправляйся в каменоломни, там вечная недостача рабов-людей.

Несколько раз в день я находил повод для того, чтобы наведаться в общий зал. Ну, там еды купить или какого-нибудь питья. Разумеется, меня гораздо сильнее беспокоил голод информационный, нежели какой иной. Поначалу мои хождения особого результата не приносили — гномы, которые страсть как любили потрепать языком, при моем появлении тут же замолкали. Лишь к концу второго дня коротышки перестали обращать на меня внимание.